Znaleziono w kategoriach:
Frezarka YATO YT-82375

Instrukcja obsługi Frezarka YATO YT-82375

Wróć
1
I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
PL
EN
DE
RU
UA
LT
LV
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
BG
PT
HR
AR
YT-82375
FREZARKA DO LAKIERÓW I FARB
PAINT AND LACQUER STRIPPER
FARB- UND LACKFRÄSE
ЗАЧИСТНОЙ ФРЕЗЕР ДЛЯ УДАЛЕНИЯ СТАРОЙ КРАСКИ
ФРЕЗЕР ДЛЯ ЗНЯТТЯ ЛАКУ І ФАРБИ
LAKO IR DAŽŲNUĖMIMO FREZA
LAKAS UN KRĀSAS FRĒZE
FRÉZA NA LAKY A BARVY
FRÉZKA NA LAKY A FARBY
FESTÉK- ÉS LAKKMARO
INSTRUMENT DE DECAPARE A VOPSELEI ȘI A LACULUI
FRESADORA PARA BARNICES Y PINTURAS
FRAISEUSE À PEINTURE
FRESATRICE PER VERNICI E PITTURE
LAKFREES VOOR VERNISSEN EN VERVEN
ΦΡΕΖΑ ΑΦΑΙΡΕΣΗΣ ΒΑΦΗΣ
МАШИНА ЗА СМЪКВАНЕ НА ЛАКОВЕ И БОИ
FRESADORA DE REMOÇÃO DE VERNIZES E TINTAS
GLODALICA ZA LAKOVE I BOJE
بﯾرﺷﺗﻟا نﺎھدﻟا ﺔﻟازا ﺔﻧﯾﻛﺎﻣ
2I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR
1
9
2
3
4
5
10 86
7
II
III
II
IV V
VI VII
3
I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR
1. mājoklis
2. rokturis
3. papildu rokturis
4. pamatne ar rotējošiem asmeņiem
5. tīkla kabelis
6. slēdzis
7. bloķēšanas poga
8. aizsargatloks
9. ekstrakcijas sprausla
10. ekstrakcijas adapteris
LV
1. bydlení
2. rukojeť
3. přídavná rukojeť
4. základna s rotujícími lopatkami
5. ťový kabel
6. vypínač
7. zamykací tlačítko
8. ochranná klapka
9. odsávací tryska
10. extrakč adaptér
CZ
1. bývanie
2. rukoväť
3. prídavná rukoväť
4. základňa s rotujúcimi čepeľami
5. sieťový kábel
6. prepínač
7. tlačidlo uzamknutia
8. ochranná klapka
9. odsávacia tryska
10. extrakč adaptér
SK
1. жилье
2. ручка
3. дополнительная ручка
4. основание с вращающимися лезвиями
5. сетевой кабель
6. переключатель
7. кнопка блокировки
8. защитная заслонка
9. экстракционная насадка
10. адаптер для извлечения
RU
1. житло
2. ручка
3. додаткова ручка
4. основа з обертовими лопатями
5. мережевий кабель
6. перемикач
7. кнопка блокування
8. захисний клапан
9. витяжна насадка
10. перехідник для відведення
UA
1. būstas
2. rankena
3. papildoma rankena
4. pagrindas su besisukančiomis mentėmis
5. tinklo kabelis
6. jungiklis
7. užrakinimo mygtukas
8. apsauginis atvartas
9. ištraukimo antgalis
10. ištraukimo adapteris
LT
1. obudowa
2. uchwyt
3. uchwyt dodatkowy
4. podstawa z obrotowymi ostrzami
5. przewód sieciowy
6. włącznik
7. przycisk blokady
8. klapka ochronna
9. dysza odciągu
10. adapter do odciągu
PL
1. casing
2. handle
3. additional handle
4. base with rotating blades
5. power cord
6. switch
7. lock button
8. protective ap
9. exhaust nozzle
10. suction adapter
EN
1. Wohnen
2. Gri
3. Zusätzlicher Gri
4. Basis mit rotierenden Klingen
5. Netzwerkkabel
6. Schalter
7. Sperrtaste
8. Schutzklappe
9. Absaugdüse
10. Absaugadapter
DE
1. locuințe
2. mâner
3. mâner suplimentar
4. bazăcu lame rotative
5. cablu de rețea
6. comutator
7. butonul de blocare
8. clapeta de protectie
9. duzăde extracţie
10. adaptor de extracție
RO
1. vivienda
2. manejar
3. asa adicional
4. base con cuchillas giratorias
5. cable de red
6. cambiar
7. botón de bloqueo
8. solapa protectora
9. boquilla de extracción
10. adaptador de extracción
ES
1. ház
2. fogantyú
3. kiegészítőfogantyú
4. alap forgó pengékkel
5. hálózati kábel
6. kapcsoló
7. zár gomb
8. védőlap
9. elszívó fúvóka
10. elszívó adapter
HU
1. logement
2. poignée
3. poignée supplémentaire
4. base avec lames rotatives
5. câble réseau
6. changer
7. bouton de verrouillage
8. rabat de protection
9. buse d’extraction
10. adaptateur d’extraction
FR
1. alloggio
2. maniglia
3. maniglia aggiuntiva
4. base con lame rotanti
5. cavo di rete
6. interruttore
7. pulsante di blocco
8. lembo protettivo
9. bocchetta di estrazione
10. adattatore di estrazione
IT
1. huisvesting
2. handvat
3. extra handgreep
4. basis met roterende messen
5. netwerkkabel
6. schakelaar
7. vergrendelknop
8. beschermende ap
9. afzuigmondstuk
10. afzuigadapter
NL
4I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR
1. στέγαση
2. λαβή
3. πρόσθετη λαβή
4. βάση με περιστρεφόμενες λεπίδες
5. καλώδιο δικτύου
6. διακόπτης
7. κουμπί κλειδώματος
8. προστατευτικό πτερύγιο
9. ακροφύσιο εξαγωγής
10. προσαρμογέας εξαγωγής
GR
1. жилище
2. дръжка
3. допълнителна дръжка
4. основа с въртящи се остриета
5. мрежов кабел
6. превключвател
7. бутон за заключване
8. защитно капаче
9. дюза за извличане
10. адаптер за извличане
BG
1. alojamento
2. manusear
3. punho auxiliar
4. base com lâminas rotativas
5. cabo de rede
6. botão liga/desliga
7. botão de bloqueio
8. aba de proteção
9. bico de extração
10. adaptador extrator
PT
1. stanovanje
2. ručka
3. dodatna ručka
4. postolje s rotirajućim lopaticama
5. mrežni kabel
6. prekidač
7. gumb za zaključavanje
8. zaštitni poklopac
9. mlaznica za ekstrakciju
10. adapter za izvlačenje
HR
نﻛﺳﻟا .۱
ضﺑﻘﻣ .۲
ﻲﻓﺎﺿإ ضﺑﻘﻣ .۳
ةراود تارﻔﺷ تاذ ةدﻋﺎﻗ .٤
ﺔﻛﺑﺷﻟا لﺑﺎﻛ .٥
لﯾدﺑﺗﻟا .٦
لﻔﻘﻟا رز .۷
ﻲﺋﺎﻗو فرﻓر .۸
جارﺧﺗﺳﻻا ﺔھوﻓ .۹
صﻼﺧﺗﺳﻻا لوﺣﻣ .۱۰
AR
5
I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR
Przeczytaćinstrukcję
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать инструкцию
Прочитать iнструкцiю
Perskaityti instrukciją
Jālasa instrukciju
Přečtet návod k použití
Prečítaťnávod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeşti instrucţunile
Lea la instrucción
Lisez la notice d’utilisation
Leggere il manuale d’uso
Lees de instructies
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης
Прочетете ръководството
Ler as presentes instruções
Pročitajte priručnik
اقرأ الدليل
Używaćgogle ochronne
Wear protective goggles
Schutzbrille verwenden
Пользоваться защитными очками
Користуйтесь захисними окулярами
Vartok apsauginius akinius
Jālieto drošības brilles
Používej ochranné brýle
Používaj ochranné okuliare
Használjon védőszemüveget!
Intrebuinţeazăochelari de protejare
Use protectores del oído
Portez des lunettes de protection
Utilizzare gli occhiali di protezione
Draag een veiligheidsbril
Χρησιμοποιήστε τα γυαλιά προστασίας
Използвайте защитни очила
Usar óculos de proteção
Koristite zaštitne naočale
استخدم نظارات السلامة
Druga klasa bezpieczeństwa elektrycznego
Second class of insulation
Zweite Klasse der elektrischen Sicherheit
Второй класс электрической безопасности
Другий клас електричної ізоляції
Antros klasės elektrinėapsauga
Elektrības drošības II. klase
Druhá třída elektrické bezpečnosti
Druhá trieda elektrickej bezpečnosti
Második osztályú elektromos védelem
Securitatea electricăde clasa a doua
Segunda clase de la seguridad eléctrica
Seconde classe de sécurité électrique
Seconda classe di sicurezza elettrica
Tweede klasse elektrische veiligheid
Δεύτερη τάξη ηλεκτρικής ασφαλείας
Второкласна електрическа безопасност
Segurança elétrica de segunda classe
Druga klasa električne sigurnosti
السلامة الكهربائية من الدرجة الثانية
Zawsze pracowaćnarzędziem trzymając je dwoma rękami
Always work with the tool using both hands
Immer mit dem Werkzeug arbeiten, indem Sie es mit beiden Händen halten
Всегда работайте инструментом,держа его двумя руками
Завжди працюйте інструментом,тримаючи його двома руками
Visada dirbkite įrankiu, laikydami jįabiem rankomis
Vienmēr strādājiet ar rīku, turot to ar abām rokām.
Vždy pracujte s nástrojem, držte jej oběma rukama
Vždy pracujte s nástrojom, držte ho oboma rukami
Mindig két kézzel tartva használja az eszközt
Întotdeauna lucrați cu unealta ținând-o cu ambele mâini
Siempre trabaje con la herramienta usando ambas manos
Travaillez toujours avec l'outil en le tenant à deux mains
Lavora sempre con l'attrezzo tenendolo con entrambe le mani
Werk altijd met het gereedschap met beide handen vastgehouden
Πάντα να εργάζεστε με το εργαλείο κρατώντας το με τα δύο χέρια
Винаги работете с инструмента,като го държите с две ръце
Trabalhe sempre com a ferramenta usando as duas mãos
Uvijek radite s alatom držeći ga s obje ruke
كﯾدﯾ ﺎﺗﻠﻛ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ةادﻷﺎﺑ ًﻣﺋاد لﻣﻋا

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756