Znaleziono w kategoriach:
Głośnik mobilny TRACER Toran Czarny

Instrukcja obsługi Głośnik mobilny TRACER Toran Czarny

Wróć
Toran TWS BT
Głośnik bezprzewodowy BT
Wireless BT speaker
Bezdrátový BT reproduktor
Bezdrôtový BT reproduktor
Vezeték nélküli BT hangszóró
Безжичен BT високоговорител
Belaidis BT garsiakalbis
Bezvadu BT skaļrunis
Juhtmeta BT kõlar
PL
EN
CS
SK
HU
BG
LT
LV
EE
Tracer Toran TWS BT
2
Instrukcja obsługi
PL
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Nie należy uderzać ani miażdżyć urządzenia.
Unikać kontaktu z benzenem, rozpuszczalnikami i innymi chemika-
liami.
Nie używać w pobliżu silnych pól elektromagnetycznych lub elek-
trycznych.
Unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych i urządzeń
grzewczych.
Nie rozmontowywać, nie naprawiać i nie modykować urządzenia.
Nie należy długo słuchać muzyki na dużej głośności, by zapobiec
uszkodzeniu słuchu.
Nie należy czyścić urządzenia wodą ani zanurzać go w wodzie. Gło-
śnik jest zabezpieczony wyłącznie przed spryskiwaniem. Korzysta-
nie z urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem unieważnia
gwarancję. Należy o tym pamiętać! Urządzenie należy czyścić wilgot-
ną szmatką.
Podczas korzystania z urządzenia przy niskim napięciu mogą wystą-
pić zakłócenia. Należy ładować urządzenie na bieżąco.
Bluetooth jest kompatybilny z większością popularnych smartfonów
i tabletów, jednak w zależności od urządzenia lub aplikacji może on
nie obsługiwać poszczególnych funkcji.
SPECYFIKACJA
Wersja BT: 5.3
Bateria: 3.7V 1200mAh
Pasmo przenoszenia: 120Hz~20000KHz, S/N: ≥70dB
Czas odtwarzania: 3-4 godziny, czas ładowania: 3 godziny
Obsługiwane protokoły: A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Funkcje: tryb głośnomówiący, TF, TWS, FM
Moc wyjściowa 5W
Zasięg działania 10m
IPX 5
Maksymalna moc nadajnika (E.I.R.P) ≤20 dBm
Zakres w którym pracuje urządzenie: 2400 MHz – 2483,5 MHz
Tracer Toran TWS BT
3
Instrukcja obsługi PL
POŁĄCZENIE BLUETOOTH
Ustaw głośnik w trybie Bluetooth. Urządzenie poinformuje o statusie
Bluetooth i umożliwi sparowanie z innymi urządzeniami oraz ich połą-
czenie. W menu Bluetooth urządzenia wyszukaj nowe urządzenie i wy-
bierz „Tracer Toran” , aby sparować je z urządzeniem. Po pomyślnym
sparowaniu usłyszysz dźwięk powiadomienia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Funkcja Operacja
Włączanie/wyłączanie Przytrzymaj przycisk , aby włączyć/wyłą-
czyć urządzenie.
Pauza/Odtwarzanie Kliknij przycisk , aby wstrzymać lub wzno-
wić odtwarzanie.
Głośność +/- Kliknij przyciski lub , aby zwiększyć lub
zmniejszyć głośność.
Następna/Poprzednia
piosenka Przytrzymaj przyciski lub , aby przełą-
czyć utwory.
Przełączanie trybu Kliknij przycisk , aby przełączyć między
trybami FM i BT.
W trybie FM: kliknij , aby wyszukać stacje
radiowe.
Tryb głośnomówiący Podczas połączenia kliknij , aby odebrać,
kliknij ponownie, aby zakończyć.
Dwukrotnie kliknij , aby odrzucić połącze-
nie.
TWS Dwukrotnie naciśnij przycisk , aby wejść
w tryb TWS.
Tracer Toran TWS BT
4
Instrukcja obsługi
PL
FUNKCJA KARTY TF
Włóż kartę TF, a urządzenie automatycznie rozpozna i odtworzy muzy-
zapisaną na karcie. Używaj przycisków odtwarzania/pauzy do kon-
trolowania muzyki.
WSKAŹNIKI LED
1. Status parowania Bluetooth: Niebieskie światło miga.
2. Parowanie zakończone pomyślnie: Niebieskie światło miga podczas
odtwarzania.
3. Ładowanie: Czerwona dioda świeci się ciągle.
4. Ładowanie zakończone: Czerwona dioda gaśnie.
0.5–10
W
Minimalna moc ładowania: 0,5 W
Maksymalna moc ładowania: 10 W
W zestawie brak dołączonej ładowarki.
Moc dostarczana przez ładowarkę musi wynosić między minimalne 0,5
W wymaganych przez urządzenie radiowe a maksymalnie 10 W, aby
osiągnąć maksymalną prędkość ładowania.
Tracer Toran TWS BT
5
Instruction manual EN
SAFETY NOTES
Do not strike or crush the device.
Avoid contact with benzene, solvents, and other chemicals.
Do not use near strong electromagnetic or electric elds.
Avoid direct sunlight and heating devices.
Do not disassemble, repair, or modify the device.
Avoid listening to music at high volume for extended periods to pre-
vent hearing damage.
Do not clean the device with water or submerge it in water. The spe-
aker is only protected against spraying. Using the device in a manner
not intended by the manufacturer voids the warranty. Remember this!
The device should be cleaned with a damp cloth.
When using the device at low voltage, interference may occur. The
device should be charged regularly.
Bluetooth is compatible with most popular smartphones and tablets,
but depending on the device or application, some features may not
be supported.
SPECIFICATION
Bluetooth Version: 5.3
Battery: 3.7V 1200mAh
Frequency Response: 120Hz~20000KHz, S/N: ≥70dB
Playback Time: 3-4 hours, Charging Time: 3 hours
Supported Protocols: A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Functions: Hands-free mode, TF, TWS, FM
Output Power: 5W
Operating Range: 10m
IPX 5
Maximum Transmitter Power (E.I.R.P): ≤20 dBm
Operating Range of the Device: 2400 MHz – 2483.5 MHz
BLUETOOTH CONNECTION
Set the speaker to Bluetooth mode. The device will indicate Bluetooth
status and allow pairing with other devices. In the Bluetooth menu of
your device, search for a new device and select „Tracer Toran” to pair
it with the device. After successful pairing, you will hear a notication
sound.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756