Znaleziono w kategoriach:
Maszynka do mięsa HENDI Kitchen Line 12 210802

Instrukcja obsługi Maszynka do mięsa HENDI Kitchen Line 12 210802

Powrót
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Item: 210802
210819
MEAT MINCER KITCHEN LINE
WILK DO MIĘSA HENDI KITCHEN LINE
Keep this manual with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia.
Gardez ces instructions avec cet appareil.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat.
Хранить руководство вместе с устройством.
For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Pour l’usage à l’intérieur seulement.
Destinato solo all’uso domestico.
Numai pentru uz casnic.
Использовать только в помещениях.
3
EN
Dear Customer,
Thank you for purchasing this Hendi appliance. Please read this manual carefully before connecting the
appliance in order to prevent damage due to incorrect use. Read the safety regulations in particular very
carefully.
1. MAIN TECHNICAL PARAMETERS
MODEL VOLTAGE
SUPPLIER
POWER RPM
A
(LENGTH, MM)
B
(WIDTH, MM)
C
(HEIGHT, MM)
210802 230V/50Hz 550W 170 432 261 484
210819 230V/50Hz 750W 170 427 261 486
2. INTRODUCTION
We advise you to carefully read the instruction
contained in this package.
If you wish to make the best use of the meat minc-
er and exploit all its possibilities, you must be
thoroughly familiar with its performance and op-
erating features.
The meat mincer may only be used for mincing
fresh meat.
Maintenance requires just a few simple operations
that may be carried out by the operator.
To ensure a long life and minimize operating
costs, you should carefully follow the rules given
in this booklet.
• The manufacturer has designed the meat mincer
to ensure safe operating conditions:
Exclusion or removal of the safety features in-
stalled by the manufacturer will seriously under-
mine the guaranteed safety conditions.
To ensure these conditions you must also fully
comply with the instructions regarding the instal-
lation and power supply of the meat mincer.
The meat mincer must be installed in a work envi-
ronment free of corrosive agents.
• The installation site must not be subject to explo-
sion.
The manufacturer company is not liable for any
breakdown, accidents or faults caused by a failure
to observe ( or to apply ) the instructions contained
in this booklet. It is likewise not liable for any mod-
ifi cations, variations or the installation of accesso-
ries not previously authorized.
Use only original SPARE PARTS.
This instruction booklet is an integral part of the
meat mincer and must be kept in a safe place. The
features, information and drawings published in
this booklet are the exclusive property of the man-
ufacturer company.
• No part of this publication may be reproduced or
transmitted in any form.
4
EN
IMPORTANT: Before connecting your units to the
power supply, be sure the machine’s electrical
specifications, printed in the unit’s nameplate,
match those of your local power.
• For rst-time use, remove the mincer head and
wash all parts thoroughly.
Before grinding, tighten the thumb screw clock-
wise until secure. Do not use a tool or over-tighten.
• Prepare meat for grinding by remove all skin and
bones. Then cut the meat into appropriately sized
pieces for grinding.
Feed meat into the grinding chamber with special
meat pusher that was included with your machine.
Never use fi ngers, hands, or any other objects.
After use, disconnect unit from the power sup-
ply. Disassemble the head, wash and dry all parts
thoroughly.
• If the unit is overloaded, it will shut off to prevent
internal damage. Turn the grinder off, allow cool-
ing for several minutes, press the reset button and
turn the mincer on to continue.
If there is a blockage in the mincer head, switch
the machine to Reverse and then Forward.
Note: During grinding, meat should be discharged from the mincer smoothly. If the discharge is not smooth,
or if it is in the form of a paste, the following causes and remedies should be considered:
Possible Cause Remedy
Coupling too tight Loose and hand-tighten only until sung.
Don't over-tighten.
Discharge plate is blocked Remove discharge plate and clean, then reinstall.
Blade edges had dulled May be sharpened, recommend replacing.
3. CIRCUIT DIAGRAM
5
EN
4. EXPLODED VIEW
1 sausage tube
2 coupling cover
3 die plate
4 cross knife
5 holder
6 spiral propeller
7 mincer head
8 locking seat
9 locking nut
10 screw
11 mincer head
12 pestle
13 feeder pan
14 plunger
15 output axis
16 oil seal
17 bearing
18 big gear B
19 elastic washer
20 small gear A
21 screw
22 gear box
23 screw
24 front motor cover
25 central shaft
26 big gear A
27 small gear B
28 sheath
29 seal ring
30 motor
31 screw
32 rubber pad
33 machine body
34 capacitor
35 screw
36 bottom plate
37 rubber feet
38 power cord
39 cable tie
40 on-off switch
41 reset

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756