Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje WE-VIBE
›
Instrukcja WE-VIBE Touch X Crave Coral masażer wielofunkcyjny
Znaleziono w kategoriach:
Masażery erotyczne
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi WE-VIBE Touch X Crave Coral masażer wielofunkcyjny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
T
a
b
le
of
co
ntent
s
To
u
c
h
X
T
ouch X
o
v
er
view
Erg
onomic sh
ape
C
h
arg
i
ng
Cleanin
g
P
owe
r
on
Vibra
tion
mo
des
T
ra
v
el lock
Ho
w to u
se
Saf
e
t
y and l
eg
al
4
4
4
5
1
2
3
3
3
2
3
4
5
6
5
6
4
2
3
Ch
ange p
atte
rn m
ode
Changement de mode
Vibrationsmus
ter ändern
Cambia
r modo de patr
ón
Mude o tipo de p
adr
ão
Cambia modalit
à del pa
t
tern
V
erander patroonstand
Skift
a vibra
t
ionsmöns
ter
Zmiana trybu prac
y
Změnit mód vz
oru
Изменить режим вибр
ации
改变震动模式
改變震動模式
패턴 모드 변경
パ
ターンモ
ードの
切
り替
え
T
ra
vel lock
V
e
rrou
ill
age
vo
yage
Reise
sicherung
Cierre de seguridad
Bloqueio de vi
ag
em
Blocco d
a viagg
io
Rei
sslot
Rese
lås
Blo
kada podróżna
Cesto
vn
í záme
k
Режим
блокировки
旅游锁
旅遊鎖
이동 잠금
トラ
ベ
ル
ロ
ック
1
T
urn on / i
ncr
ease vibra
tion
Activ
er / augmenter la vibra
t
ion
Vibration ak
tivieren / s
teigern
Encendido / Aumentar vi
br
ación
Lig
ar / aumentar vib
ração
Accensione / aument
o
vibrazione
Aanz
etten / v
erhog
en van de vibr
atie
Slå på el
ler öka vibrationen
Wł
ącz / zwięks
z w
ibra
c
je
Zapně
te / z
esilte vi
bra
ce
Включить / увеличить вибрацию
开启 / 增强振动
開機 / 增加震動
진동 켜기 / 끄기
オ
ン
に
す
る
/ 振動の増加
LED lig
ht
V
o
yant DEL
LED
-
Licht
Lu
z LED
Lu
z de LED
Spia LED
Le
dv
erlichting
LED
-lam
pa
Lampka LED
K
ontr
olka LED
Светодиод
LED指示灯
LED指示燈
LED 조명
LED
ラ
イ
ト
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
Ch
arg
ing
cont
act
s
Contact
s de recha
rg
e
Ladekon
t
akte
Contactos d
e carga
Cone
ctore
s para carre
gament
o
Cont
atti
di c
aric
amento
Oplaa
dcon
tac
ten
L
ad
dn
i
ngs
kon
ta
k
te
r
Styki ładowania
Nabí
jecí k
ontaty
Конт
акты для зарядки
充电触点
充電觸點
충전 단자
充電接点
Decreas
e
vibra
t
ion /
Hold turn
s o T
ouch X
Réduise
z l
a vibra
t
ion /
maint
enez po
ur éteindr
e T
ou
ch X
Vibrationen v
erringern / Gedrückt halten,
um T
ouch X aus
zuschalt
en
Disminuir vi
br
ación / Ma
n
tener pre
siona
-
do para ap
agar T
ouch X
Diminuir
vibra
ç
ão / Manter pres
sionado
desli
ga o T
ouch X
Riduci vibrazione / Tieni
pr
emu
t
o
per
disa
ttivar
e T
ouch X
Vibratie verminder
e
n / vas
thouden
schak
elt T
ouch X uit
Minskning av vibrationen /
behåll s
tänger a
v T
ouch X
Zmniej
sz wibra
cje / P
rzytrzymaj, aby
wy
łączy
ć T
ouch X
Snižt
e vibrace / P
řidržte p
ro vypnutí
přístroje T
ouch X
У
меньшить вибрацию / У
держивать для
выключения вибрат
ора T
ouch X
减低振动强度 / 按住关机
減低震動強度 / 長按關機
진동 감소 / 길게 눌러 T
ouch X 끄기
振動 / ホ
ール
ド
を
下
げ
て
T
ouch Xを
オ
フ
に
す
る
O
ve
r
v
i
e
w
2
Sof
t
t
ip
E
xtrémité douce
W
eiche Spitz
e
P
unta sua
v
e
E
xtremidade su
a
v
e
Pun
t
a morbida
Zac
hte pu
nt
M
juk topp
Deli
ka
t
na
k
ońcówka
Jemná špička
Мягкий к
ончик
柔软尖端
空心
부드러운 끝부분
ソ
フト
な
先
端
Ho
ll
ow
Cre
ux
Wö
lb
u
ng
Hu
eco
Oco
C
ava
Hol
Ihåli
g
W
g
ł
ębienie
P
rohlub
eň
Полый
柔軟尖端
空心
움푹 파인 부분
くぼ
み
2
2
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
1
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
2
3
Charg
e for 90 minut
es
Light fas
t bl
ink: Chargin
g
Ligh
t on: F
ully charged
Ligh
t o: No p
owe
r or charg
er is not pr
operly placed o
n
To
u
c
h
X
Charg
ez pendant 90 minut
es
Cligno
tement r
apide du vo
yant : charg
ement.
V
oy
ant allumé : charg
e complète
.
V
oy
ant étein
t : Pas d’alimenta
tion, ou le char
geur n’
es
t pas
corr
ectemen
t placé sur l
e T
ouch X
90 Minuten lan
g aufladen
Licht blinkt schnell: Ger
ät wird aufg
eladen
Licht an
: V
olls
tändig auf
geladen
Licht a
us: K
ein Stro
m, oder das Ladeg
erät is
t nicht ric
htig
am T
ouch X positionier
t
Carg
a el dispositiv
o durant
e 90 minutos
Parpadeo rápido de luz: Carg
a
ndo
Luz en
cendida: Carg
a completa
Luz ap
ag
ada: No hay s
uministro elé
ctrico o el carg
ador no
está bien colocado T
ouch X
Carre
gue por 90 minuto
s
Luz indicadora piscando rápido: carreg
ando
Luz indicadora liga
da: completamente carregado
Luz in
dicador
a desliga
da
: S
em energia ou o carr
egado
r n
ã
o
está devidament
e colocado no T
ouch X
Ricarica: 90 minuti
Lampegg
i
ame
nto r
apido della spia: In carica
Spia acce
sa: Completamen
te carico
Spia spen
ta: Alimentazio
ne assent
e o caricator
e non
correttamente posiz
ionato in T
ouch X
Laad 90 minut
en op
Snel knipp
eren
d lampje: Opla
den
Lampje brandt:
V
olledig opg
el
aden
Lampje uit: Geen s
troom of d
e oplader is ni
et goed
geplaa
tst op de T
ouch X g
eplaatst
Ladda i 90 minut
er
Snabbt blinkande l
jus: Laddar
Ljus på F
ullt laddad
Ljus a
v: I
n
gen nätspänni
ng eller så är la
ddaren felin
satt i
To
u
c
h
X
Ładować prz
ez 90 minut
Szybk
o migająca lampka: T
rwa ładowanie
Lampka wł
ąc
zona: W pełni na
ładowany
Lampka wył
ąc
zona: Brak prą
du, lub ł
ado
warka nie jes
t
odpowiednio umiesz
czona w T
ouch X
Nabíjejte po do
bu 90 min
Rychlé blik
ání
indik
átoru: Nabíjení
Ind
ikátor
svít
í: Plně
nab
ito
Indiká
tor ne
svítí: Nef
unguje napájen
í nebo není s
prá
vně
připojena nabí
ječka k přístr
oj
i T
ouch
X.
Заряжайте у
стройство в
течение 90 минут
Индикатор
быстро мигает: ус
тройство заряжае
тся
Индикатор
горит, не миг
ая: устройство полностью
заряжено
Индикатор
не горит: нет пит
ания или зарядный кабель
неправильно вст
авлен в вибратор
Touch
X
充电90分钟
指示灯快速闪烁
:
正在充电
指示灯常亮
:
电已充满
指示灯熄灭
:
T
ouch X未充上电或充电器放置不正确
充電90分鐘
指示燈快速閃動
:
充電
指示燈亮著
:
充電完成
沒有指示燈
:
沒有電源或充電器未有適當放在T
ouch X上
90분간 충전
빠르게 깜박임: 충전 중
라이트 켜짐: 완전히 충전됨
라이트 꺼짐: 전원에 연결되지 않거나 충전기가 T
ouch X에
올바르게 연결되지 않음.
90分間充電
し
ま
す
。
ラ
イ
ト
が素早
く
点滅
し
てい
る
:
充電中
ライ
トが
オンに
な
っ
ている
:
フル充
電
されて
いる
ラ
イ
ト
がオ
フ
にな
っ
てい
る
:
T
ouch Xに
電源が入
っ
てい
ない
か、
充
電器が適切に
配置さ
れ
て
いな
い。
3
Pr
ess the
button to turn o
n yo
ur T
ouch X. Hold down
the
button t
o reach maximum vibra
tion intensi
ty.
Appuy
ez sur le bo
uton
pour acti
ve
r vo
tre T
ouch X.
Maintene
z le bouto
n
enf
oncé pour att
eindre la
puissance de vibration ma
ximale.
Drück
en Sie die
T
ast
e, um Ihren T
ouch X
einzu
schalten. Halten Sie die
T
aste g
edrückt, um die
intensiv
ste Vibra
t
ion zu erreichen.
Pr
esiona el bot
ón
para encende
r tu T
ouch X.
Ma
ntén
presionado el bot
ón
para alcanzar lima intensidad de
vibración.
Pr
essione o bo
t
ã
o de
para ligar o s
eu T
ouch X.
Mantenha o bo
tão de
pres
sionado para a
tingir a
intensidade máxima
de vibração
.
Pr
emere il pulsan
te
per a
ccendere T
ouch X. T
enere
premu
to il pul
sant
e
per ra
ggiun
ger
e la m
a
ssima
intensità di vibrazione.
Druk op de
kno
p om uw T
ouch X aan t
e zetten. H
oud
de
knop ingedrukt om de ma
ximale vibratie-intensiteit
te ber
eiken.
Håll nere
knapp
en när du ska slå på din T
ouch X.
Håll nere
knapp
en så att du når ma
ximal
vibrationsintensit
et.
Naciśnij przy
cisk
, aby wł
ą
czyć sw
ój T
ouch X
Przytrzymaj przy
cisk
, aby os
iągnąć mak
symalną
inten
sywność wibracji.
Zapně
te stisk
em tlačítka
na přístr
oji T
ouch X. Pro
dosaž
ení maximální intenz
ity vibrací p
održt
e tlačítk
o
.
Нажмите кнопку для включения вибра
тора T
ouch X.
У
держивайте кнопку для достижения максимальной
интенсивности вибр
аций.
按加号按钮可启动您的T
ouch X。
按住加号按钮可达到最大
振动强度。
按下加鍵啟動你的T
ouch X。
長按加鍵以到達最高震動強度。
플러스 버튼을 눌러 T
ouch X를 켜십시오. 최대 진동 강도에
도달하려면 플러스 버튼을 계속 누르십시오.
プ
ラ
スボ
タ
ン
を
押
し
て
、
T
ouch X を
オ
ン
に
し
ま
す
。
プ
ラ
スボ
タ
ン
を
押
し
続け
る
と
、
振動の強度
が最大に
達
し
ま
す
。
Was
h with We-Vibe Cl
ean – made by pjur
®
or with s
oap
and wat
er
.
Lav
ez l’appar
eil à l’aide de We-Vib
e Clean made by pjur
®
ou de sa
von et d’
eau.
Mit We-
Vibe Clean – made b
y pjur
®
oder Seif
e und
Wass
er reinigen.
Lav
e con We-
Vibe Clean – made b
y pjur
®
o con a
gua
y jabón.
Lav
e com We-
Vibe Clean – made b
y pjur
®
ou água e
sabone
te.
Lav
are con We-
Vibe Clean – made b
y pjur
®
oppure con
acqua e sapo
ne.
Was
sen met W
e-Vibe C
lean – made by pjur
®
o
f met
water en z
eep.
Ren
gör med W
e
-
Vibe Clean – made b
y pjur
®
eller tvål
och va
t
t
en.
Myj używając W
e-Vibe C
lean – marki pjur
®
lub my
d
ła
i wody
.
Omyjt
e vibrát
or pros
t
ř
edkem W
e-Vibe Clean – mad
e by
pjur
®
nebo m
ýdl
em a vodou.
Вымойте вибра
тор средством We-Vibe Clean – made by
pjur
® или водой с мылом.
请使用We-Vibe Clean
- made by pjur
®
或肥皂和清水清洁。
請使用We-Vibe Clean
- made by pjur
®或肥皂及清水清潔。
We-Vibe Clean- made by pjur
®
또는 물과 비누로
세척하십시오.
pjur
®製のWe-
Vibe Cleanま
たは石
け
んと
水で
洗浄
し
ま
す
。
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
Pr
ess the vibe button t
o cycle thr
ough 7 dier
ent
pattern modes.
Appuy
ez sur le bo
uton vague p
our naviguer dan
s les 7
cycles des modes
.
Drück
e die Vibe T
ast
e, um die 7 vers
chiedenen
Vibrationsarten zu entdeck
en
.
Pr
esiona el bot
ón de onda para pasar p
or los 7 mo
dos
de patr
ón difer
ent
es.
Pr
essione o bo
t
ã
o d
a on
dulação par
a nave
gar por 7
diferentes ti
pos de padrão.
Pr
emi il pulsante co
n l
’
onda pe
r muo
ve
rti fra le 7
modalità di pattern.
Druk op he
t knopje m
et he
t gole om door d
e 7
vers
c
hillende patro
onstanden te g
aan.
T
ryck på wa
ve-knappen f
ör att skifta mellan de sju
vibrationsmöns
tren.
Aby wybr
ać jede
n z 7 ró
żny
ch tr
yb
ów pracy
, naciśnij
przy
cisk z falą.
Stiskn
ět
e tlačítk
o vlny pro př
epínání mezi 7 r
ůznými mó
dy
vzoru.
Нажмите кнопку в виде волны, чт
обы переключать по
кругу 7 режимов вибрации.
按波纹按钮可循环选择7种不同模式。
按波紋按鈕可循環選擇7種不同模式。
7개의 다른 패턴 모드들을 체험해 보려면 물결 모양의 버튼을
누르세요.
Wave ボ
タ
ン
を
押す
と
、
7
種類のパ
タ
ー
ン
モー
ド
が切
り
替わ
り
ま
す
。
4
5
For sa
fe and discr
eet tra
vel, activ
ate the tra
vel lock f
eature
by h
olding th
e and button
s at the same tim
e for 2
sec
onds. T
ouch X will pulse twice an
d yo
ur device will lo
ck
- do the same ag
ain to unlock. Dea
ctivat
e trav
el lock b
y
ch
arging
the toy.
Po
ur voy
ager en to
ute dis
crétion e
t sécurité, a
ctive
z
la fonc
tion verr
ouillag
e voy
age en appuy
ant en même
temp
s sur les bout
ons et p
endant 2 secon
des.
T
ouch X vibr
era deux f
ois et vo
tre appareil s
e verro
uillera.
Fait
es la même chose p
our dév
errouiller
. Désa
ctiv
ez les
ver
rouillage v
oya
ge en rechar
geant le t
oy
.
Aktiviere für d
en sicher
en und diskre
ten T
ransport die
Reis
esicherung
, indem Du die und T
ast
en 2 Sekunden
lang g
edrückt hälts
t. T
ouch X vibriert zweimal kurz, und di
e
Reis
esicherung i
st aktiviert. Zum D
eak
tivier
en den V
org
ang
wiederholen. Die Reisesicherung wird deaktivier
t, indem
das Gerät auf
geladen wird.
Par
a un transp
orte se
guro y discr
eto, ac
t
iv
a el cierre de
seg
uridad apr
etando los bo
tones y a la v
ez durant
e
2 seg
undos. T
ouch X vibrar
á dos v
eces y tu apara
to se
bloqueará - sigue los mismos pasos para desbloquearlo.
Desac
tiva el cierre de s
eguridad car
gan
do el jugue
te.
Par
a um transp
orte discr
eto e se
guro, a
t
iv
e o
bloqueio de viagem pressionando os botõ
es e
,
simultaneamen
te, durant
e 2 segundo
s. O T
ouch X
pulsará duas v
ez
es e o aparelho
c
ar
á bloqueado - fa
ça
o mesmo p
ara des
bloquear
. Desativ
e o bloqueio de
viagem carreg
ando o brinquedo.
Pe
r spos
tamenti discr
eti e in sicure
zza, attiva il blo
cco da
viaggio t
enendo premu
ti cont
emporaneamen
te i pulsanti
(
+
)
e per 2 se
condi. Il T
ouch X emetter
à due impulsi e s
i
blocch
erà. Ripeti la st
essa operazi
one per sbloccarlo
.
Reis v
eilig en discr
eet. Activ
eer het r
eisslot do
or de
(
+
)
en
de
(
-
)
te
gelijk 2 secon
den ingedr
ukt te houde
n. De T
ouch X
trilt twee k
eer en uw speeltje i
s op slot - doe he
tzelfd
e om
het w
eer van het sl
ot t
e h
alen. S
chakel he
t reisslo
t uit door
het sp
eeltje op te laden.
Aktiver
a res
elåset ge
nom att hålla inne
(
+
)
och
(
-
)
sam
tidigt
i 2 sekund
er
. T
ouch X vibr
erar två gån
ger och enhet
en är
låst - upp
repa för a
t
t låsa upp
. Deaktivera r
eselåset g
enom
att ladda lek
saken.
Przytrzymując je
dnoc
ześnie pr
zyci
ski
(
+
)
i
(
-
)
prze
z 2
sekund
y
, ak
tywujesz funk
cję bloka
dy podró
żnej, dzięki
której będzi
esz mógł w dyskretny i
be
zp
ieczn
y
sposób
zabra
ć urządz
enie z
e sobą. T
ouch X zawib
ruje dwa razy
i urządzenie z
ostanie zablokowane. Aby je odblok
ować,
powtór
z opisane czynno
ści. Aby wył
ąc
zyć bloka
dę
podróżną, n
ał
adu
j zabawkę.
Pr
o bezpe
čné a diskrétní c
esto
vání zapně
te ce
sto
vní
zámek pom
ocí současnéh
o stisknutí tlačít
ek
(
+
)
a
(
-
)
po
dobu 2 vteřin. T
ouch X dvakr
át zapulzuje a v
aše zaříz
ení se
uzamkne - to stejné udělejte pr
o odemknutí. Dea
ktivujte
ces
tovní zá
mek nabitím hra
čky
.
Чтобы в путешествии вам было спок
ойнее, активируйте
режим блокировки, одновременно удерживая кнопки
«+» и «-» 2 секунды. T
ouch X провибрирует дважды и
заблокирует
ся. Чтобы р
азблокировать, проделайт
е
то же с
амое. Отключите режим блокировки, пос
тавив
игрушку на зарядку
.
为确保外出携带时不会意外启动
,
只需同时长按2秒加号和减号
按钮
,
即可启动旅游锁。
T
ouch X会震动两次表示你的设备已上
锁再震动两次即表示已经解锁。
充电玩具即可停用旅游锁
為確保外出攜帶時不會意外啟動
,
只需同時長按2秒加號和減號按
鈕
,
即可啓動旅遊鎖。
T
ouch X會震動兩次表示你的設備已上鎖 —
再震動兩次則表示已解鎖。
充電玩具
,
即可停用旅遊鎖 。
이동 시 은밀함과 안전을 위해, 2초간 + 버튼과 – 버튼을 동시에 눌러
이동 잠금을 실행해 보세요. T
ouch X가 두 번 진동한 뒤 장치가
잠기게 됩니다. 똑같은 방식으로 잠금을 풀 수 있습니다.
충전하면 이동 잠금이 풀립니다.
目立た
ず安心
し
て旅行
す
る
ための
ト
ラベ
ルロ
ッ
ク機能
を
オ
ン
に
す
る
には、
(+)
と
(-) ボ
タ
ン
を同時に
2
秒間押し
ま
す
。
T
ouch X が
2
回振動
し
、
ロ
ッ
ク
され
ま
す
。
ロ
ッ
ク
を
解除
す
るに
は、
も
う
一度同じ
操作を
し
ま
す
。
当製品を
充電
す
る
と
、
ト
ラベ
ルロ
ッ
ク
が解除
され
ま
す
。
6
Enjoy in
tense clit
oral stimula
t
io
n or a body ma
ssa
ge as
T
ouch X car
esses y
our unique curves wi
th its so
f
t, sc
ulpted
tip.
Explore y
our ero
geno
us zones w
ith T
ouch X‘s deep
,
rumbly vibrations.
Sav
ourez un
e stimulation clit
oridienne int
ense ou un
massag
e corporel, p
endant que T
ouch X car
esse vo
s
courbe
s uniques av
ec son e
xtrémit
é douce e
t modelée.
Explore
z vos z
ones ér
ogènes g
râce a
ux vibration
s int
ense
s
et prof
ondes de T
ouch X
.
Genieße eine intensive klitor
ale Stimulation oder ei
ne
Ganzk
örpermassag
e - T
ouch X verwöh
nt mithilf
e seiner
weichen, wohlg
eformt
en Spitze Deine einzi
gart
ig
en Kurven.
Und seine tiefen Vibr
ationen s
timulieren Deine ero
genen
Zon
en
.
Disfru
ta de una inte
nsa es
timulación clitoriana o de un
masaje corp
oral mien
tras T
ouch X acaricia tus c
urvas únicas
con su e
sculpida y suav
e punta. Explora tus z
onas eróg
enas
con las vibr
aciones pr
ofundas y con
tinuas de T
ouch X.
Desf
rute de uma in
tensa es
timulação clitoriana ou de
uma massag
em corporal enquan
to o T
ouch X acara
cia as
tuas curvas únicas c
om a sua extremidade e
sculpida.
Goditi un
’intensa s
t
imo
l
azi
one clitoridea, o un massa
ggio su
tutto il corp
o , mentr
e il T
ouch X accar
ez
za le tue curve uniche
con la sua pun
t
a mo
rbida e sco
lpita
. Es
plora l
e tue z
one
erog
ene con
le vibrazioni rimbombanti e prof
onde del T
ouch X
.
Geniet van int
ense clitoris-stimulering of e
en
lichaamsmassa
ge als de T
ouch X uw unie
ke r
onding
en
liefk
oos
t. Ve
rk
en uw ero
gene z
ones met de di
epe, in
tense
trillinge
n van de T
ouch X.
Unna dig en int
ensiv klito
riss
timulans eller en
helkr
oppsmassag
e med T
ouch X:s unik
a linjer och mjuka
skulpt
erade to
pp. Skä
m bort dina ero
gena zon
er med de
djupgående och pulserande vibra
t
ionerna.
T
ouch X pieści Cię delikatną,
wyprolo
wa
ną k
ońcówką,
dzięk
i cz
emu moż
esz r
ozk
osz
ować się int
ensywną
stymulacją łechta
czki albo masaż
em cia
ła.
Odkry
waj swoje s
t
r
efy erogenne dz
ięki gł
ębokim i
intensywnym wibracjom T
ouch X
.
Užijt
e si intenz
ivní stimulaci klit
orisu a nebo masáž t
ěla dík
y
tomu, jak T
ouch X laská vaš
e jedinečné kři
vky sv
ou jemně
tvaro
vanou špičk
ou. Pr
oz
koumejt
e své er
otog
enní zón
y
díky hl
ubokým, drsným vibracím T
ouch X
.
Наслаждайтесь стимуляцией клитора или мас
сажем
тела, ведь нежный изящный к
ончик T
ouch X может
ласкать вс
е ваши изгибы. Изучите свои эрогенные зоны с
помощью мощных вибраций T
ouch X..
T
ouch X用柔软流线型的尖端轻抚你的独特曲线
,
让你感受强烈的
阴蒂刺激或身体按摩。
借助T
ouch X深沉又强力的震动去探索你的性感带。
T
ouch X以柔軟流線形的尖端輕撫你的獨特曲線
,
讓你感受強烈的
陰蒂刺激或身體按摩。
借助T
ouch X深沉、
强力的震動去探索你的性感帶。
T
ouch X로 강한 클리토리스 자극이나 전신 마사지를 즐기세요.
부드럽고도 정교하게 디자인된 끝부분이 몸의 굴곡을 어루만져
줍니다. T
ouch X의 깊고도 강렬한 진동으로 성감대를 탐구해 보세요.
T
ouch X は、
ソ
フ
ト
で
独特の形状の
先端に
よ
り
体の各部に
気持ち
よ
く触
れ
ら
れ
、
クリ
トリス
を
刺
激
す
る
だ
け
で
なく
、
ボ
ディ
マッ
サ
ー
ジ
に
も
使
え
ます。
T
ouch X の
深
く
、
う
な
る
よ
う
な振動で
性感帯を
探
っ
て
く
ださ
い。
4
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking hulajnóg elektrycznych do 3000 zł [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Ranking alkomatów [TOP10]
Cień atramentu - Bendy and the Dark Revival wkracza na PS5, Xbox Series i Nintendo Switch
Ranking telefonów do 800 zł [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking małych pralek [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking procesorów [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Sprawdź więcej poradników