Znaleziono w kategoriach:
Zszywacz akumulatorowy STHOR 78157

Instrukcja obsługi Zszywacz akumulatorowy STHOR 78157

Powrót
AKUMULATOROWY ZSZYWACZ TAPICERSKI
BATTERY STAPLE GUN
AKKU-TACKER
АККУМУЛЯТОРНЫЙ МЕБЕЛЬНЫЙ СТЕПЛЕР
АКУМУЛЯТОРНИЙ МЕБЛЕВИЙ СТЕПЛЕР
AKUMULIATORINIS SEGIKLIS BALDŲ APMUŠALAMS
AKUMULATORA SKAVOTĀJS
AKUMULÁTOROVÁ ČALOUNICKÁ SEŠÍVAČKA
AKUMULÁTOROVÁ SPONKOVAČKA NA ČALÚNENIE
AKKUMULÁTOROS KÁRPITOS TŰZŐGÉP
PISTOL DE CAPSAT CU ACUMULATOR
GRAPADORA INALÁMBRICA TAPICERÍA
AGRAFEUSE TAPICIERE A BATTERIE
CUCITRICE PER TAPPEZZERIA A BATTERIA
ACCU-HANDTACKER
ΚΑΡΦΩΤΙΚΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑΠΕΤΣΑΡΙΕΣ
PL
GB
D
RUS
UA
LT
LV
CZ
SK
H
RO
E
F
I
NL
GR
78157
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
INSTRUKCJA ORYGINALNA
2
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska
Przeczytać instrukcję
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать инструкцию
Прочитать iнструкцiю
Perskaityti instrukciją
Jālasa instrukciju
Přečtet návod k použití
Prečítať návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeşti instrucţunile
Lea la instrucción
Lisez la notice d’utilisation
Leggere il manuale d’uso
Lees de instructies
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης
II
III
I
IV
V VI
1
2
4
5
6
3
7
8
10
9
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
INSTRUKCJA ORYGINALNA 3
LV
1. rokturis
2. slēdzis
3. gailis
4. lādēšanas ligzda
5. bīdņa fiksators
6. magazīna
7. drošinātājs
8. lādētājs
9. lādētāja vads
10. lādēšanas indikators
RO
F
1. manchon
2. commutateur
3. déclancheur
4. prise de chargement
5. cliquet
6. chargeur
7. coupe circuit
8. chargeur
9. câble de chargeur
10. diode de chargement
I
1. impugnatura
2. interruttore
3. grilletto
4. presa per la ricarica
5. bloccaggio dello spintore
6. magazzino
7. sicurezza
8. caricabatterie
9. cavo del caricabatterie
10. spia di ricarica
NL
1. handgreep
2. schakelaar
3. trekker
4. oplaadingang
5. duwerklem
6. magazijn
7. zekering
8. oplader
9. oplaadkabel
10. oplaadindicator
H
1. nyél
2. kapcsoló
3. kioldó
4. akkumulátortöltő dugaszolóaljzata
5. előtoló rögzítő csatja
6. tár
7. biztosíték
8 töltő
9 töltő kábele
10. töltés ellenőrző lámpája
SK
1. rukoväť
2. vypínač
3. spúšť
4. napájacia zásuvka
5. západka posúvača
6. zásobník
7. poistka
8. nabíjačka
9. napájací kábel
10. kontrolka nabíjania
CZ
1. rukojeť
2. přepínač
3. spoušť
4. nabíjecí otvor
5. západka posunovače
6. zásobník
7. pojistka
8. nabíječka
9. kabel nabíječky
10. kontrolka nabíjení
1. mâner
2. comutator
3. trăgaci
4. mufă de încărcare a acumulatorului
5. blocare împingător
6. magazie
7. piedică de siguranță
8. încărcător
9. cablu încărcător
10. indicator de încărcare a acumulatorului
E
1. empuñadura
2. interruptor
3. gatillo
4. toma de carga
5.pestillo del empujador
6. recámara
7. fusible
8. cargadora
9. cable de cargadora
10. indicador de carga
LT
RUS
1. рукоятка
2. включатель
3. спусковой крючок
4. гнездо зарядного устройства
5. защелка толкателя
6. магазин
7. предохранитель
8. зарядное устройство
9. кабель зарядного устройства
10. индикатор заряженности
UA
1. рукоятка
2. вмикач
3. пусковий гачок
4. гніздо зарядного пристрою
5. засувка штовхача
6. магазин
7. запобіжник
8. зарядний пристрій
9. кабель зарядного пристрою
10. індикатор зарядженості
1. rankena
2. jungiklis
3. gaidukas
4. krovimo lizdas
5. stūmiklio spragtukas
6. segtukų kasetė
7. saugiklis
8. įkroviklis
9. įkroviklio kabelis
10. krovimo indikatorius
D
1. Handgriff
2. Steuerschalter
3. Auslöser
4. Ladebuchse
5. Magazinschieber-Verschluss
6. Magazin
7. Sicherung
8. Ladegerät
9. Ladekabel
10. Ladeanzeige
GB
1. grip handle
2. switch
3. trigger
4. charge socket
5. pusher latch
6. magazine
7. safety catch
8. charger
9. charger cable
10. charge indicator
PL
1. rękojeść
2. włącznik
3. spust
4. gniazdo ładowania
5. zatrzask popychacza
6. magazynek
7. bezpiecznik
8. ładowarka
9. kabel ładowarki
10. kontrolka ładowania
GR
1. λαβή
2. διακόπτης
3. σκανδάλη
4. υποδοχή φόρτισης
5. μάνδαλο του ωθητή
6. γεμιστήρας
7. ασφάλεια
8. φορτιστής
9. καλώδιο φορτωτή
10.ένδειξη φόρτωσης
OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno
wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w
oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urzą-
dzeń elektrycznych. Aby ograniczyć ilość usuwanych odpadów konieczne jest ich ponowne użycie, recykling lub odzysk w innej formie.
UMWELTSCHUTZ
Das Symbol verweist auf ein getrenntes Sammeln von verschlissenen elektrischen und elektronischen Ausrüstungen. Die verbrauchten elektrischen Geräte sind Sekun-
därrohstoffe – sie dürfen nicht in die Abfallbehälter für Haushalte geworfen werden, da sie gesundheits- und umweltschädigende Substanzen enthalten! Wir bitten um ak-
tive Hilfe beim sparsamen Umgang mit Naturressourcen und dem Umweltschutz, in dem die verbrauchten Geräte zu einer Annahmestelle für solche elektrischen Geräte
gebracht werden. Um die Menge der zu beseitigenden Abfälle zu begrenzen, ist ihr erneuter Gebrauch, Recycling oder Wiedergewinnung in anderer Form notwendig.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Correct disposal of this product: This marking shown on the product and its literature indicates this kind of product mustn’t be disposed with household wastes at the end
of its working life in order to prevent possible harm to the environment or human health. Therefore the customers is invited to supply to the correct disposal, differentiating
this product from other types of refusals and recycle it in responsible way, in order to re - use this components. The customer therefore is invited to contact the local
supplier office for the relative information to the differentiated collection and the recycling of this type of product.
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
INSTRUKCJA ORYGINALNA
4
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Данный символ обозначает селективный сбор изношенной электрической и электронной аппаратуры. Изношенные электроустройствавторичное сырье, в
связи с чем запрещается выбрасывать их в корзины с бытовыми отходами, поскольку они содержат вещества, опасные для здоровья и окружающей среды! Мы
обращаемся к Вам с просьбой об активной помощи в отрасли экономного использования природных ресурсов и охраны окружающей среды путем передачи
изношенного устройства в соответствующий пункт хранения аппаратуры такого типа. Чтобы ограничить количество уничтожаемых отходов, необходимо
обеспечить их вторичное употребление, рециклинг или другие формы возврата.
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
Вказаний символ означає селективний збір спрацьованої електричної та електронної апаратури. Спрацьовані електропристрої є вторинною сировиною, у звязку
з чим заборонено викидати їх у смітники з побутовими відходами, оскільки вони містять речовини, що загрожують здоровю та навколишньому середовищу!
Звертаємося до Вас з просьбою стосовно активної допомоги у галузі охорони навколишнього середовища та економного використання природних ресурсів
шляхом передачі спрацьованих електропристроїв у відповідний пункт, що займається їх переховуванням. З метою обмеження обєму відходів, що знищуються,
необхідно створити можливість для їх вторинного використання, рециклінгу або іншої форми повернення до промислового обігу.
APLINKOS APSAUGA
Simbolis nurodo, kad suvartoti elektroniniai ir elektriniai įrenginiai turi būti selektyviai surenkami. Suvartoti elektriniai įrankiai, – tai antrinės žaliavos – jų negalima išmesti
į namų ūkio atliekų konteinerį, kadangi savo sudėtyje turi medžiagų pavojingų žmgaus sveikatai ir aplinkai! Kviečiame aktyviai bendradarbiauti ekonomiškame natūralių
išteklių tvarkyme perduodant netinkamą vartoti įrankį į suvartotų elektros įrenginių surinkimo punktą. Šalinamų atliekų kiekiui apriboti yra būtinas jų pakartotinis panau-
dojimas, reciklingas arba medžiagų atgavimas kitoje perdirbtoje formoje.
VIDES AIZSARDZĪBA
Simbols rāda izlietoto elektrisko un elektronisko iekārtu selektīvu savākšanu, Izlietotas elektriskas iekārtas ir otrreizējas izejvielas – nevar būt izmestas ar mājsaimniecības
atkritumiem, jo satur substances, bīstamas cilvēku veselībai un videi! Lūdzam aktīvi palīdzēt saglabāt dabisku bagātību un sargāt vīdi, pasniegšot izlietoto iekārtu izlieto-
tas elektriskas ierīces savākšanas punktā. Lai ierobežot atkritumu daudzumu, tiem jābūt vēlreiz izlietotiem, pārstrādātiem vai dabūtiem atpakaļ citā formā.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol poukazuje na nutnost separovaného sběru opotřebovaných elektrických a elektronických zařízení. Opotřebovaná elektrická zařízení jsou zdrojem druhotných
surovin – je zakázáno vyhazovat je do nádob na komunální odpad, jelikož obsahují látky nebezpečné lidskému zdraví a životnímu prostředí! Prosíme o aktivní pomoc při
úsporném hospodaření s přírodními zdroji a ochraně životního prostředí tím, že odevzdáte použité zařízení do sběrného střediska použitých elektrických zařízení. Aby
se omezilo množství odpadů, je nevyhnutné jejich opětovné využití, recyklace nebo jiná forma regenerace.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol poukazuje na nutnosť separovaného zberu opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení. Opotrebované elektrické zariadenia sú zdrojom druhotných
surovín – je zakázané vyhadzovať ich do kontejnerov na komunálny odpad, nakoľko obsahujú látky nebezpečľudskému zdraviu a životnému prostrediu! Prosíme o
aktívnu pomoc pri hospodárení s prírodnými zdrojmi a pri ochrane životného prostredia tým, že opotrebované zariadenia odovzdáte do zberného strediska opotrebova-
ných elektrických zariadení. Aby sa obmedzilo množstvo odpadov, je nutné ich opätovné využitie, recyklácia alebo iné formy regenerácie.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A használt elektromos és elektronikus eszközök szelektív gyűjtésére vonatkozó jelzés: A használt elektromos berendezések újrafelhasználható nyersanyagok – nem
szabad őket a háztartási hulladékokkal kidobni, mivel az emberi egészségre és a környezetre veszélyes anyagokat tartalmaznak! Kérjük, hogy aktívan segítse a ter-
mészeti forrásokkal való aktív gazdálkodást az elhasznált berendezéseknek a tönkrement elektromos berendezéseket gyűjtő pontra történő beszállításával. Ahhoz, hogy
a megsemmisítendő hulladékok mennyiségének csökkentése érdekében szükséges a berendezések ismételt vagy újra felhasználása, illetve azoknak más formában
történő visszanyerése.
PROTEJAREA MEDIULUI
Simbolul adunării selective a utilajelor electrice şi electronice. Utilajele electrice uzate sunt materie primă repetată – este interzisă aruncarea lor la gunoi, deoarece conţin
substanţe dăunătoare sănătăţii omeneşti cât dăunătoare mediului! Vă rugăm deci să aveţi o atitudine activă în ceace priveşte gospodărirea economică a resurselor
naturale şi protejarea mediului natural prin predarea utilajului uzat la punctul care se ocupă de asemenea utilaje electrice uzate. Pentru a limita cantităţile deşeurilor
eliminate este necesară întrebuinţatrea lor din nou , prin recyklind sau recuperarea în altă formă.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
El símbolo que indica la recolección selectiva de los aparatos eléctricos y electrónicos usados. ¡Aparatos eléctricos y electrónicos usados son reciclados – se prohíbe
tirarlos en contenedores de desechos domésticos, ya que contienen sustancias peligrosas para la salud humana y para el medio ambiente! Les pedimos su participación
en la tarea de la protección y de los recursos naturales y del medio ambiente, llevando los aparatos usados a los puntos de almacenamiento de aparatos eléctricos
usados. Con el fin de reducir la cantidad de los desechos, es menester utilizarlos de nuevo, reciclarlos o recuperarlos de otra manera.
Η ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Το σύμβολο που υποδεικνύει την επιλεκτική συλλογή του αναλωμένου εξοπλισμού ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού. Ο αναλωμένος ηλεκτρικός εξοπλισμός είναι ανακυκλώ-
σιμο υλικόδεν πρέπει να πετάγεται στον κοινό κάδο σκουπιδιών, διότι περιέχει συστατικά επικίνδυνα για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον! Παρακαλούμε να
βοηθάτε δραστικά στην εξοικονομημένη διαχείριση των φυσικών πόρων και την προστασία του φυσικού περιβάλλοντος μέσω της παράδοσης της αναλωμένης συσκευής
στο σημείο διάθεσης των αναλωμένων ηλεκτρικών συσκευών. Για να περιορίσετε την ποσότητα των αφαιρούμενων απόβλητων είναι απαραίτητη η εκ νέου χρήση τους,
η ανακύκλωση ή ανακύκλωση σε άλλη μορφή.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Le symbole qui indique la collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques. Les dispositifs électriques usés sont des matières recyclables – il
est interdit de les jeter dans des récipients pour des ordures ménagères car ils contiennent des substances nocives pour la santé humaine et l’environnement ! Nous
vous prions de nous aider à soutenir activement la gestion rentable des ressources naturelles et à protéger l’environnement naturel en rendant le dispositif usé au point
de stockage des dispositifs électriques usés. Pour réduire la quantité de déchets éliminés il est nécessaire de les réutiliser, de les recycler ou de les récupérer sous
une autre forme.
BESCHERMING VAN HET MILIEU
Het symbool wijst op de selectieve inzameling van oude elektrische en elektronische apparatuur. Verbruikte elektrische apparaten kunnen worden gerecycled. Het is
verboden dit bij het huishoudelijk afval te gooien aangezien dit stoffen bevat die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid en voor het milieu! Wij vragen u actief bij te
dragen de economische natuurlijke hulpbronnen te besparen en het milieu te beschermen door deze gebruikte apparaten in te leveren bij een speciaal punt dat hiervoor
is bestemd. Om de verwijdering van afvalstoffen te verminderen is hergebruik, recycling of het op een andere wijze herstellen noodzakelijk.
TUTELA DELL’AMBIENTE
Simbolo della raccolta selezionata dei prodotti elettrici ed elettronici fuori uso. I dispositivi elettrici fuori uso sono rifiuti riciclabili - non vanno buttati in contenitori per rifiuti
domestici, in quanto contengono sostanze pericolose per la salute e l’ambiente! Agite attivamente a favore della gestione economica delle risorse naturali e a favore
della protezione dell’ambiente, consegnando gli utensili fuori uso ai centri di raccolta. Per ridurre la quantità dei rifiuti buttati, è necessario che siano riusati, riciclati o
recuperati in qualsiasi modo.
PL
INSTRUKCJA ORYGINALNA 5
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
Akumulatorowy zszywacz tapicerski służy do łączenia tkanin, skóry, kartonu, papieru, folii, materiałów izolacyjnych oraz innych mięk-
kich materiałów z drewnem lub materiałami drewnopochodnymi za pomocą zszywek wykonanych z metalu. Dzięki wydajnemu aku-
mulatorowi o dużej pojemności możliwa jest praca produktem wszędzie tam gdzie nie można pracować zszywaczami z zewnętrznym
źródłem zasilającym. Produkt nie został zaprojektowany do wykorzystania komercyjnego. Prawidłowa, niezawodna i bezpieczna praca
produktu jest zależna od właściwej eksploatacji, dlatego:
Przed przystąpieniem do pracy z produktem należy przeczytać całą instrukcję i zachować ją.
Za wszelkie szkody i obrażenia powstałe w wyniku używania narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem, nie przestrzegania przepisów
bezpieczeństwa i zaleceń niniejszej instrukcji, dostawca nie ponosi odpowiedzialności. Używanie narzędzia niezgodnie z przeznacze-
niem, powoduje także utratę praw użytkownika do gwarancji, a także z tytułu rękojmi.
WYPOSAŻENIE PRODUKTU
Produkt jest dostarczany w stanie kompletnym i nie wymaga montażu. Wraz z produktem jest dostarczana ładowarka. Opakowanie
produktu nie zawiera zszywek.
DANE TECHNICZNE
Parametr Jednostka miary Wartość
Numer katalogowy 78157
Napięcie robocze [V d.c.] 3,6
Maksymalna wydajność [zszywki/min] 30
Poziom hałasu
- ciśnienie akustyczne LpA ± KpA [dB] 80,73 ± 3,0
- moc akustyczna LwA ± KwA [dB] 91,73 ± 3,0
Stopień ochrony IPX0
Klasa izolacji III
Poziom drgań ah ± K [m/s2] 2,628 ± 1,5
Masa [kg] 0,8
Rodzaj elementów złącznych zszywki
Wymiary elementów złącznych rys. VI
Rodzaj akumulatora Li-Ion
Pojemność akumulatora [Ah] 1,3
Ładowarka
Napięcie wejściowe [V~] 100 - 240
Częstotliwość sieci [Hz] 50 / 60
Moc znamionowa [W] 2,5
Prąd wejściowy [A] 0,2
Napięcie wyjściowe [V d.c.] 5
Prąd wyjściowy [A] 0,5
Czas ładowania [h] 3-5
OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA! Przeczytać wszystkie poniższe instrukcje. Nieprzestrzeganie ich może prowadzić do porażenia elektrycznego, pożaru albo
do uszkodzeń ciała. Pojęcie „narzędzie elektryczne” użyte w instrukcjach odnosi się do wszystkich narzędzi napędzanych prądem
elektrycznym zarówno przewodowych jak i bezprzewodowych.
PRZESTRZEGAĆ PONIŻSZYCH INSTRUKCJI
Miejsce pracy
Miejsce pracy należy utrzymywać dobrze oświetlone i w czystości. Nieporządek i słabe oświetlenie mogą być przyczynami wy-
padków.
Nie należy pracować narzędziami elektrycznymi w środowisku o zwiększonym ryzyku wybuchu, zawierającym palne ciecze,
gazy lub opary. Narzędzia elektryczne generują iskry, które mogą spowodować pożar w kontakcie z palnymi gazami lub oparami.
Nie należy dopuszczać dzieci i osób postronnych do miejsca pracy. Utrata koncentracji może spowodować utratę kontroli nad
narzędziem.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756