Przeczytaj uważnie i zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
WPROWADZENIE
Grzejnik zawiera halogenowy układ grzewczy, który zapewnia równomierny rozkład ciepła.
Promiennik pozwala zaoszczędzić 30–40% energii elektrycznej w porównaniu z tradycyjnymi grzejnikami. Jest powszechnie stosowany
do punktowego ogrzewania wewnątrz lub na zewnątrz. Idealny do garaży, tarasów, basenów krytych lub warsztatów.
OSTRZEŻENIE:
PRZECZYTAJ UWAŻNIE – grzejnik halogenowy został zaprojektowany do bezpiecznej pracy. Niemniej jednak instalacja, konserwacja i ob-
sługa grzejnika mogą być niebezpieczne. Przestrzeganie poniższych procedur zmniejszy ryzyko pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i
skróci czas instalacji do minimum. Zachowaj tą instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
1. Przeczytaj całą instrukcję przed użyciem grzejnika.
2. Przed użyciem wyjmij grzejnik z opakowania i sprawdź, czy jest w dobrym stanie.
3. Nie pozwól dzieciom bawić się częściami opakowania (takimi jak opakowanie plastikowe).
4. Sprawdź napięcie w domu, aby upewnić się, że odpowiada specyfikacji znamionowej grzejnika.
5. Przed użyciem dokładnie sprawdź przewód zasilający i wtyczkę, aby upewnić się, że nie są uszkodzone.
6. Przed odłączeniem przewodu zasilającego pamiętaj o wyłączeniu urządzenia, a podczas włączania zasilania urządzenia upewnij się, że masz suche ręce,
aby uniknąć porażenia prądem.
7. Nie używaj łatwopalnych przedmiotów w pobliżu grzejnika. Przedmioty takie jak meble, poduszki, pościel, papier, ubrania i zasłony trzymaj w odległo-
ści co najmniej 1 metra od frontu grzejnika. Najbezpieczniej trzymać je z boku lub tyłu urządzenia.
8. Nie zawieszaj grzejnika w pobliżu lub w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, basenu lub jakiegokolwiek źródła wody.
9. Aby zabezpieczyć się przed porażeniem prądem, nie zanurzaj przewodu ani wtyczki w wodzie ani innych cieczach.
10. Nie wkładaj ani nie dopuść, aby jakieś obiekty dostały się do otworów wentylacyjnych lub wylotowych. Może to spowodować porażenie prądem, pożar
lub uszkodzenie grzejnika.
11. Zawsze odłączaj grzejnik od sieci, gdy nie jest używany.
12. Nie pozwól, aby przewód zwisał z blatu w miejscu, w którym dzieci mogą go łatwo pociągnąć.
13. Nie wkładaj palców ani innych przedmiotów do grilla podczas pracy.
14. Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas jego użytkowania.
15. Grzejnik ten nie jest przeznaczony do stosowania w łazienkach, pralniach i podobnych pomieszczeniach. Nigdy nie zawieszaj grzejnika w miejscu w któ-
rym mógłby spaść do wanny lub innego pojemnika z wodą.
16. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji lub innym niewłaściwym użytkowaniem.
17. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, bez
doświadczenia i wiedzy, chyba że są one nadzorowane lub poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bez-
pieczeństwo . Dzieci należy nadzorować, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.
18. Jeśli przewód zasilający zostanie w jakikolwiek sposób uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowego
lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
19. Aby zapobiec przegrzaniu się urządzenia, wloty i wyloty powietrza należy utrzymywać w czystości i wolne od wszystkiego, co może spowodować zablo-
kowanie. Od czasu do czasu sprawdzaj wszystkie wloty i wyloty, aby upewnić się, że są wolne od wszelkich zanieczyszczeń i kurzu. NIE ZAKRYWAJ.
20. Temperatura poszczególnych części grzejnika może przekraczać 200OC. Kontakt z rurką grzewczą lub częściami metalowymi w jej pobliżu może spowo-
dować poważne OPARZENIA. Aby uniknąć poparzeń, nie dotykaj nagą skórą gorącej powierzchni.
21. NIGDY nie wkładaj rąk pod elementy grzewcze. ZAWSZE pozwól elementowi grzewczemu przestygnąć co najmniej 10 minut przed dotknięciem rury
grzewczej lub sąsiednich części.
22. Ten produkt zawiera materiały nadające się do recyklingu. Nie wyrzucaj tego produktu razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Skontaktuj się
z lokalną gminą w celu uzyskania informacji na temat najbliższego punktu zbiórki.
OSTRZEŻENIE:
NIGDY nie wkładaj rąk pod elementy grzewcze.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻUPL
ZESTAW MONTAŻOWY:
1. Wspornik - 4 szt.
2. Śruba montażowa M6 x 60 mm - 4 szt.
3. Śruba M5 x 10 mm - 4 szt.
4. Nakrętka M6 - 2 szt.
5. Śruba M6 x 12 mm - 2 szt.
Potrzebne narzędzia:
- Ołówek
- Młotek
- Poziomica
- Śrubokręt
- Wiertarka i wiertła
Grzejnik posiada w zestawie uchwyt, który został specjalnie zaprojektowany,
aby umożliwić przymocowanie tego produktu do ściany lub sufitu. Przed wy-
wierceniem dziur pod montaż upewnij się, że w danym miejscu nie ma ukry-
tych rur wodociągowych ani przewodów elektrycznych. Grzejnik należy zain-
stalować 1,8 m nad podłogą.
Ważne: Upewnij się, że kable zasilające są dobrze zamocowane i
nie stykają się z elementami grzewczymi lub nie prowadzą do nich.
Kabel zasilający można przymocować do metalowego uchwytu mon-
tażowego za pomocą plastikowych opasek zaciskowych.
Grzejnik należy zainstalować co najmniej
1,8 m nad podłogą.
sufitsufit
ściana
ściana
Podłączenie przewodu
PL
MONTAŻ DO PARASOLA LUB MARKIZY
Grzejnik jest przeznaczony do montażu na PARASOLU lub MARKIZIE. Uchwyt do parasola (brak w zestawie), można kupić osobno.
Montaż pod różnym kątem nachylenia
1 Śruba M4 x12 mm
2 Podkładka
3 Uchwyt mocujący
4 Śruba pokrętła (M8 x 30mm)
Sposób montażu 1
Sposób montażu 2
1
1
2
2
3
3
4
4
OBSŁUGA I FUNKCJE
1. Podłączyć urządzenie do gniazdka elektrycznego, upewnić się,
że zasilacz jest taki sam, jak znamionowy.
2. NACISNĄĆ przycisk zasilania po prawej stronie grzejnika.
3. WŁĄCZYĆ grzejnik za pomocą pilota (lub wyłączyć grzejnik).
4. PRZYCISK W DÓŁ I W GÓRĘ służy do ustawienia poziomu mocy.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1. Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka
elektrycznego, jeśli nie, podłącz go.
2. Sprawdź główny bezpiecznik.
PL
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Regularne i staranne czyszczenie pomaga wydajnie i bez problemów działać lampie przez wiele lat. Aby wyczyścić lampę, wykonaj następu-
jące czynności:
1. Przed czyszczeniem urządzenia odłącz przewód zasilający dla własnego bezpieczeństwa.
2. Przed kontynuowaniem upewnij się, że grzejnik jest chłodny.
3. Aby utrzymać grzejnik w czystości, zewnętrzną obudowę można czyścić miękką, wilgotną ściereczką. W razie potrzeby można użyć łagodnego detergen-
tu. Po wyczyszczeniu osusz urządzenie miękką ściereczką. (UWAGA: NIE dopuszczaj, aby płyny dostały się do grzejnika).
4. NIE używaj alkoholu, benzyny, proszków ściernych, past do mebli lub szorstkich szczotek do czyszczenia grzejnika. Może to spowodować uszkodzenie lub
pogorszenie powierzchni grzejnika.
5. NIE zanurzaj grzejnika w wodzie.
6. Przed użyciem poczekaj, aż grzejnik całkowicie wyschnie.
Przechowywanie:
Przechowuj grzejnik w chłodnym, suchym miejscu, gdy nie jest używany, aby zapobiec gromadzeniu się kurzu i brudu. Do przechowywania użyj kartonu.
Produkt jest zgodny z normami bezpieczeństwa, które obejmują zasadnicze wymagania dyrektywy EMC – 2014/30/EU i dyrektywy LVD – 2014/35/EU.
ASSEMBLE & OPERATION INSTRUCTION
Please read carefully and save this instruction
INTRODUCTION
The infrared heater contains a halogen formed reflector heating system that provides even heat distribution.
The infrared heater saves 30%-40% of electricity in comparison to traditional heaters. The infrared heater is commonly used for indoor or
outdoor spot heating. Perfect for garages, outdoor patios, indoor pools or workshops.
Warning:
READ CAREFULLY-The infrared heater is designed for safe operation. Nevertheless, installation, maintenance and operation of the heater
can be dangerous. Observing the following procedures will reduce the risk of fire, electric shock, injury to person and keep installation
time to a minimum. Save these instructions for future use.
1. Read all instruction before using this heater.
2. Remove the unit form it’s packaging and check to make sure it is in good condition before using.
3. Do not let children play with parts of package (such as plastic bags).
4. Check the household voltage to ensure it matches the heater’s rated specification.
5. Check the power cord and plug carefully before use, to make sure that they are not damaged.
6. Before unplugging the power cord, be sure to turn off the power, when energizing the unit, be sure your hands are dry to prevent form electric shock.
7. Do not use flammable objects near or point the heater like furniture, pillows, bedding, paper, cloths and curtains at least 3 feet ( 1 meter ) form the front
of the heater and keep them always the sides and rear.
8. Do not use near or in the immediate vicinity of a bath or swimming pool or any source of liquid.
9. To protect against electric shock, do not immerse cord or plug in water or any other liquid.
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening , as this may cause an electric shock, fire or damage to the heater.
11. Always unplug the heater when not in use.
12. Do not allow cord to overhang the counter top where it can be easily pulled by children.
13. Do not put fingers or foreign objects into the grill while in operation .
14. Do not leave the appliance unattended when in use.
15. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry and similar indoor locations, never located heater where it may fall into a bathtub or other
water container.
16. No liability can be accepted for any damage caused by non compliance with these instructions or any other improper use or mishandling.
17. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduces physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. Children
ad vulnerable people should be supervised to ensure they do not play with the appliance.