Znaleziono w kategoriach:
Ładowarka samochodowa XLINE CC702 Szary

Instrukcja obsługi Ładowarka samochodowa XLINE CC702 Szary

Wróć
1
2
4
3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizować ryzyko zaprószenia ognia, porażenia prądem, pożaru,
okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed rozpoczęciem ytkowania
urządzenia.
2.
Należy ywurządzenia zgodnie zprzeznaczeniem opisanym winstrukcji
obsługi.
3.
Urządzenie nie jest przeznaczone doytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzurządzenia wwodzie lub innych ynach.
5. Nie należy narażurządzenia naszkodliwe warunki atmosferyczne.
6.
Przed yciem należy sprawdzstan urządzenia. Nie ywjeżeli
ślady uszkodzenia. Nie poączdo urządzenia uszkodzonych przewodów
zasilających. Przed yciem sprawdzstan przewodów pod kątem uszkodzeń.
Uszkodzony przewód należy wymienić.
7.
Urządzenie nie powinno bobsługiwane przez osoby (także dzieci) o
ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych, a także przez
osoby niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą
one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za
ich bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie
poza zasgiem dzieci.
8.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie należy oącz
od gniazda zasilania.
9. Nie pozostawipoączonego urządzenia bez nadzoru.
10.
Po zakończonym ładowaniu oącz urządzenie lub przewód USB od ładowarki
i oącz ładowarkę z gniazda zapalniczki w samochodzie.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości
isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku prywatnego, niedotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku ytkowania niewłaściwego
lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Model: CC702
Wejście: DC 12V 24V
Wyjście (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Wyjście (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C: USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Moc: 65W
Warunki pracy: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
Operating Manual
& Warranty Terms
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
CC702 CAR
CHARGER
ŁADOWARKA
SAMOCHODOWA
CC702
1 2 3
OPIS URZĄDZENIA
1. Port USB-A
2. Port USB-C
3. Styki zasilające
4. Aluminiowa obudowa
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Umieść ładowarkę samochodową stykami zasilającymi w gnieździe zapalniczki.
2. Poącz urządzenie zewtrzne za pomokabla USB.
3.
Poprawne poączenie zostanie zakomunikowane wskaźnikiem ładowania na poączonym
urządzeniu.
4.
Po nadowaniu urządzenia, wyjmij ładowarkę z gniazda zapalniczki. Urządzenia podczas
ładowania nagrzewają się, jest to normalne zjawisko.
PROBLEMY I ROZWZANIA
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWZANIE
Ładowarka nie dzia (brak
komunikacji zpoączonym
urządzeniem, brak reakcji
ładowarki na umieszczenie
urządzenia w gnieździe
zapalniczki).
Ładowarka nie jest zasilana.
1. Upewnij s, że ładowarka jest
prawidłowo umieszczona wgnieździe
zapalniczki.
2. Przekręć kluczyk samochodu na
pozycję ONlub II, czyli WŁĄCZONY
ZAPŁON.
Urządzenie przegrzało s.
Zadziało zabezpieczenie
przeciw przegrzaniu.
Oącz urządzenie z gniazda zasilania i
pozostaw do ostygnięcia na minimum
15 minut.
abe, długie, przerywane
ładowanie.
Niesprawny przewód ładujący.
1.
Sprawdź czy kabel użyty do trans-
misji zasilania jest poprawnie włożony
władowarce iurządzeniu które ładuje.
2.
Zweryfikuj czy przewód zasilający nie
jest uszkodzony, jeśli tak jest, należy
go wymienić.
Zwarcie, spalenie bezpiecz-
nika samochodu.
Urządzenie jest uszkodzone. 1.
Upewnij sczy obudowa oraz wyjścia
nie uszkodzone.
2.
Nie ywaj urządzenia, może to
spowodowuszkodzenie elementu /
podzespołu pojazdu samochodowego.
4 5
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE
zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktow
szwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia sdounik-
nięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobec-
ności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI SAMOCHODOWEJ
1. ART-DOM Sp. zo.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne odwad fizycznych.
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta nakoszt gwaranta wciągu 14 dni oddaty zgłoszenia
uszkodzenia doserwisu autoryzowanego lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych odproducenta,
termin naprawy może zostać wydłużony do30 dni.
4. Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące oddaty wydania towaru.
5.
Produkt przeznaczony jest doywania wyłącznie wwarunkach indywidualnego gospodarstwa
domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych naskutek ywania urządzenia niezgodnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji
producenta,
d. części znatury łatwo zywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokręa,
półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczysz-
czoraz instruktażu.
7.
Klientowi przysługuje wymiana produktu nanowy jeżeli powykonaniu wokresie gwarancji czterech
napraw nadal występują wnim wady.
8.
Wymiany produktu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy lub, jeśli jest toniemożliwe,
placówka sprzedaży detalicznej, wktórej produkt został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki).
Zwracane urządzenie musi bkompletne, bez uszkodzmechanicznych. Niespełnienie tych
warunków może spowodownieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przy-
sługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wywu
na te środki ochrony prawnej
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedsta-
wienie dowodu zakupu.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodownieuznanie
gwarancji.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie różnić od zdjęć
przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed przystąpieniem do użytkowania
urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó, info@artdom.net.pl. Numer
Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 2
1
2
4
3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizować ryzyko zaprószenia ognia, porażenia prądem, pożaru,
okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed rozpoczęciem ytkowania
urządzenia.
2.
Należy ywurządzenia zgodnie zprzeznaczeniem opisanym winstrukcji
obsługi.
3.
Urządzenie nie jest przeznaczone doytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzurządzenia wwodzie lub innych ynach.
5. Nie należy narażurządzenia naszkodliwe warunki atmosferyczne.
6.
Przed yciem należy sprawdzstan urządzenia. Nie ywjeżeli
ślady uszkodzenia. Nie poączdo urządzenia uszkodzonych przewodów
zasilających. Przed yciem sprawdzstan przewodów pod kątem uszkodzeń.
Uszkodzony przewód należy wymienić.
7.
Urządzenie nie powinno bobsługiwane przez osoby (także dzieci) o
ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych, a także przez
osoby niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą
one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za
ich bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie
poza zasgiem dzieci.
8.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie należy oącz
od gniazda zasilania.
9. Nie pozostawipoączonego urządzenia bez nadzoru.
10.
Po zakończonym ładowaniu oącz urządzenie lub przewód USB od ładowarki
i oącz ładowarkę z gniazda zapalniczki w samochodzie.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości
isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku prywatnego, niedotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku ytkowania niewłaściwego
lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Model: CC702
Wejście: DC 12V 24V
Wyjście (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Wyjście (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C: USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Moc: 65W
Warunki pracy: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
Operating Manual
& Warranty Terms
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
CC702 CAR
CHARGER
ŁADOWARKA
SAMOCHODOWA
CC702
1 2 3
OPIS URZĄDZENIA
1. Port USB-A
2. Port USB-C
3. Styki zasilające
4. Aluminiowa obudowa
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Umieść ładowarkę samochodową stykami zasilającymi w gnieździe zapalniczki.
2. Poącz urządzenie zewtrzne za pomokabla USB.
3.
Poprawne poączenie zostanie zakomunikowane wskaźnikiem ładowania na poączonym
urządzeniu.
4.
Po nadowaniu urządzenia, wyjmij ładowarkę z gniazda zapalniczki. Urządzenia podczas
ładowania nagrzewają się, jest to normalne zjawisko.
PROBLEMY I ROZWZANIA
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWZANIE
Ładowarka nie dzia (brak
komunikacji zpoączonym
urządzeniem, brak reakcji
ładowarki na umieszczenie
urządzenia w gnieździe
zapalniczki).
Ładowarka nie jest zasilana.
1. Upewnij s, że ładowarka jest
prawidłowo umieszczona wgnieździe
zapalniczki.
2. Przekręć kluczyk samochodu na
pozycję ONlub II, czyli WŁĄCZONY
ZAPŁON.
Urządzenie przegrzało s.
Zadziało zabezpieczenie
przeciw przegrzaniu.
Oącz urządzenie z gniazda zasilania i
pozostaw do ostygnięcia na minimum
15 minut.
abe, długie, przerywane
ładowanie.
Niesprawny przewód ładujący.
1.
Sprawdź czy kabel użyty do trans-
misji zasilania jest poprawnie włożony
władowarce iurządzeniu które ładuje.
2.
Zweryfikuj czy przewód zasilający nie
jest uszkodzony, jeśli tak jest, należy
go wymienić.
Zwarcie, spalenie bezpiecz-
nika samochodu.
Urządzenie jest uszkodzone. 1.
Upewnij sczy obudowa oraz wyjścia
nie uszkodzone.
2.
Nie ywaj urządzenia, może to
spowodowuszkodzenie elementu /
podzespołu pojazdu samochodowego.
4 5
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE
zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktow
szwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia sdounik-
nięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobec-
ności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI SAMOCHODOWEJ
1. ART-DOM Sp. zo.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne odwad fizycznych.
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta nakoszt gwaranta wciągu 14 dni oddaty zgłoszenia
uszkodzenia doserwisu autoryzowanego lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych odproducenta,
termin naprawy może zostać wydłużony do30 dni.
4. Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące oddaty wydania towaru.
5.
Produkt przeznaczony jest doywania wyłącznie wwarunkach indywidualnego gospodarstwa
domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych naskutek ywania urządzenia niezgodnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji
producenta,
d. części znatury łatwo zywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokręa,
półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczysz-
czoraz instruktażu.
7.
Klientowi przysługuje wymiana produktu nanowy jeżeli powykonaniu wokresie gwarancji czterech
napraw nadal występują wnim wady.
8.
Wymiany produktu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy lub, jeśli jest toniemożliwe,
placówka sprzedaży detalicznej, wktórej produkt został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki).
Zwracane urządzenie musi bkompletne, bez uszkodzmechanicznych. Niespełnienie tych
warunków może spowodownieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przy-
sługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wywu
na te środki ochrony prawnej
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedsta-
wienie dowodu zakupu.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodownieuznanie
gwarancji.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie różnić od zdjęć
przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed przystąpieniem do użytkowania
urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó, info@artdom.net.pl. Numer
Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 2
1
2
4
3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizować ryzyko zaprószenia ognia, porażenia prądem, pożaru,
okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania
urządzenia.
2.
Należy używać urządzenia zgodnie zprzeznaczeniem opisanym winstrukcji
obsługi.
3.
Urządzenie nie jest przeznaczone doużytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzać urządzenia wwodzie lub innych płynach.
5. Nie należy narażać urządzenia naszkodliwe warunki atmosferyczne.
6.
Przed użyciem należy sprawdzić stan urządzenia. Nie ywać jeżeli
ślady uszkodzenia. Nie podłączać do urządzenia uszkodzonych przewodów
zasilających. Przed użyciem sprawdzić stan przewodów pod kątem uszkodzeń.
Uszkodzony przewód należy wymienić.
7.
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także dzieci) o
ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych, a także przez
osoby niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą
one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za
ich bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie
poza zasięgiem dzieci.
8.
Po każdym użyciu lub wprzypadku usterki, urządzenie należy odłączyć
od gniazda zasilania.
9. Nie pozostawiać podłączonego urządzenia bez nadzoru.
10.
Po zakończonym ładowaniu odłącz urządzenie lub przewód USB od ładowarki
i odłącz ładowarkę z gniazda zapalniczki w samochodzie.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki XLINE
.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości
isatysfakcji zjego użytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku prywatnego, niedotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku użytkowania niewłaściwego
lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Model: CC702
Wejście: DC 12V 24V
Wyjście (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Wyjście (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C: USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Moc: 65W
Warunki pracy: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
Operating Manual
& Warranty Terms
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
CC702 CAR
CHARGER
ŁADOWARKA
SAMOCHODOWA
CC702
1 2
3
OPIS URZĄDZENIA
1. Port USB-A
2. Port USB-C
3. Styki zasilające
4. Aluminiowa obudowa
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Umieść ładowarkę samochodową stykami zasilającymi w gnieździe zapalniczki.
2. Poącz urządzenie zewtrzne za pomokabla USB.
3.
Poprawne poączenie zostanie zakomunikowane wskaźnikiem ładowania na poączonym
urządzeniu.
4.
Po nadowaniu urządzenia, wyjmij ładowarkę z gniazda zapalniczki. Urządzenia podczas
ładowania nagrzewają się, jest to normalne zjawisko.
PROBLEMY I ROZWZANIA
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWZANIE
Ładowarka nie dzia (brak
komunikacji zpoączonym
urządzeniem, brak reakcji
ładowarki na umieszczenie
urządzenia w gnieździe
zapalniczki).
Ładowarka nie jest zasilana.
1. Upewnij s, że ładowarka jest
prawidłowo umieszczona wgnieździe
zapalniczki.
2. Przekręć kluczyk samochodu na
pozycję ONlub II, czyli WŁĄCZONY
ZAPŁON.
Urządzenie przegrzało s.
Zadziało zabezpieczenie
przeciw przegrzaniu.
Oącz urządzenie z gniazda zasilania i
pozostaw do ostygnięcia na minimum
15 minut.
abe, długie, przerywane
ładowanie.
Niesprawny przewód ładujący.
1.
Sprawdź czy kabel użyty do trans-
misji zasilania jest poprawnie włożony
władowarce iurządzeniu które ładuje.
2.
Zweryfikuj czy przewód zasilający nie
jest uszkodzony, jeśli tak jest, należy
go wymienić.
Zwarcie, spalenie bezpiecz-
nika samochodu.
Urządzenie jest uszkodzone. 1.
Upewnij sczy obudowa oraz wyjścia
nie uszkodzone.
2.
Nie ywaj urządzenia, może to
spowodowuszkodzenie elementu /
podzespołu pojazdu samochodowego.
4 5
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE
zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktow
szwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia sdounik-
nięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobec-
ności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI SAMOCHODOWEJ
1. ART-DOM Sp. zo.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne odwad fizycznych.
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta nakoszt gwaranta wciągu 14 dni oddaty zgłoszenia
uszkodzenia doserwisu autoryzowanego lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych odproducenta,
termin naprawy może zostać wydłużony do30 dni.
4. Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące oddaty wydania towaru.
5.
Produkt przeznaczony jest doywania wyłącznie wwarunkach indywidualnego gospodarstwa
domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych naskutek ywania urządzenia niezgodnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji
producenta,
d. części znatury łatwo zywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokręa,
półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczysz-
czoraz instruktażu.
7.
Klientowi przysługuje wymiana produktu nanowy jeżeli powykonaniu wokresie gwarancji czterech
napraw nadal występują wnim wady.
8.
Wymiany produktu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy lub, jeśli jest toniemożliwe,
placówka sprzedaży detalicznej, wktórej produkt został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki).
Zwracane urządzenie musi bkompletne, bez uszkodzmechanicznych. Niespełnienie tych
warunków może spowodownieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przy-
sługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wywu
na te środki ochrony prawnej
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedsta-
wienie dowodu zakupu.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodownieuznanie
gwarancji.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie różnić od zdjęć
przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed przystąpieniem do użytkowania
urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó, info@artdom.net.pl. Numer
Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 2
1
2
4
3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizować ryzyko zaprószenia ognia, porażenia prądem, pożaru,
okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed rozpoczęciem ytkowania
urządzenia.
2.
Należy ywurządzenia zgodnie zprzeznaczeniem opisanym winstrukcji
obsługi.
3.
Urządzenie nie jest przeznaczone doytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzurządzenia wwodzie lub innych ynach.
5. Nie należy narażurządzenia naszkodliwe warunki atmosferyczne.
6.
Przed yciem należy sprawdzstan urządzenia. Nie ywjeżeli
ślady uszkodzenia. Nie poączdo urządzenia uszkodzonych przewodów
zasilających. Przed yciem sprawdzstan przewodów pod kątem uszkodzeń.
Uszkodzony przewód należy wymienić.
7.
Urządzenie nie powinno bobsługiwane przez osoby (także dzieci) o
ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych, a także przez
osoby niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą
one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za
ich bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie
poza zasgiem dzieci.
8.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie należy oącz
od gniazda zasilania.
9. Nie pozostawipoączonego urządzenia bez nadzoru.
10.
Po zakończonym ładowaniu oącz urządzenie lub przewód USB od ładowarki
i oącz ładowarkę z gniazda zapalniczki w samochodzie.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości
isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku prywatnego, niedotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku ytkowania niewłaściwego
lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Model: CC702
Wejście: DC 12V 24V
Wyjście (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Wyjście (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C: USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Moc: 65W
Warunki pracy: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
Operating Manual
& Warranty Terms
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
CC702 CAR
CHARGER
ŁADOWARKA
SAMOCHODOWA
CC702
1 2
3
OPIS URZĄDZENIA
1. Port USB-A
2. Port USB-C
3. Styki zasilające
4. Aluminiowa obudowa
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Umieść ładowarkę samochodową stykami zasilającymi w gnieździe zapalniczki.
2. Podłącz urządzenie zewnętrzne za pomocą kabla USB.
3.
Poprawne podłączenie zostanie zakomunikowane wskaźnikiem ładowania na podłączonym
urządzeniu.
4.
Po naładowaniu urządzenia, wyjmij ładowarkę z gniazda zapalniczki. Urządzenia podczas
ładowania nagrzewają się, jest to normalne zjawisko.
PROBLEMY I ROZWIĄZANIA
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Ładowarka nie działa (brak
komunikacji zpodłączonym
urządzeniem, brak reakcji
ładowarki na umieszczenie
urządzenia w gnieździe
zapalniczki).
Ładowarka nie jest zasilana.
1. Upewnij się, że ładowarka jest
prawidłowo umieszczona wgnieździe
zapalniczki.
2. Przekręć kluczyk samochodu na
pozycję „ON” lub „II”, czyli WŁĄCZONY
ZAPŁON.
Urządzenie przegrzało się.
Zadziałało zabezpieczenie
przeciw przegrzaniu.
Odłącz urządzenie z gniazda zasilania i
pozostaw do ostygnięcia na minimum
15 minut.
Słabe, długie, przerywane
ładowanie.
Niesprawny przewód ładujący.
1.
Sprawdź czy kabel użyty do trans-
misji zasilania jest poprawnie włożony
władowarce iurządzeniu które ładuje.
2.
Zweryfikuj czy przewód zasilający nie
jest uszkodzony, jeśli tak jest, należy
go wymienić.
Zwarcie, spalenie bezpiecz-
nika samochodu.
Urządzenie jest uszkodzone. 1.
Upewnij się czy obudowa oraz wyjścia
nie są uszkodzone.
2.
Nie ywaj urządzenia, może to
spowodować uszkodzenie elementu /
podzespołu pojazdu samochodowego.
4
5
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE
zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzeń oznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktować
się zwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
Właściwe postępowanie zezużytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia się dounik
-
nięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobec
-
ności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI SAMOCHODOWEJ
1. ART-DOM Sp. zo.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne odwad fizycznych.
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta nakoszt gwaranta wciągu 14 dni oddaty zgłoszenia
uszkodzenia doserwisu autoryzowanego lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych odproducenta,
termin naprawy może zostać wydłużony do30 dni.
4. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące oddaty wydania towaru.
5.
Produkt przeznaczony jest doużywania wyłącznie wwarunkach indywidualnego gospodarstwa
domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzeń powstałych naskutek używania urządzenia niezgodnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji
producenta,
d. części znatury łatwo zużywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokrętła,
półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczysz-
czoraz instruktażu.
7.
Klientowi przysługuje wymiana produktu nanowy jeżeli powykonaniu wokresie gwarancji czterech
napraw nadal występują wnim wady.
8.
Wymiany produktu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy lub, jeśli jest toniemożliwe,
placówka sprzedaży detalicznej, wktórej produkt został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki).
Zwracane urządzenie musi bkompletne, bez uszkodzmechanicznych. Niespełnienie tych
warunków może spowodownieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przy-
sługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wywu
na te środki ochrony prawnej
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedsta-
wienie dowodu zakupu.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodownieuznanie
gwarancji.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie różnić od zdjęć
przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed przystąpieniem do użytkowania
urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó, info@artdom.net.pl. Numer
Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 2
1
2
4
3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizować ryzyko zaprószenia ognia, porażenia prądem, pożaru,
okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed rozpoczęciem ytkowania
urządzenia.
2.
Należy ywurządzenia zgodnie zprzeznaczeniem opisanym winstrukcji
obsługi.
3.
Urządzenie nie jest przeznaczone doytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzurządzenia wwodzie lub innych ynach.
5. Nie należy narażurządzenia naszkodliwe warunki atmosferyczne.
6.
Przed yciem należy sprawdzstan urządzenia. Nie ywjeżeli
ślady uszkodzenia. Nie poączdo urządzenia uszkodzonych przewodów
zasilających. Przed yciem sprawdzstan przewodów pod kątem uszkodzeń.
Uszkodzony przewód należy wymienić.
7.
Urządzenie nie powinno bobsługiwane przez osoby (także dzieci) o
ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych, a także przez
osoby niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą
one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za
ich bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie
poza zasgiem dzieci.
8.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie należy oącz
od gniazda zasilania.
9. Nie pozostawipoączonego urządzenia bez nadzoru.
10.
Po zakończonym ładowaniu oącz urządzenie lub przewód USB od ładowarki
i oącz ładowarkę z gniazda zapalniczki w samochodzie.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości
isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku prywatnego, niedotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku ytkowania niewłaściwego
lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Model: CC702
Wejście: DC 12V 24V
Wyjście (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Wyjście (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C: USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Moc: 65W
Warunki pracy: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
Operating Manual
& Warranty Terms
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
CC702 CAR
CHARGER
ŁADOWARKA
SAMOCHODOWA
CC702
1 2 3
OPIS URZĄDZENIA
1. Port USB-A
2. Port USB-C
3. Styki zasilające
4. Aluminiowa obudowa
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Umieść ładowarkę samochodową stykami zasilającymi w gnieździe zapalniczki.
2. Poącz urządzenie zewtrzne za pomokabla USB.
3.
Poprawne poączenie zostanie zakomunikowane wskaźnikiem ładowania na poączonym
urządzeniu.
4.
Po nadowaniu urządzenia, wyjmij ładowarkę z gniazda zapalniczki. Urządzenia podczas
ładowania nagrzewają się, jest to normalne zjawisko.
PROBLEMY I ROZWZANIA
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWZANIE
Ładowarka nie dzia (brak
komunikacji zpoączonym
urządzeniem, brak reakcji
ładowarki na umieszczenie
urządzenia w gnieździe
zapalniczki).
Ładowarka nie jest zasilana.
1. Upewnij s, że ładowarka jest
prawidłowo umieszczona wgnieździe
zapalniczki.
2. Przekręć kluczyk samochodu na
pozycję ONlub II, czyli WŁĄCZONY
ZAPŁON.
Urządzenie przegrzało s.
Zadziało zabezpieczenie
przeciw przegrzaniu.
Oącz urządzenie z gniazda zasilania i
pozostaw do ostygnięcia na minimum
15 minut.
abe, długie, przerywane
ładowanie.
Niesprawny przewód ładujący.
1.
Sprawdź czy kabel użyty do trans-
misji zasilania jest poprawnie włożony
władowarce iurządzeniu które ładuje.
2.
Zweryfikuj czy przewód zasilający nie
jest uszkodzony, jeśli tak jest, należy
go wymienić.
Zwarcie, spalenie bezpiecz-
nika samochodu.
Urządzenie jest uszkodzone. 1.
Upewnij sczy obudowa oraz wyjścia
nie uszkodzone.
2.
Nie ywaj urządzenia, może to
spowodowuszkodzenie elementu /
podzespołu pojazdu samochodowego.
4 5
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE
zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktow
szwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia sdounik-
nięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobec-
ności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI SAMOCHODOWEJ
1. ART-DOM Sp. zo.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne odwad fizycznych.
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta nakoszt gwaranta wciągu 14 dni oddaty zgłoszenia
uszkodzenia doserwisu autoryzowanego lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych odproducenta,
termin naprawy może zostać wydłużony do30 dni.
4. Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące oddaty wydania towaru.
5.
Produkt przeznaczony jest doywania wyłącznie wwarunkach indywidualnego gospodarstwa
domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych naskutek ywania urządzenia niezgodnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji
producenta,
d. części znatury łatwo zywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokręa,
półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczysz-
czeń oraz instruktażu.
7.
Klientowi przysługuje wymiana produktu nanowy jeżeli powykonaniu wokresie gwarancji czterech
napraw nadal występują wnim wady.
8.
Wymiany produktu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy lub, jeśli jest toniemożliwe,
placówka sprzedaży detalicznej, wktórej produkt został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki).
Zwracane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń mechanicznych. Niespełnienie tych
warunków może spowodować nieuznanie gwarancji.
9.
W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przy-
sługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wpływu
na te środki ochrony prawnej
10.
Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedsta-
wienie dowodu zakupu.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodować nieuznanie
gwarancji.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie różnić od zdjęć
przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed przystąpieniem do użytkowania
urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó, info@artdom.net.pl. Numer
Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 2
1
2
4
3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizow ryzyko zaprószenia ognia, porażenia prądem, pożaru,
okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed rozpoczęciem ytkowania
urządzenia.
2.
Należy ywurządzenia zgodnie zprzeznaczeniem opisanym winstrukcji
obsługi.
3.
Urządzenie nie jest przeznaczone doytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzurządzenia wwodzie lub innych ynach.
5. Nie należy narażurządzenia naszkodliwe warunki atmosferyczne.
6.
Przed yciem należy sprawdzstan urządzenia. Nie ywjeżeli
ślady uszkodzenia. Nie poączdo urządzenia uszkodzonych przewodów
zasilających. Przed yciem sprawdzstan przewodów pod kątem uszkodzeń.
Uszkodzony przewód należy wymienić.
7.
Urządzenie nie powinno bobsługiwane przez osoby (także dzieci) o
ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych, a także przez
osoby niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą
one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za
ich bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie
poza zasgiem dzieci.
8.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie należy oącz
od gniazda zasilania.
9. Nie pozostawipoączonego urządzenia bez nadzoru.
10.
Po zakończonym ładowaniu oącz urządzenie lub przewód USB od ładowarki
i oącz ładowarkę z gniazda zapalniczki w samochodzie.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości
isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku prywatnego, niedotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku ytkowania niewłaściwego
lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Model: CC702
Wejście: DC 12V 24V
Wyjście (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Wyjście (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C: USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Moc: 65W
Warunki pracy: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
Operating Manual
& Warranty Terms
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
CC702 CAR
CHARGER
ŁADOWARKA
SAMOCHODOWA
CC702
1 2 3
OPIS URZĄDZENIA
1. Port USB-A
2. Port USB-C
3. Styki zasilające
4. Aluminiowa obudowa
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Umieść ładowarkę samochodową stykami zasilającymi w gnieździe zapalniczki.
2. Poącz urządzenie zewtrzne za pomokabla USB.
3.
Poprawne poączenie zostanie zakomunikowane wskaźnikiem ładowania na poączonym
urządzeniu.
4.
Po nadowaniu urządzenia, wyjmij ładowarkę z gniazda zapalniczki. Urządzenia podczas
ładowania nagrzewają się, jest to normalne zjawisko.
PROBLEMY I ROZWZANIA
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWZANIE
Ładowarka nie dzia (brak
komunikacji zpoączonym
urządzeniem, brak reakcji
ładowarki na umieszczenie
urządzenia w gnieździe
zapalniczki).
Ładowarka nie jest zasilana.
1. Upewnij s, że ładowarka jest
prawidłowo umieszczona wgnieździe
zapalniczki.
2. Przekręć kluczyk samochodu na
pozycję ONlub II, czyli WŁĄCZONY
ZAPŁON.
Urządzenie przegrzało s.
Zadziało zabezpieczenie
przeciw przegrzaniu.
Oącz urządzenie z gniazda zasilania i
pozostaw do ostygnięcia na minimum
15 minut.
abe, długie, przerywane
ładowanie.
Niesprawny przewód ładujący.
1.
Sprawdź czy kabel użyty do trans-
misji zasilania jest poprawnie włożony
władowarce iurządzeniu które ładuje.
2.
Zweryfikuj czy przewód zasilający nie
jest uszkodzony, jeśli tak jest, należy
go wymienić.
Zwarcie, spalenie bezpiecz-
nika samochodu.
Urządzenie jest uszkodzone. 1.
Upewnij sczy obudowa oraz wyjścia
nie uszkodzone.
2.
Nie ywaj urządzenia, może to
spowodowuszkodzenie elementu /
podzespołu pojazdu samochodowego.
4 5
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE
zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktow
szwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia sdounik-
nięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobec-
ności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI SAMOCHODOWEJ
1. ART-DOM Sp. zo.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne odwad fizycznych.
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta nakoszt gwaranta wciągu 14 dni oddaty zgłoszenia
uszkodzenia doserwisu autoryzowanego lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych odproducenta,
termin naprawy może zostać wydłużony do30 dni.
4. Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące oddaty wydania towaru.
5.
Produkt przeznaczony jest doywania wyłącznie wwarunkach indywidualnego gospodarstwa
domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych naskutek ywania urządzenia niezgodnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji
producenta,
d. części znatury łatwo zywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokręa,
półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczysz-
czoraz instruktażu.
7.
Klientowi przysługuje wymiana produktu nanowy jeżeli powykonaniu wokresie gwarancji czterech
napraw nadal występują wnim wady.
8.
Wymiany produktu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy lub, jeśli jest toniemożliwe,
placówka sprzedaży detalicznej, wktórej produkt został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki).
Zwracane urządzenie musi bkompletne, bez uszkodzmechanicznych. Niespełnienie tych
warunków może spowodownieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przy-
sługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wywu
na te środki ochrony prawnej
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedsta-
wienie dowodu zakupu.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodownieuznanie
gwarancji.
Cały czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą się one nieznacznie różnić od zdjęć
przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed przystąpieniem do ytkowania
urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź, info@artdom.net.pl. Numer
Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 2
1
2
4
3
SAFETY CONDITIONS AND HAZARDS
To minimize the risk of starting a fire, electric shock, fire, mutilation:
1. Please read the present manual carefully before using the device.
2.
Use the device according to its intended purpose described in the user
manual.
3. The device is not intended for industrial or laboratory use.
4. Do not immerse the device in water or other liquids.
5. The device can only be operated at room temperature. Do not expose the
product to harmful weather conditions.
6. Before use, check the condition of the device. Do not use if there are signs
of damage. Do not connect damaged power cords to the device. Before
use, check the condition of the cords for damage. A damaged cord must
be replaced.
7.
The device should not be operated by people (including children) with limited
physical or mental predispositions, or by people who have no experience in
operating electronic equipment. They may use it only under the supervision
of people responsible for their safety. The device is not a toy. Store the device
out of the reach of children.
8. Do not leave a connected device unattended.
9. Once charging is complete, disconnect your device or the USB cable from
the charger and unplug the charger from the cars cigarette lighter socket.
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your XLINE device.
We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction
during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL!
This device is intended for private, non-commercial purposes.
The manufacturer will not be held liable for damages resulting from improper or non-compliant use.
Model: CC702
Input voltage: DC 12V 24V
Output (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Output (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C:
USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Power: 65W
Operating conditions: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
6 7
8
DEVICE DESCRIPTION
1. USB-A port
2. USB-C port
3. Power contacts
4. Aluminium housing
TECHNICAL DATA
INSTALLATION AND INITIAL START-UP
1. Connect the car charger to the car cigarette lighter socket, using tip with the power contacts.
2. Once the car charger is properly connected with the power cord, the device will be charged.
3. The correct connection of the charger will be communicated on the connected device.
4.
After charging the device, disconnect it from the car charger. The devices heat up during
charging, this should be considered normal.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The charger does
not work (no
communication
with the connected
device, no reaction
of the charger after
inserting it in the
cigarette lighter
socket).
The charger is not
powered.
1. Make sure that the charger is correctly
placed in the cigarette lighter socket.
2. Turn the car key to ONor II, i.e. the
IGNITION ON position.
Weak, long, intermit-
tent charging.
Defective charging
cable
1.
Check that the cable used to transmit the power
supply is correctly inserted in the charger and
the device it charges.
2.
Verify that the power cord is not damaged, if
so, replace it.
Short-circuit, car
fuse blown.
The device is damaged. 1.
Make sure that the housing and outputs are
not damaged.
2.
Stop using the device, it may cause damage
to the component/subassembly of the motor
vehicle.
910 11
ECO-FRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of
the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol
of a crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste.14
For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your
local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful
consequences for human health and the environment resulting from the presence of hazardous
components and improper storage and processing of such equipment.
WARRANTY CONDITIONS FOR A CAR CHARGER
1.
ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul. Zakładowa 90/92 National
Court Register Number 0000354059 (Guarantor) guarantees that the purchased device is
free from physical defects. The warranty covers only defects resulting from the causes
inherent in the item sold (manufacturing defects).
2. A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense within 14 days from the date
of reporting the damage to the authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair
period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods.
5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household.
6. The present warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c. repairs and modifications made by companies or persons that were not authorized to
do so by the manufacturer,
d. parts that are easy to use or consumables such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs,
shelves, accessories,
e.
installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants
and instruction.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own discretion. Removal of a
confirmed defect of the device will take place through warranty repair or replacement of
the device. The Guarantor may perform repairs when the buyer requests replacement or the
Guarantor may perform replacements when the buyer requests repair, if bringing the goods
(device) into conformity in accordance with the granted warranty in the manner selected by
the buyer is impossible or would require excessive costs at the part of Guarantor. In particularly
justified cases, if both repair and replacement are impossible or would require excessive
costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to bring the goods into compliance with
the granted warranty and propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the goods were purchased
(replacement or refund) or an authorized service point, if it oers such service (replacement).
The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure to comply with
these conditions may result in failure to accept the warranty claim.
9. In the event of non-compliance of the goods with the sales contract, the buyer is entitled
by law to legal protection measures on the part and at the expense of the seller, and the
warranty does not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of
proof of purchase and the use of the goods in accordance with the information contained
in the user manual.
CAUTION! DAMAGE OR REMOVAL OF THE RATING PLATE FROM THE DEVICE MAY RESULT IN
WARRANTY BEING DEEMED VOID.
v. 2
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images presented
on the packaging and in the user manual. Please read the user manual carefully before operating
the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó, info@artdom.net.pl. National Court
Register number 0000354059.
1
2
4
3
SAFETY CONDITIONS AND HAZARDS
To minimize the risk of starting a fire, electric shock, fire, mutilation:
1. Please read the present manual carefully before using the device.
2.
Use the device according to its intended purpose described in the user
manual.
3. The device is not intended for industrial or laboratory use.
4. Do not immerse the device in water or other liquids.
5. The device can only be operated at room temperature. Do not expose the
product to harmful weather conditions.
6. Before use, check the condition of the device. Do not use if there are signs
of damage. Do not connect damaged power cords to the device. Before
use, check the condition of the cords for damage. A damaged cord must
be replaced.
7.
The device should not be operated by people (including children) with limited
physical or mental predispositions, or by people who have no experience in
operating electronic equipment. They may use it only under the supervision
of people responsible for their safety. The device is not a toy. Store the device
out of the reach of children.
8. Do not leave a connected device unattended.
9. Once charging is complete, disconnect your device or the USB cable from
the charger and unplug the charger from the cars cigarette lighter socket.
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your XLINE device.
We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction
during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL!
This device is intended for private, non-commercial purposes.
The manufacturer will not be held liable for damages resulting from improper or non-compliant use.
Model: CC702
Input voltage: DC 12V 24V
Output (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Output (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C:
USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Power: 65W
Operating conditions: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
6 7
8
DEVICE DESCRIPTION
1. USB-A port
2. USB-C port
3. Power contacts
4. Aluminium housing
TECHNICAL DATA
INSTALLATION AND INITIAL START-UP
1. Connect the car charger to the car cigarette lighter socket, using tip with the power contacts.
2. Once the car charger is properly connected with the power cord, the device will be charged.
3. The correct connection of the charger will be communicated on the connected device.
4.
After charging the device, disconnect it from the car charger. The devices heat up during
charging, this should be considered normal.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The charger does
not work (no
communication
with the connected
device, no reaction
of the charger after
inserting it in the
cigarette lighter
socket).
The charger is not
powered.
1. Make sure that the charger is correctly
placed in the cigarette lighter socket.
2. Turn the car key to “ON” or “II”, i.e. the
IGNITION ON position.
Weak, long, intermit-
tent charging.
Defective charging
cable
1.
Check that the cable used to transmit the power
supply is correctly inserted in the charger and
the device it charges.
2.
Verify that the power cord is not damaged, if
so, replace it.
Short-circuit, car
fuse blown.
The device is damaged. 1.
Make sure that the housing and outputs are
not damaged.
2.
Stop using the device, it may cause damage
to the component/subassembly of the motor
vehicle.
9
10 11
ECO-FRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of
the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol
of a crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste.14
For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your
local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful
consequences for human health and the environment resulting from the presence of hazardous
components and improper storage and processing of such equipment.
WARRANTY CONDITIONS FOR A CAR CHARGER
1.
ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul. Zakładowa 90/92 National
Court Register Number 0000354059 (Guarantor) guarantees that the purchased device is
free from physical defects. The warranty covers only defects resulting from the causes
inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantor’s expense within 14 days from the date
of reporting the damage to the authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair
period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods.
5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household.
6. The present warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c. repairs and modifications made by companies or persons that were not authorized to
do so by the manufacturer,
d. parts that are easy to use or consumables such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs,
shelves, accessories,
e.
installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants
and instruction.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own discretion. Removal of a
confirmed defect of the device will take place through warranty repair or replacement of
the device. The Guarantor may perform repairs when the buyer requests replacement or the
Guarantor may perform replacements when the buyer requests repair, if bringing the goods
(device) into conformity in accordance with the granted warranty in the manner selected by
the buyer is impossible or would require excessive costs at the part of Guarantor. In particularly
justified cases, if both repair and replacement are impossible or would require excessive
costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to bring the goods into compliance with
the granted warranty and propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the goods were purchased
(replacement or refund) or an authorized service point, if it oers such service (replacement).
The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure to comply with
these conditions may result in failure to accept the warranty claim.
9. In the event of non-compliance of the goods with the sales contract, the buyer is entitled
by law to legal protection measures on the part and at the expense of the seller, and the
warranty does not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of
proof of purchase and the use of the goods in accordance with the information contained
in the user manual.
CAUTION! DAMAGE OR REMOVAL OF THE RATING PLATE FROM THE DEVICE MAY RESULT IN
WARRANTY BEING DEEMED VOID.
v. 2
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images presented
on the packaging and in the user manual. Please read the user manual carefully before operating
the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó, info@artdom.net.pl. National Court
Register number 0000354059.
1
2
4
3
SAFETY CONDITIONS AND HAZARDS
To minimize the risk of starting a fire, electric shock, fire, mutilation:
1. Please read the present manual carefully before using the device.
2.
Use the device according to its intended purpose described in the user
manual.
3. The device is not intended for industrial or laboratory use.
4. Do not immerse the device in water or other liquids.
5. The device can only be operated at room temperature. Do not expose the
product to harmful weather conditions.
6. Before use, check the condition of the device. Do not use if there are signs
of damage. Do not connect damaged power cords to the device. Before
use, check the condition of the cords for damage. A damaged cord must
be replaced.
7.
The device should not be operated by people (including children) with limited
physical or mental predispositions, or by people who have no experience in
operating electronic equipment. They may use it only under the supervision
of people responsible for their safety. The device is not a toy. Store the device
out of the reach of children.
8. Do not leave a connected device unattended.
9. Once charging is complete, disconnect your device or the USB cable from
the charger and unplug the charger from the cars cigarette lighter socket.
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your XLINE device.
We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction
during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL!
This device is intended for private, non-commercial purposes.
The manufacturer will not be held liable for damages resulting from improper or non-compliant use.
Model: CC702
Input voltage: DC 12V 24V
Output (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Output (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C:
USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Power: 65W
Operating conditions: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
6 7 8
DEVICE DESCRIPTION
1. USB-A port
2. USB-C port
3. Power contacts
4. Aluminium housing
TECHNICAL DATA
INSTALLATION AND INITIAL START-UP
1. Connect the car charger to the car cigarette lighter socket, using tip with the power contacts.
2. Once the car charger is properly connected with the power cord, the device will be charged.
3. The correct connection of the charger will be communicated on the connected device.
4.
After charging the device, disconnect it from the car charger. The devices heat up during
charging, this should be considered normal.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The charger does
not work (no
communication
with the connected
device, no reaction
of the charger after
inserting it in the
cigarette lighter
socket).
The charger is not
powered.
1. Make sure that the charger is correctly
placed in the cigarette lighter socket.
2. Turn the car key to ONor II, i.e. the
IGNITION ON position.
Weak, long, intermit-
tent charging.
Defective charging
cable
1.
Check that the cable used to transmit the power
supply is correctly inserted in the charger and
the device it charges.
2.
Verify that the power cord is not damaged, if
so, replace it.
Short-circuit, car
fuse blown.
The device is damaged. 1.
Make sure that the housing and outputs are
not damaged.
2.
Stop using the device, it may cause damage
to the component/subassembly of the motor
vehicle.
910 11
ECO-FRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of
the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol
of a crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste.14
For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your
local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful
consequences for human health and the environment resulting from the presence of hazardous
components and improper storage and processing of such equipment.
WARRANTY CONDITIONS FOR A CAR CHARGER
1.
ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul. Zakładowa 90/92 National
Court Register Number 0000354059 (Guarantor) guarantees that the purchased device is
free from physical defects. The warranty covers only defects resulting from the causes
inherent in the item sold (manufacturing defects).
2. A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense within 14 days from the date
of reporting the damage to the authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair
period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods.
5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household.
6. The present warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c. repairs and modifications made by companies or persons that were not authorized to
do so by the manufacturer,
d. parts that are easy to use or consumables such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs,
shelves, accessories,
e.
installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants
and instruction.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own discretion. Removal of a
confirmed defect of the device will take place through warranty repair or replacement of
the device. The Guarantor may perform repairs when the buyer requests replacement or the
Guarantor may perform replacements when the buyer requests repair, if bringing the goods
(device) into conformity in accordance with the granted warranty in the manner selected by
the buyer is impossible or would require excessive costs at the part of Guarantor. In particularly
justified cases, if both repair and replacement are impossible or would require excessive
costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to bring the goods into compliance with
the granted warranty and propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the goods were purchased
(replacement or refund) or an authorized service point, if it oers such service (replacement).
The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure to comply with
these conditions may result in failure to accept the warranty claim.
9. In the event of non-compliance of the goods with the sales contract, the buyer is entitled
by law to legal protection measures on the part and at the expense of the seller, and the
warranty does not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of
proof of purchase and the use of the goods in accordance with the information contained
in the user manual.
CAUTION! DAMAGE OR REMOVAL OF THE RATING PLATE FROM THE DEVICE MAY RESULT IN
WARRANTY BEING DEEMED VOID.
v. 2
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images presented
on the packaging and in the user manual. Please read the user manual carefully before operating
the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó, info@artdom.net.pl. National Court
Register number 0000354059.
1
2
4
3
SAFETY CONDITIONS AND HAZARDS
To minimize the risk of starting a fire, electric shock, fire, mutilation:
1. Please read the present manual carefully before using the device.
2.
Use the device according to its intended purpose described in the user
manual.
3. The device is not intended for industrial or laboratory use.
4. Do not immerse the device in water or other liquids.
5. The device can only be operated at room temperature. Do not expose the
product to harmful weather conditions.
6. Before use, check the condition of the device. Do not use if there are signs
of damage. Do not connect damaged power cords to the device. Before
use, check the condition of the cords for damage. A damaged cord must
be replaced.
7.
The device should not be operated by people (including children) with limited
physical or mental predispositions, or by people who have no experience in
operating electronic equipment. They may use it only under the supervision
of people responsible for their safety. The device is not a toy. Store the device
out of the reach of children.
8. Do not leave a connected device unattended.
9. Once charging is complete, disconnect your device or the USB cable from
the charger and unplug the charger from the cars cigarette lighter socket.
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your XLINE device.
We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction
during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL!
This device is intended for private, non-commercial purposes.
The manufacturer will not be held liable for damages resulting from improper or non-compliant use.
Model: CC702
Input voltage: DC 12V 24V
Output (USB-C): 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 3.25A (65W)
Output (USB-A): 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
USB-A+USB-C:
USB-C: 5V 3A, 9V 3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 2.25A (45W)
USB-A: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A (18W)
Power: 65W
Operating conditions: od 0°C do 40°C, 20-80% RH
6 7 8
DEVICE DESCRIPTION
1. USB-A port
2. USB-C port
3. Power contacts
4. Aluminium housing
TECHNICAL DATA
INSTALLATION AND INITIAL START-UP
1. Connect the car charger to the car cigarette lighter socket, using tip with the power contacts.
2. Once the car charger is properly connected with the power cord, the device will be charged.
3. The correct connection of the charger will be communicated on the connected device.
4.
After charging the device, disconnect it from the car charger. The devices heat up during
charging, this should be considered normal.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The charger does
not work (no
communication
with the connected
device, no reaction
of the charger after
inserting it in the
cigarette lighter
socket).
The charger is not
powered.
1. Make sure that the charger is correctly
placed in the cigarette lighter socket.
2. Turn the car key to ONor II, i.e. the
IGNITION ON position.
Weak, long, intermit-
tent charging.
Defective charging
cable
1.
Check that the cable used to transmit the power
supply is correctly inserted in the charger and
the device it charges.
2.
Verify that the power cord is not damaged, if
so, replace it.
Short-circuit, car
fuse blown.
The device is damaged. 1.
Make sure that the housing and outputs are
not damaged.
2.
Stop using the device, it may cause damage
to the component/subassembly of the motor
vehicle.
910 11
ECO-FRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of
the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol
of a crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste.14
For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your
local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful
consequences for human health and the environment resulting from the presence of hazardous
components and improper storage and processing of such equipment.
WARRANTY CONDITIONS FOR A CAR CHARGER
1.
ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul. Zakładowa 90/92 National
Court Register Number 0000354059 (Guarantor) guarantees that the purchased device is
free from physical defects. The warranty covers only defects resulting from the causes
inherent in the item sold (manufacturing defects).
2. A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense within 14 days from the date
of reporting the damage to the authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair
period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods.
5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household.
6. The present warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c. repairs and modifications made by companies or persons that were not authorized to
do so by the manufacturer,
d. parts that are easy to use or consumables such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs,
shelves, accessories,
e.
installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants
and instruction.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own discretion. Removal of a
confirmed defect of the device will take place through warranty repair or replacement of
the device. The Guarantor may perform repairs when the buyer requests replacement or the
Guarantor may perform replacements when the buyer requests repair, if bringing the goods
(device) into conformity in accordance with the granted warranty in the manner selected by
the buyer is impossible or would require excessive costs at the part of Guarantor. In particularly
justified cases, if both repair and replacement are impossible or would require excessive
costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to bring the goods into compliance with
the granted warranty and propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the goods were purchased
(replacement or refund) or an authorized service point, if it oers such service (replacement).
The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure to comply with
these conditions may result in failure to accept the warranty claim.
9. In the event of non-compliance of the goods with the sales contract, the buyer is entitled
by law to legal protection measures on the part and at the expense of the seller, and the
warranty does not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of
proof of purchase and the use of the goods in accordance with the information contained
in the user manual.
CAUTION! DAMAGE OR REMOVAL OF THE RATING PLATE FROM THE DEVICE MAY RESULT IN
WARRANTY BEING DEEMED VOID.
v. 2
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images presented
on the packaging and in the user manual. Please read the user manual carefully before operating
the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź
, info@artdom.net.pl. National Court
Register number 0000354059.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756