Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje AIWA
›
Instrukcja Głośnik mobilny AIWA BST-250 Czarny
Znaleziono w kategoriach:
Głośniki bluetooth
(3)
Wróć
Instrukcja obsługi Głośnik mobilny AIWA BST-250 Czarny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
BST
-
250
©AIW
A EUROPE S.L
. All Rights Reserved.
V3. CO
Print
ed in P.R.C.
EN
REFERENCE
GUIDE
FR
GUIDE DE
RÉFÉRENCE
PL
PRZEW
ODNIK
REFERENCYJNY
BG
РЕФЕРЕНТЕН
РЪК
ОВОДСТВО
HR
REFERENCE
VODIČ
PT
GUIA DE
REFERÊNCIA
CS
PŘÍRUČK
A
HU
ÚT
M
UTAT
Ó
+10
DA
REFERENCE
-
VEJLEDNING
IT
GUIDA DI
RIFERIMENTO
DE
NACHSCHLA
-
GEWERK
LT
INFORMACI
-
NIS V
ADOV
AS
EL
ΟΔΗΓΟΣ
ΑΝΑΦΟΡ
ΑΣ
LV
AT
SAUCES
ROKASGRĀMA
T
A
ES
GUÍA DE
REFERENCIA
MT
GWIDA T
A
’RE
-
FERENZA
ET
TEATMIK
NL
REFERENTIE
GIDS
FI
VIITEOP
AS
NO
REFERANSE
-
GUIDE
EN
SAFETY PRECA
UTIONS
Thank you for purchasing
BS
T-250
This is your assurance of quality
, performance and value. Our engineers ha
ve
included many useful and convenient f
eatures in this product. Please be sure
to read this instruction Manual complet
ely to make sure y
ou are getting the
maximum benet f
rom each feature.
This product was manufactured using the highest quality c
omponents and
standards of workmanship
. It was tested b
y inspectors and found to be in perfect
working order bef
ore it left our factory.
IMPORT
ANT
Read these safety instructions before using y
our device.
The safety and operating instructions should be retained for future r
eference.
1.
Do not use this apparatus near wat
er – The appliance should not be used near
water or moisture – f
or example, in a wet basement or near a swimming pool
or similar environments.
2.
Put this product and its accessories somewhere out of the r
each of children,
to avoid danger or their inappr
opriate use.
3.
Y
ou must use the provided power c
ord to connect the device, otherwise it
may cause damage to the unit.
4.
Only use attachments/
accessories specied b
y the manufacturer.
5.
Prot
ect the power cord from being walked on or pinched particularly at the
plugs, convenience r
eceptacles, and at the point where they exit f
rom the
apparatus.
6.
When c
onnected the cord should always be r
eadily accessible.
7.
Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
8.
Do not store near any heat sourc
es such as radiators, heat r
egisters, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that produce he
at.
9.
The device is int
ended for use only in a temperate climat
e.
10.
It shouldn’t be stored or used at t
emperatures below -10°C (14 F) or abov
e
40°C (104 F) which may damage the set.
11.
Do not expose the unit directly to the sunlight nor heat r
adiation.
12.
Do not expose the unit to strong magnetic or electronic int
erferences.
13.
The unit should be installed on stable and horizontal surface.
14.
Cleaning:
- Turn Off the unit if it’s On and unplug befor
e cleaning.
- Do not use liquid cleaners or aerosol cle
aners.
- Clean only with dry cloth.
15.
Do not attempt t
o repair this product yourself as opening or removing c
overs
may expose you t
o dangerous voltage or other hazards. Damages that need
repair must be refer all t
o qualied service personnel.
The packaging needs to be destro
yed in accordance with rele
vant local laws and
regulations on waste disposal. C
artons and paper need to be sorted as recyc
lable
paper and platinum as a
recyclable resour
ce (potential rec
ycling resource).
When the crossed-out wheeled bin symbol is attached to a pr
oduct, it means the
product is cover
ed by the European Directiv
e 2012/19/EC.
All electrical and electronic products including batt
eries should be disposed of
separately from the municipal waste stream via designated c
ollection facilities
appointed by the gov
ernment or the local authorities.
The correct disposal of your old appliance will help pr
event potential negative
consequences for the environment and human he
alth.
SPECIFICA
TIONS
2 X 10W RMS Ster
eo detachable Bluetooth Speaker
.
Detachable and combination new Syst
em.
Bluetooth V5.0 st
ereo speaker syst
em with 10M (30 Ft.) wireless range.
TWS Ster
eo for 2 models.
Micro-SD (TF) C
ard slot, MP3 player. St
orage support 64G.
3.5mm Stereo AU
X-IN jack, for external de
vice wired connection.
Full color RGB Dual speak
er lighting
IPX5 W
ater Pr
oof rating : Prot
ected against High Pressure Jets.
Compatible with Android ,IOS ,& W
indow Devices.
Wide Frequency Response: 2
0Hz - 20,000 Hz.
USB Type-C Universal Charging P
ort.
W
orking Time 4hrs with 50% volume.
Rechargeable Lithium Bat
tery 2000mAh (per unit).
“Battery Charge Time 5.5-6-5 hrs.
Signal noise reduction 90 db.
THD (T
otal Harmonic distortion) 1%.
Accessories included: 2 X USB-C Cable.
Dimensions: 85 X 85 X 235 mm.
W
eight: 896 g.
Due to continual re
vision and improvement of our products, design and
specications are subject to change without further notice.
BG
МЕРКИ ЗА БЕЗОПА
СНОСТ
Благодарим ви, че зак
упихте
BST
-250
Т
ова е вашата гаранция за качес
тво, производите
лност и стойнос
т. Нашит
е
инженери са включили мног
о полезни и у
добни функции в т
ози продукт
.
Моля, не забравяйте
да прочете
те т
ова ръководство
за инструкции напълно
, за
да сте
сигурни, че получавате мак
симална полза от вс
яка функция.
T
ози продукт е произве
ден с използване на най-вис
ококачествените
компоненти и стандар
ти на израбо
тка. Т
ой беше тестван о
т инспектори и
установи,
че е
в перфек
тно работно
съст
ояние, преди
да
напусне фабрик
ата ни.
ВАЖ
НО
Прочете
те те
зи инструкции за безопасност
, преди да използват
е
устройство
то си. Инструкциит
е за безопасност и експлоатация трябва да
бъдат запа
зени за бъдеща справка.
1.
Не използвайте т
ози апарат близо до вода - У
редъ
т не трябва да се
използва близо до вода или влага - например в мокро ма
зе или близо до
плувен басейн и други подобни.
2.
Поставет
е този продукт и нег
овите аксесоари няк
ъде далеч от достъпа на
деца, за да избегнет
е опасност или неподходящата им употреба.
3.
Трябва да изпол
звате предоставения захранващ кабе
л, за да свържет
е
устройство
то, в противен с
лучай това може да причини повре
да на
устройство
то.
4.
Използвайте само приставки / ак
сесоари, посочени от прои
зводителя.
5.
Предпазет
е захранващия кабел от х
одене по него, особено при
щепселите, у
добните гнезда и в т
очката, къдет
о те излизат о
т апарата.
6.
К
огато е свързан, кабе
лът тр
ябва винаги да е лесно достъпен.
7.
Изключвайте устройс
твото о
т електрическата мрежа по време на мъ
лнии
или когато не с
е използва за дълги периоди от време.
8.
Не съхранявайте в бли
зост до източници на т
оплина като радиатори,
отоплит
елни уреди, печки или други апарати (включит
елно усилватели),
които прои
звеждат топлина.
9.
У
стройствот
о е предназначено за използване само в умерен климат
.
10.
Не трябва да се съ
хранява или използва при т
емператури под -10°C (14F)
или над 40°C (104 F), които могат да повредят к
омплекта.
11.
Не излагайте ус
тройството дирек
тно на слънчева свет
лина или топлинна
радиация.
12.
Не излагайт
е устройство
то на силни
магнитни или елек
тронни смущения.
13.
Уредъ
т
трябва да
бъде
инсталиран на
стабилна и
хоризонтална повър
хност.
14.
Почистване:
- Изключете у
стройствот
о, ако е включено преди почистване.
- Не използвайте
течни почис
тващи препарати или аерозолни
препарати.
- Почиствайте само със с
уха кърпа.
15.
Не се опитвайте сами да поправят
е този продукт
, тъй като отвар
янето или
премахването на к
апаци може да ви изло
жи на опасно напрежение или
други опасности. Повредит
е, които се ну
ждаят от ремонт
, трябва да се
отнасят към квалифицир
ан сервизен персонал.
Опаковката
трябва да
бъде
унищожена
в съотве
тствие
със съо
тветните
местни
закони и
разпоредби
за изхвърляне
на отпадъци.
Кашоните
и хар
тията трябва
да
се сор
тират кат
о хартия,
годна
за рециклиране,
а платината -
като
ресурс, годен
за рециклиране
(потенциален
ресурс за
рециклиране)
Символъ
т на зачеркнатата отпадъчна глава вър
ху продукта означава, че
продуктъ
т отговаря на европейск
ата директива 2012/19/EC.
Всички електрически и електронни продук
ти, включително батерията,
трябва да бъ
дат изхвърляни от
делно в съответ
ствие с регулиране
то
на битовите о
тпадъци чрез съоръ
жения за събиране, опреде
лени от
правителство
то или местнит
е власти.
Правилното
изхвърляне на стария ви уре
д ще помогне за намаляване на
възможните
отрицателни
последици за човешко
то здраве и ок
олната среда.
СПЕЦИФИКАЦИИ
2 X 10 W RMS стерео сменяем Bluet
ooth високоговорит
ел.
Разг
лобяема и комбинирана нова сист
ема.
Bluetooth V5.0 ст
ерео високог
оворителна система с 10M (30 ф
ута) безжичен
обхват
.
TWS Ст
ерео за 2 модела.
Слот за Micr
o-SD (TF) карта, MP
3 плейър. Поддръ
жка на съ
хранение 64G.
3,5 mm стерео AU
X-IN жак, за кабелна вр
ъзка на външни устройства.
Пълноцветно RGB осве
тление с двоен висок
оговорител
IPX5 Водоу
стойчивост: Защит
ен срещу струи под високо налягане.
Съвместим с устройс
тва с Android, IOS и Windows.
Широка често
тна характеристик
а: 20Hz - 20 000 Hz.
USB Type-C универсален порт за заре
ждане.
Работно време 4 часа с 50% обем.
Акуму
латорна литиева батерия 2000mAh (
за единица).
„Време за зареждане на батерията 5,5-6-5 часа.
Намаляване на шума на сигнала 90 db.
THD (общо хармонично изкривяване) 1%.
Включени аксесоари: 2 X USB-C кабе
л.
Размери: 85 X 85 X 235 мм.
Т
егло: 896 гр.
Поради посто
янната ревизия и усъвършенстване на нашит
е продукти,
дизайнъ
т и спецификациите подлеж
ат на промяна без допълнително
предупреждение.
CS
BEZPEČNOSTNÉ OP
ATRENIA
Ďakujeme vám za zakúpenie
BST
-250
T
oto je vaša záruka k
vality, výk
onu a hodnoty. Naši inžinieri do t
ohto produktu
zahrnuli mnoho užitočn
ých a pohodlnýc
h funkcií. Nezabudnite
si prečítať tent
o
návod na použitie,
aby ste sa uistili,
že z každej funk
cie získate maximálny
úžitok.
T
ento produkt bol vyrobený s použitím najk
valitnejších komponent
ov a
štandardov spraco
vania. Pred odchodom z našej t
ovárne bol test
ovaný
inšpektormi a bolo zistené, ž
e je v bezchybnom stave.
DÔLEŽITÉ
Pred použitím zariadenia si pr
ečítajte tieto bezpečnostné pokyn
y. Bezpečnostné a
prevádzk
ové pokyn
y by sa mali uschovať pre pr
ípadné budúce použitie.
1.
Nepoužívajte t
ento prístroj v blízkosti v
ody - Spotrebič by sa nemal používať v
blízkosti vody alebo vlhk
osti - napríklad vo vlhkom suter
éne alebo v blízkosti
bazéna a podobne.
2.
Dajte tent
o výrobok a jeho príslušenstvo niekam mimo dosahu detí, ab
y sa
zabránilo nebezpečenstvu alebo ich nevhodnému použitiu.
3.
Na pripojenie prístroja musít
e použiť dodaný napájací kábel, inak by mohlo
dôjsť k poškodeniu prístroja.
4.
Používajte ib
a doplnky / doplnky odporúčané výrobc
om.
5.
Chráňte napájací kábel pr
ed poškriabaním, najmä pred zástrčkami, zásuvk
ami
a v mieste, kde vy
chádza z prístroja.
6.
P
o pripojení by kábel mal byť vždy ľahk
o prístupný.
7.
Počas búrok alebo ak prístroj nepoužív
ate dlhší čas, odpojte ho zo zásuvk
y.
8.
Neskladujte v blízkosti zdrojov t
epla, ako sú radiátory
, tepelné registre, kachle
alebo iné prístroje (vrátane zosilňov
ačov), ktoré pr
odukujú teplo.
9.
Brístroj je ur
čený na použitie iba v miernom podnebí.
10.
Nesmie sa skladovať ani používať pr
i teplotách pod -10°C (14 F) alebo nad 40°C
(104 F), ktoré by mohli pošk
odiť prístroj.
11.
Nevystavujt
e prístroj priamo slnečnému žiareniu ani tepelnému žiareniu.
12.
Nevystavujte
prístroj silným
magnetickým alebo
elektronickým
interferenciám.
13.
Jednotka by mala byť inštalov
aná na stabilnom a vodorovnom povr
chu.
14.
Čistenie:
- Pred čist
ením jednotku vypnite.
- Nepoužívajte t
ekuté ani aerosólov
é čistiace prostriedky
.
- Čistite iba suchou handričk
ou.
15.
Nepokúšajte sa sami opra
vovať tent
o výrobok, pretože ot
vorením alebo
odstránením krytov sa môžet
e vystaviť nebezpečnému napätiu alebo
iným nebezpečenstvám. P
oškodenia, ktoré je potr
ebné opraviť, musia byť
oznámené všetkým k
valikov
aným servisným technikom.
Obal je nutné zničit v souladu s příslušnými místními zákony a př
edpisy o likvidaci
odpadu. Kartony a papír je třeba klasik
ovat jako r
ecyklovateln
ý papír a platinu
jako recyklo
vatelný zdr
oj (potenciální recyklační zdroj)
Ak je na produkt
e uvedený symbol
prečiarknutej odpado
vej nádoby s k
olieskami,
znamená to,
že na produkt sa v
zťahuje európska smernica 2012/19/EC.
V
šetky elektrické a elektr
onické výrobk
y vrátane batérií by sa mali lik
vidovať
oddelene od komunálneho odpadu prostredníctv
om určených zber
ných
zariadení menovaný
ch vládou alebo miestnymi orgánmi.
Správna likvidácia v
ášho starého spotrebiča pomôže predchádzať pot
enciálnym
negatívnym následkom pre živ
otné prostredie a ľudské zdra
vie.
TECHNICKÉ ÚDAJE
2 X 10W RMS Ster
eo odnímatelný Bluetooth repr
oduktor.
Odnímatelný a k
ombinovaný nový sy
stém.
Stereofonní r
eproduktorový s
ystém Bluetooth V5.0 s be
zdrátovým dosahem 10
m (30 stop).
TWS Ster
eo pro 2 modely.
Slot pro kartu Micro-SD (TF
), přehrávač MP3. P
odpora úložiště 64G.
3,5 mm stereo AU
X-IN jack pro kabelov
é připojení externího zaříz
ení.
Plnobarevné podsvícení dv
ou reproduktorů RGB
Třída vodot
ěsnosti IPX5: Chráněno proti vysok
otlakým tryskám.
Kompatibilní se zařízeními Andr
oid, IOS a Windows.
Široká f
rekv
enční odezva: 20 Hz - 20 000 Hz.
Univerzální nabíjecí port USB Type-C.
Praco
vní doba 4 hodiny při 50% objemu.
Dobíjecí lithiová bat
erie 2000mAh (na jednotku).
„Doba nabíjení baterie 5,5-6-5 hodin.
Redukce šumu signálu 90 db.
THD (T
otal Harmonic Distortion) 1%.
Dodávané příslušenství: 2 x USB-C kabel.
Rozměry: 85 X 85 X 235 mm.
Hmotnost: 896 g.
Z dôvodu neustálej re
vízie a zdokonaľovania našich v
ýrobkov sa dizajn a
technick
é údaje môžu bez predchádzajúceho upozornenia zmeniť.
DA
SIKKERHEDSFORANST
AL
TNINGER
Tak, fordi du k
øbte
BST
-250
Dette er din sikk
erhed for kvalit
et, ydelse og værdi. V
ores ingeniører har
inkluderet mange nyttige og praktiske funktioner i det
te produkt. Sørg for at
læse denne brugsanvisning fuldstændigt for at sikre dig, at du får det mak
simale
udbytte af hv
er funktion.
Dette produkt ble
v f
remstillet ved hjælp af komponenter og standarder for
udførelse af højeste k
valitet. Det blev test
et af inspektører og viste sig at v
ære i
perfekt fungerende stand, før det forlod v
ores fabrik.
VIGTIG
Læs disse sikkerhedsinstruktioner, før du bruger din enhed. Sikk
erheds- og
betjeningsvejledningen skal opbev
ares med henblik på f
remtidig reference.
1.
Brug ikke dett
e apparat i nærheden af
vand - Apparatet må ikk
e bruges i
nærheden af
vand eller fugt - for eksempel i en v
åd kælder eller i nærheden af
en swimmingpool og lignende.
2.
Sæt dette produkt og dets tilbehør et eller andet st
ed uden for børns
rækkevidde for at undgå f
are eller deres upassende brug.
3.
Du skal bruge den medfølgende netledning til at tilslutte enheden, ellers k
an
det skade enheden.
4.
Brug kun tilbehør / tilbehør, der er speciceret af pr
oducenten.
5.
Beskyt netledningen mod at gå på den, der er klemt, især ved stikkene,
stikkontakterne og på det st
ed, hvor de kommer ud af appar
atet.
6.
Når ledningen er tilslut
tet, skal den altid være let tilgængelig.
7.
Træk stikket ud af appar
atet under tordenv
ejr eller når det ikke bruges i
længere tid.
8.
Opbevar ikke i nærheden af
varmek
ilder, såsom radiatorer, v
armeapparater,
ovne eller andet udstyr (inklusive forstær
kere), der producer
er varme.
9.
Enheden er kun beregnet til brug i et t
empereret klima.
10.
Den bør ikke opbevar
es eller bruges ved temperaturer under -
10°C (14 F) eller
over 40°C (104 F), som kan beskadige sætt
et.
11.
Udsæt ikke enheden direkt
e for sollys eller varmestråling.
12.
Udsæt ikke enheden for stærk
e magnetiske eller elektroniske int
erferenser.
13.
Enheden skal installeres på en stabil og vandr
et overade.
14.
Rengøring:
- Sluk for enheden, hvis den er tændt, før rengøring.
- Brug ikke ydende rengør
ingsmidler eller aerosolrensere.
- Rengør kun med en tør klud.
15.
Forsøg ikke selv at r
eparere dett
e produkt, da åbning eller f
jernelse af
dæksler kan udsætt
e dig for farlig spænding eller andre farer
. Skader, der skal
repareres, sk
al henvise
Emballagen skal destrueres i ov
erensstemmelse med de relevant
e lokale love
og bestemmelser om bortskaffelse af affald. Kartoner og papir sk
al sorteres
som genbrugspapir og platin som en genanvendelig ressour
ce (potentiel
genanvendelsesressourc
e)
Når dette krydsede s
ymbol med hjulkasse er knyttet til et produkt, bety
der det, at
produktet er omfat
tet af det europæiske dir
ektiv 2012/
19/EC.
Alle elektriske og elektronisk
e produkter inklusive bat
terier skal bortskaffes
separat f
ra den kommunale affaldsstrøm via udpegede indsamlingsfacilit
eter
udpeget af regeringen eller de lokale myndigheder.
Korrekt bortskaffelse af dit gamle app
arat hjælper med at forhindre potentielle
negative konsek
venser for miljøet og menneskers sundhed.
SPECIFIK
ATIONER
2 X 10W RMS Ster
eo aftagelig Bluetooth-højttaler.
Aftageligt og kombination nyt System.
Bluetooth V5.0 st
ereohøjttalersystem med 10M (30 ft.) trådløs r
ækkevidde.
TWS Ster
eo til 2 modeller.
Micro-SD (TF) k
ortplads, MP3-afspiller. Lagerunderstøtt
else 64G.
3,5 mm Stereo AU
X-IN-stik, til kablet forbindelse til ekst
ern enhed.
Fuld farve RGB Dual højttalerbely
sning
IPX5 vandtæt klassicer
ing: Beskyttet mod højtryksstråler.
Kompatibel med Android, IOS og W
indow-enheder.
Bred f
rekvensr
espons: 20Hz - 20.000 Hz.
USB Type-C universel opladningsport.
Arbejdstid 4 timer med 50 % volumen.
Genopladeligt lithiumbatteri 2000mAh (pr
. enhed).
“Batteriopladningstid 5,5-6-5 timer.
Signalstøjreduktion 90 db.
THD (T
otal Harmonic distortion) 1%.
Tilbehør inkluderet: 2 X USB-C-kabel.
Mål: 85 X 85 X 235 mm.
V
ægt: 896 g.
På grund af kontinuerlig r
evision og forbedring af vores pr
odukter, kan
design og specikationer ændres uden yderliger
e varsel.
DE
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Vielen Dank für Kaufen v
onb
BST-250
Das ist Ihre V
ersicherung von Qualität, Leistung und W
ert. Unsere Ingenieure
haben viele brauchbare und praktische Eigensc
haften in dieses Produkt
eingeschlossen. Stellen Sie bitt
e sicher, diese Anleitung vollständig zu lesen, um
sicherzustellen, dass Sie maximalen Nutzen von jeder Eigensc
haft bekommen.
Dieses Produkt ist mit K
omponenten höchster Qualität und Standard v
on
Arbeitsausführung hergestellt. Es ist durc
h Inspektor geprüft und ist in
vollendeter Arbeitsor
dnung, bevor es unsere Fabrik v
erlässt.
WICHTIG
Lesen Sie diese Sicherheitshinweise, be
vor Sie Ihr Gerät verwenden. Die
Sicherheits- und Betriebsanweisungen sollt
en zum späteren Nachschlagen
aufbewahrt werden.
1.
V
erwenden Sie dieses Gerät nicht in
der Nähe von W
asser - Das Gerät
sollte
nicht in der Nähe von W
asser oder Feuchtigk
eit verwendet werden - z.B. in
einem nassen Keller
oder in der Nähe eines Swimmingpools und
ähnlichem.
2.
Bewahren Sie dieses Gerät und sein Z
ubehör außerhalb der Reichweite v
on
Kindern auf, um Gefahren oder unsac
hgemäßen Gebrauch zu vermeiden.
3.
Sie müssen das mitgelieferte Netzkabel zum Ansc
hließen des Geräts
verwenden, da es sonst zu Schäden am Gerät kommen k
ann.
4.
V
erwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Anbauteile/Zubehörteile.
5.
Schützen Sie das Netzkabel vor dem Betr
eten oder Einklemmen,
insbesondere an den Steck
ern, Komfortsteck
dosen und an der Stelle, an der
sie aus dem Gerät austreten.
6.
W
enn das Kabel angeschlossen ist, sollte es immer leicht zugänglich sein.
7.
Ziehen Sie den Stecker des Ger
äts bei Gewitter oder wenn es länger
e Zeit
nicht benutzt wird.
8.
Bewahren Sie das Gerät nicht in der Nähe von W
ärmequellen wie
Heizkörpern, Heizr
egistern, Öfen oder anderen Gerät
en (einschließlich
V
erstärkern) auf, die W
ärme erzeugen.
9.
Das Gerät ist
nur für den Gebrauch in
einem gemäßigten Klima vor
gesehen.
10.
Es sollte nicht bei T
emperaturen unt
er -10°C (14 F) oder über 40°C (104 F)
gelagert oder verwendet werden, da dies das Gerät beschädigen kann.
11.
Setzen Sie das Gerät nicht direkt dem Sonnenlicht oder der W
ärmestrahlung
aus.
12.
Setzen Sie das Gerät keinen stark
en magnetischen oder elektronischen
Interferenz
en aus.
13.
Das Gerät sollte
auf einer stabilen und horizontalen Fläc
he installiert werden.
14.
Reinigung:
- Schalten Sie das Ger
ät aus, wenn es eingeschalt
et ist, bevor Sie es
reinigen.
- V
erwenden Sie keine üssigen Reinigungsmittel oder Aerosolr
einiger.
- Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen T
uch.
15.
V
ersuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, da Sie sich beim Öffnen
oder Entfernen von Abdeckungen gef
ährlichen Spannungen oder anderen
Gefahren aussetzen k
önnen. Wenden Sie sich bei Schäden, die eine Repar
atur
erfordern, an qualiziertes Servicepersonal.
Die V
erpackung muss gemäß den einschlägigen örtlichen Gesetzen und
V
orschriften zur Abfallentsorgung z
erstört werden. Kartons und Papier müssen
als recycelbar
es Papier und Platin als recycelbar
e Ressource eingestuft werden
(potenzielle Recyc
lingressource)
W
enn dieses durchgestrichene Mülleimersymbol an einem Pr
odukt angebracht
ist, bedeutet dies, dass das Produkt unt
er die europäische Richtlinie 2012/19/EC
fällt.
Alle elektrischen und elektronischen P
rodukte, einschließlich Batt
erien, müssen
getrennt vom Hausmüll über die von der Regierung oder den örtlichen Behörden
bestimmten Sammelstellen entsorgt w
erden.
Durch
die ordnungsgemäße Entsor
gung Ihres
Altgeräts k
önnen mögliche
negative
Folgen für die Umwelt und die menschlic
he Gesundheit vermieden werden.
SPECIFIK
ATIONEN
Abnehmbarer Stereo-Bluet
ooth-Lautsprecher mit 2 x 10 W RMS.
Abnehmbares und kombiniertes neues Sy
stem.
Bluetooth V5.0-St
ereolautsprechersyst
em mit 10 m (30 Fuß) Funkreic
hweite.
TWS-Ster
eo für 2 Modelle.
Micro-SD-Kartenst
eckplatz (TF), MP3-Play
er. Speicherunterstützung 64 G.
3,5-mm-Stereo-
AUX-IN-Buchse für kabelgebundene V
erbindung externer Geräte.
V
ollfarbige RGB-Doppellautsprecherbeleuchtung
W
asserdichtigkeitsklasse IPX5: Gesc
hützt gegen Hochdruckstrahlen.
Kompatibel mit Android-, iOS- und Windo
ws-Geräten.
Breiter Fr
equenzgang: 20 Hz – 20.000 Hz.
Universaler USB-Ladeanschluss T
yp C.
Betriebszeit 4 Stunden bei 50 % Lautstärke.
Wiederauadbarer Lithium-
Akku 2000 mAh (pro Einheit).
Akkuladezeit 5,5–6–5 Stunden.
Signalrauschunterdrüc
kung 90 dB.
THD (T
otal Harmonic Distortion) 1 %.
Mitgeliefertes Zubehör: 2 x USB-C-Kabel.
Abmessungen: 85 x 85 x 235 mm.
Gewicht: 896 g.
Aufgrund der ständigen Überprüfung und V
erbesserung unserer
produkte k
önnen sich das Design und die Spezikationen ohne vorherige
Ankündigung ändern.
EL
ΜΈΤΡ
Α ΑΣΦΑΛΈΊΑΣ
Σας ευχαριστούμε που αγορά
σατε το
BST-250
Αυτή είναι η διασφάλιση της ποιότη
τας, της απόδοσης και της αξίας σας. Οι μηχ
ανικοί μας
έχουν συμπεριλάβει πολλές χρήσιμες κ
αι βολικές δυνατότη
τες σε αυτό το προϊόν. Μην
ξεχάσετε να το διαβά
σετε Εγχειρίδιο οδηγιών πλήρως για να βεβαιωθείτε ότι έχετε τ
ο
μέγιστο όφελος από κάθε δυνατ
ότητα.
Αυτό το προϊόν κ
ατασκευάστηκε χρησιμοποιώντας τα υψηλ
ότερα ποιοτικά εξαρτήματ
α
και πρότυπα κ
ατασκευής. Δοκ
ιμάστηκε από επιθεωρητές κ
αι βρέθηκε ότι ήταν σε τέλεια
κατά
σταση λειτουργίας πριν φύγει από το εργοστάσιό μ
ας.
ΣΠΟΥ
ΔΑΊΟΣ
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκ
ευή σας. Οι οδηγίες
ασφάλειας και λει
τουργίας πρέπει να διατηρούνται για μελλοντική αναφορά.
1.
Μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή κ
οντά στο νερό
- Η συσκευή δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται κ
οντά σε νερό ή υγρασία
- για παράδειγμα, σε υγρό υπόγειο ή κ
οντά σε
πισίνα κ
αι παρόμοια.
2.
Βάλτε αυτό το προϊόν κ
αι τα αξεσουάρ του κ
άπου μακριά από παιδιά, για να αποφύγ
ετε
τον κίνδυνο ή τη
ν ακατάλληλη χρήση τους.
3.
Πρέπει να χρησιμοποιήσετε το παρεχόμενο καλ
ώδιο τροφοδοσίας για να συνδέσετε τη
συσκευή, αλλιώς διαφορετικ
ά μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη μονάδα.
4.
Χρησιμοποιήστε μόνο
εξαρτήματα /
αξεσουάρ που κ
αθορίζονται
από τον κ
ατασκευαστή.
5.
Προστατέψτε το κ
αλώδιο τροφοδοσίας
από το περ
πάτημα στο ριζ
οσπασμένο ειδικ
ότερα
στα βύσματα,
στα δοχεία ευκ
ολίας κ
αι στο σημείο
που βγαίνουν
από τη συσκευή.
6.
Κ
ατά τη σύνδεση, το καλ
ώδιο πρέπει πάντα να είναι εύκ
ολα προσβάσιμο.
7.
Αποσυνδέστε τη συσκευή κατά τη διάρκεια κ
αταιγίδων ή όταν δεν χρησιμ
οποιείται για
μεγάλα χρονικ
ά διαστήματα.
8.
Μην αποθηκεύετε κ
οντά σε πηγές θερμότη
τας όπως κ
αλοριφέρ, θερμοσίφωνα, σόμπες
ή
άλλες συσκευές (συμπεριλ
αμβανομένων των ενισχυτών)
που παράγουν θερμότητ
α.
9.
Η συσκευή προορίζεται για χρήση μόνο σε εύκρατο κ
λίμα.
10.
Δεν πρέπει
να αποθηκεύεται ή
να χρησιμοποιείται σε θερμ
οκρασίες κάτ
ω των
-10°C (14 F)
ή άνω των
40°C (104 F), οι οποίες ενδέχετ
αι να προκαλέ
σουν ζημιά στη συσκευή.
11.
Μην εκθέτετε
τη συσκευή
απευθείας στο
φως του
ήλιου κ
αι στην
ακτινοβολία
θερμότητας.
12.
Μην εκθέτετε τη συσκευή σε ισχυρές μαγνη
τικές ή ηλεκτρονικές παρεμβολές.
13.
Η μονάδα πρέπει να εγκ
ατασταθεί σε σταθερή και οριζ
όντια επιφάνεια.
14.
Καθάρισμα:
- Απενεργοποιήστε τη μονάδα εάν είναι ενεργοποιημέ
νη πριν από τον καθαρισμό.
- Μη χρησιμοποιείτε υγρά κ
αθαριστικά ή κ
αθαριστικά αερολύμ
ατος.
- Καθαρίστε μόνο με στεγνό πανί.
15.
Μην επιχειρήσετε να επιδιορθώσετε μόνοι σας αυτ
ό το προϊόν καθώς το άνοι
γμα
ή η αφαίρεση καλ
υμμάτων ενδέχεται να σας εκθέσουν σε επικ
ίνδυνη τάση ή
άλλους κινδύνους. Οι ζημιές που χρειάζ
ονται επισκευή πρέπει να αναφέρονται σε
εξειδικευμένο προσωπικ
ό σέρβις.
Η συσκευασία πρέπει να κ
αταστραφεί σύμφωνα με τους σχετικούς τ
οπικούς νόμους κ
αι
κανονισμούς για τη διάθε
ση των αποβλήτων. Τ
α χαρτοκιβώτια κ
αι το χαρτί πρέπει να
ταξινομούνται ως ανακ
υκλώσιμο χ
αρτί και η πλ
ατίνα ως ανακυκλώσιμ
ος πόρος (δυνητικός
πόρος ανακύκλ
ωσης).
Όταν αυτό το
σύμβολο του διαγραμμένου
κάδου
απορριμμάτων είναι συνδε
δεμένο σε ένα
προϊόν, αυτό σημαί
νει ότι το προϊόν κ
αλύπτεται από τη
ν Ευρωπαϊκή Οδηγία
2012/
19/EC
.
Όλα τα ηλεκτρικ
ά και ηλεκτρονικ
ά προϊόντα, συμπεριλαμβανομένων των μπ
αταριών,
πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τη δημοτική ροή αποβλή
των μέσω καθορισμένω
ν
εγκατα
στάσεων συλλογής που ορίζ
ονται από την κυβέρνηση ή τις τοπικ
ές αρχές.
Η σωστή απόρριψη της παλιάς συσκευής σας θα βοηθήσει στην αποτροπή πιθαν
ών
αρνητικώ
ν συνεπειών για το περιβάλλον και τη
ν ανθρώπινη υγεία.
ΠΡΟΔΊΑΓΡ
ΑΦΈΣ
Αποσπώμενο στερεοφωνικό η
χείο Bluetooth 2 X 10W RMS.
Αποσπώμενο κ
αι συνδυαστικό νέο σύστημα.
Σύστημα στερεοφωνικών ηχ
είων Bluetooth V5.0 με ασύρματη εμβέλεια 10M (30 Ft.).
TWS Stereo για 2 μοντέλ
α.
Υποδοχή κ
άρτας Micro-SD (TF), MP3 play
er
. Υποστήριξη αποθήκευσης 64G.
Υποδοχή Stereo A
UX-IN 3,5 mm, για ενσύρματη σύνδεση εξ
ωτερικής συσκευής.
Ολόχρωμος φωτισμός RGB διπλ
ού ηχείου
IPX5 Αδιάβροχη βαθμολογία: Προστατεύετ
αι από πίδακες υψηλής πίεσης.
Συμβατό με συσκευές Andr
oid, IOS και Windows.
Απόκριση ευρείας συχνότητας: 20 Hz
- 20.000 Hz.
Θύρα γενικής φόρτισης USB T
ype-C.
Χρόνος λειτουργίας 4 ώρες με όγκ
ο 50%.
Επαναφορτιζ
όμενη μπαταρία λιθίου 2000mAh (ανά μονάδα).
«Χρόνος φόρτισης μπαταρίας 5,5-6-5 ώρες.
Μείωση θορύβου σήματος 90 db.
THD (Ολική Αρμονική παραμόρφωση) 1%.
Περιλαμβάνονται αξεσουάρ: 2 X Καλ
ώδιο USB-C.
Διαστάσεις: 85 X 85 X 235 mm.
Βάρος: 896 g.
Λόγω της συνεχούς αναθεώρησης κ
αι βελτίωσης των προϊόντω
ν μας, ο σχεδιασμός κ
αι
οι προδιαγραφές υπόκειντ
αι σε αλλαγές χωρίς περαιτέρω ειδοποίηση.
ES
PRECAUCIONES DE SE
GURIDAD
Gracias por adquirir
BST
-250
Garantizamos la calidad, rendimiento y v
alor. Nuestros ingenieros han
incorporado muchas funciones útiles y prácticas en este pr
oducto. Asegúrese de
leer por completo este manual de instruc
ciones para asegurarse de obtener el
máximo provecho de cada función.
Este product
o ha sido fabricado con componentes de la máxima calidad y
los mejores estándares de fabricación. Además su funcionamient
o ha sido
examinado meticulosamente ant
es de ser despachado de la fábrica.
IMPORT
ANTE
Lea estas instrucciones de seguridad ant
es de usar el dispositivo.
Las instrucciones de seguridad y el manual de usuario deben conservarse para
futuras consultas.
1.
No utilice este aparat
o cerca del agua - El aparato no debe utilizarse cer
ca del
agua o en lugares con humedad - por ejemplo, en un sótano húmedo o cerca
de una piscina y similares.
2.
Ponga este product
o y sus accesorios en algún lugar fuera del alcance de los
niños, para evitar el peligro o su uso inapropiado
.
3.
Debe utilizar el cable suministrado para conectar el dispositivo
, de lo contrario
podría causar daños en la unidad.
4.
Utilice únicamente los accesorios especicados por el f
abricante.
5.
Prot
eja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado especialmente en
los enchufes, receptáculos y en los punt
os de salida del aparato.
6.
C
uando esté conectado, el cable debe ser siempre fácilment
e accesible.
7.
Desenchufe el aparato dur
ante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice
durante mucho tiempo.
8.
No lo guarde cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, r
egistros de
calor, estufas u otros aparat
os (incluyendo amplicadores) que produzcan
calor.
9.
El dispositivo está diseñado para su uso sólo en un c
lima templado.
10.
No debe almacenarse ni utilizarse a temperatur
as inferiores a -10°C (14 F) o
superiores a 40°C (104 F), esto podría acortar la vida de la unidad.
11.
La unidad no debe exponerse a un calor exc
esivo como el del sol, el fuego o
similar.
12.
No exponga la unidad a fuertes interfer
encias magnéticas o electrónicas.
13.
La unidad debe instalarse en una supercie estable y horizontal.
14.
Limpieza:
- Apague la unidad si está encendida antes de limpiarla y desenchúfela.
- No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
- Limpie sólo con un paño seco.
15.
No intente r
eparar este producto ust
ed mismo ya que si abre o retira las
cubiertas que no estén expuestas en la guía de inicio rápido puede exponerse
a un voltaje peligroso u otros peligr
os y puede dañar la unidad. Los daños que
necesiten ser repar
ados deben ser remitidos a personal de servicio calicado.
Es necesario destruir el envase de acuer
do con las leyes y reglament
os locales
pertinentes sobre la eliminación de residuos. Es necesario c
lasicar los cartones
y el papel como papel reciclable y el platino como r
ecurso reciclable (recurso
potencial de reciclaje)
El símbolo del cubo de basura tachado sobre el product
o, signica que el
producto cumple con la Directiv
a Europea 2012/19/EC.
T
odos los productos eléctricos
y electrónicos, incluida la b
atería, deben arrojar
se
por separado cumpliendo con
la regulación de desechos municipales
a través de
las instalaciones
de recolección
designadas por
el gobierno
o las aut
oridades locales.
La eliminación correcta de su aparat
o antiguo ayudará a reducir posibles
consecuencias negativas en la salud humana y el medioambiente.
ESPECIFICACIONES
2 altavoces Bluet
ooth estéreo desmontables de 10 W RMS.
Nuevo sistema desmontable y c
ombinado.
Sistema de altavoc
es estéreo Bluetooth V5.0 c
on alcance inalámbrico de 10 m
(30 pies).
Estéreo TW
S para 2 modelos.
Ranura para tarjeta Micro-SD (
TF), reproductor de MP
3. Soporte de
almacenamiento 64G.
Conector AU
X-IN estéreo de 3,5 mm, para c
onexión por cable de dispositivo
externo.
Iluminación de altavoz dual RGB a todo c
olor
Clasicación IPX5 a prueba de agua: prot
egido contra chorros de alta presión.
Compatible con dispositivos Andr
oid, IOS y Windows.
Amplia respuesta de f
recuencia: 20 Hz - 20 000 Hz.
Puerto de carga universal USB tipo C.
Tiempo de trabajo 4 horas con 50% de v
olumen.
Batería de Litio Recargable 2000mAh (por unidad).
“Tiempo de carga de la batería 5,5-6-5 hrs.
Reducción de ruido de señal 90 db.
THD (distorsión armónica total) 1%.
Accesorios incluidos: 2 cables USB-C.
Dimensiones: 85 X 85 X 235 mm.
Peso: 896 gramos.
Debido a la continua revisión y mejora de nuestr
os productos, el diseño y las
especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso
.
ET
ETTEVAA
TUSABINÕUNA
Tänan teid ostmise eest
BS
T-250
Tagame k
valiteedi, jõudluse ja väärtuse. Meie insenerid on sellesse toot
esse
lisanud palju kasulikke ja praktilisi funktsioone. Lugege k
indlasti seda
kasutusjuhendit täielikult, et veenduda, et saate igast funktsioonist mak
simumi.
See toode on valmistatud k
õrgeima kvalit
eediga ja parimate
tootmisstandarditega k
omponentidega. Lisaks on selle toimimist enne tehasest
lähetamist põhjalikult uuritud.
OLULINE
Enne seadme kasutamist lugege neid ohutusjuhiseid.
Edaspidiseks kasutamiseks tuleb säilitada ohutusjuhised ja k
asutusjuhend.
1.
Ärge kasutage seda seadet vee lähedal-se
adet ei tohiks kasutada vee ega
niiskuse lähedal-näiteks märjas k
eldris või basseini lähedal või sarnases
keskkonnas.
2.
Ohu või ebaõige kasutamise vältimisek
s pange see toode ja selle tarvikud
kuhugi lastele kät
tesaamatusse kohta.
3.
Seadme ühendamiseks peat
e kasutama kaasasolevat kaablit, vastasel juhul
võib see seadet kahjustada.
4.
Kasutage ainult tootja määratud tarvikuid.
5.
Kaitske t
oitejuhet selle eest, et see ei oleks sisse lülitatud või purunenud, eriti
pistikutes, mahutites ja se
adme väljalaskepunktides.
6.
Ühendamisel pe
ab kaabel olema alati hõlpsasti ligipääsetav.
7.
Eemaldage seade vooluvõr
gust äikese ajal või siis, kui seda pikka aega ei
kasutata.
8.
Ärge hoidke seda soojusallikate, näit
eks radiaatorite, soojusr
egistrite, ahjude
ega muude soojust tootvat
e seadmete (sealhulgas v
õimendite) läheduses.
9.
Seade on mõeldud kasutamisek
s ainult parasvöötmes.
10.
Seda ei tohiks hoida ega kasutada t
emperatuuril alla -10ºC (14 F) või üle 40ºC
(104 F), see võib lühendada seadme eluiga.
11.
Seadet ei tohiks puutuda k
okku liigse kuumusega, nagu päike, tuli vms.
12.
Ärge jätke seadet tuge
vate magnetiliste või elektr
ooniliste häirete alla.
13.
Seade tuleks paigaldada stabiilsele horisontaalsele pinnale.
14.
Puhastus:
-
Enne puhastamist lülitage seade välja, kui see on sisse lülitatud,ja
eemaldage see vooluvõrgust.
- Ärge kasutage vedelaid ega pihustatav
aid puhastusvahendeid.
- Pühkige ainult kuiva lapiga.
15.
Ärge proovige seda t
oodet ise parandada, kuna kiirjuhendis paljastamata
katete a
vamine või eemaldamine võib teid ohustada ohtlik
u pinge või muude
ohtudega ning seadet kahjustada. Kahju, mida tuleb parandada, tulek
s
suunata kvalitseer
itud teenindavale personalile.
Pakend on v
aja hävitada vastavalt asjakohast
ele kohalikele jäätmet
e kõrvaldamist
käsitlevat
ele seadustele ja määrustele. Kar
bid ja paber tuleb klassitseerida
taaskasutatavak
s paberiks ja plaatina taaskasutatavak
s ressursiks (potentsiaalne
ringlussevõtu ressurss)
T
oote kriipsutatud prügikasti sümbol tähendab, et t
oode vastab Euroopa
direktiivile 2012/19/EC.
Kõik elektri-ja elektroonik
aseadmed, sealhulgas aku, tuleb vastav
alt
olmejäätmete regulatsioonile kõrv
aldada eraldi valitsuse või kohalik
e
omavalitsuste määr
atud kogumiskohtade kaudu.
V
ana seadme nõuetekohane utiliseerimine aitab v
ähendada võimalikke
negatiivseid tagajärgi inimeste t
ervisele ja keskkonnale.
SPETSIFIK
ATSIOON
2 x 10 W RMS stereo eemaldatav Bluet
ooth kõlar.
Eemaldatav ja kombineeritud uus süst
eem.
Bluetooth V5.0 st
ereokõlarisüsteem 10M (30 Ft.) juhtmev
aba levialaga.
TWS ster
eo 2 mudelile.
Micro-SD (TF) k
aardipesa, MP3-mängija. Salvestustugi 64G.
3,5 mm stereo AU
X-IN pesa välisseadme juhtmega ühendamiseks.
Täisv
ärviline RGB kahe kõlari valgustus
IPX5 veekindlus: k
aitstud kõrgsurvejoa eest.
Ühildub Androidi, IOS-i ja Windowsi seadmet
ega.
Lai sagedusreaktsioon: 20Hz - 20000 Hz.
USB-tüüpi C universaalne laadimisport.
T
ööaeg 4 tundi 50% mahuga.
Taaslaetav liitiumaku 2
000 mAh (ühiku kohta).
“Aku laadimisaeg 5,5-6-5 tundi.
Signaalimüra vähendamine 90 db.
THD (täielik harmooniline moonutus) 1%.
Kaasas olevad tarvikud: 2 X USB-C kaabel.
Mõõdud: 85 X 85 X 235 mm.
Kaal: 896 g.
Meie toodete pidev
a läbivaatamise ja täiustamise tõttu v
õivad disain ja
Spetsikatsioonid muutuda ilma ette t
eatamata.
FI
TURV
ALLISUUSVAROT
OIMET
Kiitos, että ostit
BS
T-250
Tämä on vak
uutuksesi laadusta, suorituskyvystä ja arvosta. Suunnit
telijamme
ovat sisällyttäneet tuott
eeseen monia hyödyllisiä ja käte
viä ominaisuuksia. Muista
lukea tämä kä
yttöohje kokonaan v
armistaaksesi, että saat suurimman hy
ödyn
jokaisesta ominaisuudesta.
Tämä tuote on v
almistettu kor
kealaatuisimmista komponent
eista ja
valmistusstandardeista. T
arkastajat ovat t
estanneet sen ja todenneet sen olevan
moitteett
omassa toimintakunnossa ennen kuin se poistui tehtaalta.
TÄRKEÄ
Lue nämä turvaohjeet ennen laitteen kä
yttöä. Turvallisuus- ja käytt
öohjeet on
säilytettävä tule
vaa käyttöä v
arten.
1.
Älä käytä
tätä laitetta
veden lähellä
- Laitetta
ei tule k
äyttää veden
tai kosteuden
lähellä - esimer
kiksi märässä
kellarissa tai
uima-altaan lähellä tai
vastaavassa.
2.
Sijoita tämä tuote ja sen lisävarust
eet lasten ulottumatt
omiin vaarojen tai
epäasiallisen käytön vält
tämiseksi.
3.
Käytä laitteen muk
ana toimitettua virtajohtoa, muut
en se voi vahingoittaa
laitetta.
4.
Käytä vain valmistajan määrit
telemiä lisälaitteita.
5.
Suojaa virtajohtoa käymiseltä tai puristumiselta erit
yisesti pistokkeiden,
pistorasioiden kohdalla ja k
ohdassa, josta ne poistuvat laitteesta.
6.
K
un liitäntä on tehty
, johdon tulee olla aina helposti saatavilla.
7.
Irrota lait
e verkko
virrasta ukkosen
aikana tai kun sitä
ei käytetä pitkään
aikaan.
8.
Älä säilytä lämmönlähteiden, kuten patter
eiden, lämpörekisterien, uunien tai
muiden lämpöä tuottavien laitt
eiden (myös vahvistimet) lähellä.
9.
Laite on tark
oitettu käyt
ettäväksi v
ain lauhkeassa ilmastossa.
10.
Sitä ei tule säilyttää tai käyttää alle -10°C (14 F) tai yli 40°C (104 F) lämpötiloissa,
mikä voi vahingoit
taa laitetta.
11.
Älä altista laitetta suoraan auringon
valolle tai lämpösäteilylle.
12.
Älä altista laitetta voimakk
aille magneettisille tai elektronisille häiriöille.
13.
Yksikkö tulee asentaa v
akaalle ja vaakasuoralle pinnalle.
14.
Puhdistus:
- Sammuta laite, jos se on päällä, ennen puhdistusta.
- Älä käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita.
- Puhdista vain kuivalla liinalla.
15.
Älä yritä korjata tätä tuot
etta itse, koska kannen av
aaminen tai poistaminen
voi altistaa vaaralliselle jännit
teelle tai muille vaaroille. K
orjaamisen vaurioiden
on viitattava k
aikki pätevään huolt
ohenkilökuntaan.
Pakkaus on hävit
ettävä asiaa kosk
evien paikallisten jät
ehuoltolakien ja-
määräysten muk
aisesti. Kartongit ja paperi on luokiteltav
a kierrätettä
väksi
paperiksi ja platina kierr
ätettäväk
si resurssiksi (potentiaalinen kierr
ätysresurssi)
Kun tämä yliviivattu p
yörillä varustet
tu roskasymboli kiinnit
etään tuotteeseen, se
tarkoittaa, et
tä tuote kuuluu EU-direktiivin 2012/19/EC soveltamisalaan.
Kaikki sähkö- ja elektroniikk
atuotteet, mukaan lukien akut, tulee hävittää er
illään
yhdyskuntajätteestä hallituk
sen tai paikallisten viranomaisten nime
ämien
keräyslait
osten kautta.
V
anhan laitteesi oike
a hävittäminen auttaa estämään mahdollisia kielteisiä
vaikutuksia ympär
istölle ja ihmisten tervey
delle.
TEKNISET TIEDOT
2 x 10 W RMS Stereo irr
otettava Bluet
ooth-kaiutin.
Irrotet
tava ja yhdistelmä uusi järjestelmä.
Bluetooth V5.0 st
ereokaiutinjärjestelmä 10M (30 Ft.) langattomalla k
antamalla.
TWS Ster
eo 2 mallille.
Micro-SD (TF) -k
orttipaikka, MP3-soitin. Tallennustuk
i 64G.
3,5 mm Stereo AU
X-IN -liitin ulkoisen laitt
een langalliseen liitäntään.
Täys
värinen RGB-kaksikaiut
timen valaistus
IPX5 V
edenpitävyysluokitus: Suojat
tu korkeap
ainesuihkuilta.
Yhteensopiva Android-
, IOS- ja Window-laitteiden kanssa.
Laaja taajuusvaste: 20 Hz - 2
0 000 Hz.
USB Type-C -yleislatausportti.
Työ
aika 4 tuntia 50 % tilavuudella.
Ladattava litiumakku 2000 mAh (yk
sikköä kohti).
“Akun latausaik
a 5,5-6-5 tuntia.
Signaalin kohinanvaimennus 90 db
.
THD (T
otal Harmonic Distortion) 1 %.
Mukana tarvikkeet: 2 x USB-C-kaapeli.
Mitat: 85 x 85 x 235 mm.
Paino: 896 g.
Tuotteidemme jatk
uvan tarkistuksen ja parantamisen vuok
si suunnittelu ja
tekniset tiedot voiv
at muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
FR
P
RÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Merci d’avoir ac
heté notre
BST
-250
Nous garantissons la qualité, la performanc
e et la valeur. Nos ingénieurs ont
intégré de nombreuses car
actéristiques utiles et pratiques dans ce produit. Lisez
bien ce manuel d’instructions pour vous assurer que vous tir
ez le meilleur parti
de chaque fonction.
Ce produit a ét
é fabriqué avec des composants de la plus haut
e qualité et selon
les meilleures normes de fabrication. En outre, son f
onctionnement a été testé de
manière approfondie av
ant qu’il ne soit expédié de l’usine.
IMPORT
ANT
Lisez ces instructions de sécurité av
ant d’utiliser l’appareil. Les instructions de
sécurité et le manuel d’utilisation doivent êtr
e conservés pour référence ult
érieure.
1.
N’utilisez pas cet appareil près de l’
eau – L
’appareil ne doit pas être utilisé près
de l’eau ou de l’humidit
é – par exemple, dans un sous-sol humide ou près
d’une piscine ou d’environnements similair
es.
2.
Placez ce produit et ses acc
essoires hors de portée des enfants, an d’évit
er
tout danger ou tout
e utilisation abusive.
3.
V
ous devez utiliser le câble fourni pour connect
er l’appareil, sinon vous risquez
d’endommager l’appar
eil.
4.
N’utilisez que les accessoires spéciés par le fabr
icant.
5.
Prot
égez le cordon d’alimentation pour évit
er qu’on marche dessus ou qu’il
soit pincé, en particulier au niveau des ches, des prises de cour
ant et de
l’endroit où il sort de l’appar
eil.
6.
L
orsqu’il est branché, le cordon doit toujours êtr
e facilement accessible.
7.
Débranchez l’appareil pendant les or
ages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant
de longues périodes.
8.
Ne pas stocker à pro
ximité de sources de chaleur telles que r
adiateurs,
bouches de chaleur, poêles ou autres appar
eils (y compris les amplicateurs)
qui produisent de la chaleur.
9.
L
’appareil est conçu pour être utilisé uniquement dans un climat t
empéré.
10.
Il ne doit pas être stock
é ou utilisé à des températures inférieur
es à -10°C
(14 F) ou supérieures à 40°C (104 F), car cela pourrait réduir
e la durée de vie de
l’appareil.
11.
L’
appareil ne doit pas être exposé à une chaleur ex
cessive comme le soleil, le
feu ou autre.
12.
N’exposez p
as l’appareil à de fortes interfér
ences magnétiques ou électroniques.
13.
L’unit
é doit être installée sur une surface stable et horizontale.
14.
Le netto
yage:
- Éteignez l’app
areil s’il est en marche avant de le nett
oyer.
- N’utilisez pas de netto
yants liquides ou en aérosol.
- Utilisez un chiffon sec pour le nett
oyage.
15.
N’essay
ez pas de réparer ce produit v
ous-même car l’ouverture ou le retrait
de couvercles qui ne sont pas e
xposés dans le Guide de démarrage rapide
peut vous exposer à une tension danger
euse ou à d’autres risques et peut
endommager l’appareil. Les dommages nécessitant une répar
ation doivent
être signalés au personnel de service qualié.
Il est nécessaire de détruire l’
emballage conformément aux lois et
réglementations locales applicables en matière d’
élimination des déchets. Les
cartons et le papier doivent être classés c
omme papier recyclable et le platine
comme ressource r
ecyclable (ressource pot
entielle de recyclage)
Le symbole de poubelle à roulett
es barrée sur le produit signie que celui-ci est
conforme à la directive eur
opéenne 2012/19/EC.
T
ous les produits électriques et électroniques, y compris les piles, doivent être
éliminés séparément conformément à la réglementation municipale en matièr
e
de déchets, dans des installations de collecte désignées par le gouver
nement ou
les autorités locales.
La mise au rebut correct
e de votre ancien appareil aidera à réduir
e les éventuelles
conséquences négatives sur la santé humaine et l’
environnement.
SPÉCIFICA
TIONS
Haut-parleur Bluetooth détachable st
éréo 2 X 10 W RMS.
Nouveau syst
ème détachable et combiné.
Système de haut-par
leurs stéréo Bluetooth V5.
0 avec portée sans l de 10M (30
pieds).
TWS Stér
éo pour 2 modèles.
Emplacement pour carte Micro-SD (TF
), lecteur MP3. Prise en char
ge du stockage
64G.
Prise AU
X-IN stéréo 3,5 mm, pour conne
xion laire d’un appareil exter
ne.
Éclairage couleur RVB à double haut
-parleur
Indice d’étanchéit
é IPX5: Prot
égé contre les jets à haute pression.
Compatible av
ec les appareils Android, IOS et Windows.
Large réponse en f
réquence : 20 Hz - 20 000 Hz.
Port de chargement universel USB T
ype-C.
T
emps de travail 4h avec 50% de v
olume.
Batterie au lithium r
echargeable 2000mAh (à l’unité).
« T
emps de charge de la batterie 5,5-6-5 heures.
Réduction du bruit du signal 90 dB.
THD (distorsion harmonique totale) 1%.
Accessoires inclus : 2 X câble USB-C.
Dimensions : 85 X 85 X 235 mm.
Poids : 896 g.
En raison de l’e
xamen et de l’amélioration continus de nos produits, la
conception et les spécif
ications sont sujettes à modif
ication sans préavis.
HR
SIGURNOSNE MJERE OP
REZA
Hvala što st
e kupili
BST-
250
T
o je vaše osiguranje kv
alitete, performansi i vrijednosti. Naši su inženjer
i uvrstili
brojne korisne i praktične značajk
e u ovaj proizv
od. Svakako pr
očitajte ovaj
priručnik s uputama da biste bili sigurni da od sv
ake značajke možet
e dobiti
maksimalnu korist.
Ovaj proizv
od proizveden je korišt
enjem najkvalit
etnijih sastavnica i standarda
izrade. Ispitivali su ga inspektori i otk
rili da su u besprijekornom stanju prije nego
što su izašli iz naše tvor
nice.
VAŽNO
Pročitajt
e ove sigurnosne upute prije upotr
ebe uređaja. Sigurnost i upute za
uporabu trebaju se zadržati za buduću upotrebu.
1.
Ne upotrebljav
ajte ov
aj uređaj u
blizini vode -
Uređaj se ne
smije koristiti
u blizini
vode ili
vlage - na primjer
, u mokrom
podrumu ili u
blizini bazena i
slično.
2.
Stavite ov
aj proizvod i pribor negdje izv
an dohvata djece kak
o biste izbjegli
opasnost ili njihovu neprikladnu upotrebu.
3.
Za spajanje uređaja morate k
oristiti priloženi kabel za napajanje, jer u
protivnom može oštetiti jedinicu.
4.
Koristit
e samo dodatke / dodatke koje je odr
edio proizvođač.
5.
Zaštitite kabel za napajanje od hoda po njemu, posebno st
egnutog na
utikačima, praktičnim utičnicama i na mjestu na kojem izlaze iz ur
eđaja.
6.
K
ad je spojen, kabel bi uvijek trebao biti lako dostupan.
7.
Isključite uređaj iz olujnih udara ili k
ad se ne koristi dulje vrijeme.
8.
Ne čuvajte u blizini izvora t
opline poput radijatora, toplinskih ur
eđaja,
štednjaka ili drugih uređaja (uključujući pojačala) k
oji proizvode toplinu.
9.
Uređaj je namijenjen uporabi samo u umjer
enoj klimi.
10.
Ne smije se čuvati ili koristiti na t
emperaturama nižim od -10°C (14 F) ili iznad
40°C (104 F) što može oštetiti set.
11.
Ne izlažite jedinicu izravno sunče
voj svjetlosti niti toplotnom zrač
enju.
12.
Ne izlažite jedinicu jakim magnetskim ili elektronič
kim smetnjama.
13.
Uređaj treba instalirati na stabilnu i v
odoravnu površinu.
14.
Čišćenje:
- Isključite jedinicu ako je uključena pr
ije čišćenja.
- Nemojte koristiti t
ekuća sredstva za čišć
enje ili aerosola.
- Čistite samo suhom krpom.
15.
Ne pokušavajt
e sami popraviti ovaj pr
oizvod jer otvaranje ili uklanjanje poklopaca
može vas izložiti opasnom naponu ili drugim opasnostima. Ošt
ećenja koja
zahtijevaju poprav
ak moraju se odnositi na kvalicirano servisno osoblje.
Spremnik mora
biti uništ
en u skladu
s odgov
arajućim lokalnim
zakonima i
propisima
o zbrinjav
anju otpada.
Kartonske k
utije i papir
trebaju
biti klasicirani k
ao reciklirani
papir, a
platina kao
reciklirani r
esurs (potencijalni
resurs za
recikliranje)
Kada se ovaj pr
ekriženi simbol kante za otpatk
e pričvrsti na proizvod, t
o znači da
je proizvod obuhv
aćen Europskom dir
ektivom 2012/19/EC.
Svi električni i elektronički pr
oizvodi, uključujući baterije, tr
ebaju se odlagati
odvojeno od komunalnog otpada kr
oz odlagališta koja odredi vlada ili lokalne vlasti.
Pravilno odlaganje star
og aparata pomoći će u sprječavanju potencijalnih
negativnih posljedica po okoliš i zdravlje ljudi.
SIGURNOSNE MJERE OPREZA
2 x 10 W RMS stereo odvojivi Bluet
ooth zvučnik.
Odvojivi i kombinirani no
vi sustav.
Bluetooth V5.0 st
ereo sustav zvučnika s 10M (30 Ft.) bežičnim dometom.
TWS Ster
eo za 2 modela.
Utor za Micro-SD (
TF) karticu, MP3 player. Podr
ška za pohranu 64G.
Stereo AU
X-IN priključak od 3,5 mm, za žično poveziv
anje vanjskog uređaja.
RGB osvjetljenje dvostruk
og zvučnika u punoj boji
IPX5 Ocjena otpornosti na vodu: Zaštić
eno od mlaza pod visokim pritiskom.
Kompatibilan s Android, IOS i W
indows uređajima.
Široki f
rekv
encijski odziv: 20Hz - 20 000 Hz.
USB Type-C univerzalni priključak za punjenje.
Radno vrijeme 4 sata sa 50% volumena.
Punjiva litijeva bat
erija 2000 mAh (po jedinici).
“Vrijeme punjenja baterije 5,5-6-5 sati.
Smanjenje šuma signala 90 db.
THD (Ukupno harmonično izobličenje) 1%.
Priloženi dodaci: 2 X USB-C kabel.
Dimenzije: 85 X 85 X 235 mm.
T
ežina: 896 g.
Zbog stalne revizije i poboljšanja naših proizv
oda, dizajn i specikacije
podložne su promjenama bez daljnje najav
e.
HU
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Köszönjük, hogy megvásárolta az
BS
T-250
k
észüléket.
Ez a minőség, teljesítmény és értékbizt
osítás. Mérnökeink számos hasznos és
kényelmes funk
ciót beépítettek a t
ermékbe. Kérjük, feltétlenül olv
assa el teljesen
ezt az útmutatót, hogy megbizonyosodjon ar
ról, hogy az egyes szolgáltatások
maximális előnyt élveznek-e.
Ezt a termék
et a legmagasabb minőségű alkatrészek és a kivitelez
és
színvonalának felhasználásáv
al állították elő. Az ellenőrök t
esztelték, és mielőtt
elhagyta a gyárunkat, tökélet
es működési állapotban volt.
FONTOS
A készülék
használata előtt olv
assa el ezek
et a biztonsági
utasításokat. A biztonsági
és üzemeltet
ési utasításokat meg
kell őrizni
a későbbi r
eferencia céljából.
1.
Ne használja a készüléket víz k
özelében - A készülék
et nem szabad víz vagy
nedvesség köz
elében használni, például nedves pincében vagy úszómedence
közelében, és hasonlók.
2.
T
egye ezt a terméket és tart
ozékait gyermekekt
ől elzárva, hogy elkerülje a
veszélyek
et vagy nem megfelelő használatukat.
3.
A készülék csatlako
ztatásához a mellékelt tápkábelt kell használnia, különben
károsíthatja a készülék
et.
4.
Csak a gyártó által megadott melléklet
eket / tartozék
okat használjon.
5.
V
édje a tápkábelt attól, hogy ne csípje be, különösen a csatlak
ozóknál, a
konnektor
oknál és azon a helyen, ahol kilépnek a készülékből.
6.
C
satlakoztatáskor a v
ezetéknek mindig könn
yen elérhetőnek kell lennie.
7.
Villámlások vagy hosszú ideig tartó használat
on kívül húzza ki a készülék
csatlakozóját.
8.
Ne tároljon hőforrások, például radiátorok, hőmelegítők, kályhák v
agy egyéb,
hőt termelő készülék
ek (beleértve az erősítők
et) közelében.
9.
A készülék
et csak mérsékelt éghajlaton szabad használni.
10.
Nem szabad tárolni vagy használni -10°C (14 F) vagy 40°C (104 F) felet
t, ami
károsíthatja a készülék
et.
11.
Ne tegye ki az egységet k
özvetlenül napfénynek és hősugárzásnak.
12.
Ne tegye ki az egységet er
ős mágneses vagy elektronikus interfer
enciának.
13.
Az egységet stabil és vízszintes felületre k
ell felszerelni.
14.
Tisztítás:
- Tisztítás előtt kapcsolja ki a k
észüléket, ha be van kapcsolva.
- Ne használjon folyékon
y vagy aeroszolos tisztítószer
eket.
- Csak száraz ruháv
al tisztítsa.
15.
Ne próbálja meg saját maga megjavítani ezt a ter
méket, mert a burkolatok
kinyitása vagy eltáv
olítása veszélyes feszültségnek vagy más v
eszélynek teheti
ki magát. A javításra szoruló károk
at csak képzett szervizszemélyz
etnek kell
viselnie.
A csomagolást a hulladék ártalmatlanítására vonatkozó helyi t
örvényeknek és
előírásoknak megfelelően kell megsemmisít
eni. A kartondobozokat és a papírt
újrahasznosítható papírnak és platinának k
ell minősíteni újrahasznosítható
erőforrásk
ént (potenciális újrahasznosítási forrás)
Ha ezt az áthúzott ker
ekes kukát a ter
mékhez csatolják, ez azt jelenti, hogy a
termékre a 20
12/
19/EC európai irán
yelv vonatkozik.
Az összes elektromos és elektronikus t
erméket, beleértve az elemeket is, a
települési hulladék áramától k
ülön kell ártalmatlanítani a kormány vagy a helyi
hatóságok által kijelölt gyűjtőber
endezések útján.
A régi készülék helyes megsemmisít
ése segít megelőzni a körny
ezetre és az
emberi egészségre gyak
orolt lehetséges negatív követk
ezményeket.
LEÍRÁSOK
2 x 10 W RMS sztereó lev
ehető Bluetooth hangszóró
.
Levehető és k
ombinált új rendszer.
Bluetooth V5.0 szt
ereó hangszórórendszer 10M (30 Ft.) vez
eték nélküli
hatótávolsággal.
TWS szter
eó 2 modellhez.
Micro-SD (TF) k
ártyanyílás, MP3 lejátszó. T
árolási támogatás 64G.
3,5 mm-es sztereó AUX
-IN aljzat külső eszközök v
ezetékes csatlak
oztatásához.
Színes RGB Kett
ős hangszóró világítás
IPX5 vízálló besorolás: V
édett a nagynyomású sugarak ellen.
Kompatibilis Android, IOS és W
indows eszközökk
el.
Széles f
rekvenciav
álasz: 20 Hz - 20 000 Hz.
USB Type-C univerzális t
öltőport.
Munkaidő 4 óra 50%-os hangerővel.
Újratölthető lítium akk
umulátor 2000 mAh (egységenként).
“Akkumulát
or töltési idő 5,5-6-5 óra.
Jelzajcsökkentés 90 db
.
THD (teljes harmonikus t
orzítás) 1%.
Tartoz
ékok: 2 x USB-C kábel.
Méretek: 85 X 85 X 235 mm.
Súly: 896 g.
T
ermékeink folyamat
os felülvizsgálata és fejlesztése miatt a kialakítás és a
műszaki adatok előzet
es értesítés nélkül megvált
ozhatnak.
IT
PRECAUZIONI DI SIC
UREZZA
Grazie per aver acquistat
o il
BST-250
È la vostra garanzia di qualità, prestazioni e v
alore. I nostri ingegneri hanno
incorporato molt
e funzioni utili e pratiche in questo prodott
o. Assicurati di
leggere questo int
ero manuale di istruzioni per assicurarti di ottenere il massimo
da ogni funzione.
Questo prodott
o è stato fabbricato c
on componenti di altissima qualità e
con i migliori standard di produzione. È stat
o controllato da ispett
ori ed è
perfettamente funzionant
e prima di lasciare la fabbrica.
IMPORT
ANTE
Leggere queste istruzioni di sicur
ezza prima di utilizzare l’apparecchio
. Le
istruzioni di sicurezza e il manuale d’uso devono esser
e conservati per riferimento
futuro.
1.
Non utilizzare questo apparec
chio vicino all’acqua - L
’apparecchio non
deve essere utilizzat
o vicino all’acqua o in luoghi umidi - per esempio, in un
seminterrat
o umido o vicino ad una piscina o ambienti simili.
2.
Collocare quest
o prodotto e i suoi accessor
i in un luogo lontano dalla portata
dei bambini, per evitare pericoli o usi impr
opri.
3.
È necessario utilizzare il cav
o di alimentazione in dotazione per collegare
l’apparecchio
, altrimenti si potrebbero causare danni all’unità.
4.
Usare solo attacchi/
accessori specicati dal produttor
e.
5.
Prot
eggere il cavo di alimentazione dall’esser
e calpestato o schiacciato
, in
particolare in corrispondenza delle spine, delle prese e del punt
o in cui esce
dall’apparecchio
.
6.
Quando è c
ollegato, il cavo de
ve essere sempre facilmente ac
cessibile.
7.
Scollegare l’apparec
chio durante i temporali o quando non viene utilizzat
o per
lunghi periodi di tempo.
8.
Non conservare in prossimità di fonti di calore come radiat
ori, termosifoni,
stufe o altri apparecchi (c
ompresi gli amplicatori) che produc
ono calore. altri
apparecchi (compr
esi gli amplicatori) che producono calore.
9.
L
’apparecchio è destinat
o ad essere utilizzato solo in un clima temperat
o.
10.
Non deve essere conservat
o o utilizzato a temperatur
e inferiori a -10°C (14 F) o
superiori a 40°C (104 F), in
quanto ciò potrebbe ridurre la durata dell’unità.
11.
L’unità non de
ve essere esposta a calore eccessiv
o come il sole, il fuoco o simili.
12.
Non esporre l’unità a forti interfer
enze magnetiche o elettroniche.
13.
L’unità de
ve essere installata su una supercie stabile e orizzontale.
14.
Pulizia:
- Spegnere l’unità se è accesa prima della pulizia.
- Non utilizzare detergenti liquidi o aer
osol.
- Per la pulizia utilizzare un panno asciutt
o.
15.
Non tentare di ripar
are questo prodott
o da soli poiché l’apertura o la
rimozione dei coperchi non esposti nella Guida rapida può espor
re l’utente
a tensioni pericolose o ad altri peric
oli e può danneggiare l’unità. I danni che
richiedono una riparazione dev
ono essere segnalati a personale di assistenza
qualicato.
L’imballaggio de
ve essere distrutto in c
onformità con le leggi e i regolamenti
locali pertinenti sullo smaltimento dei riuti. I cartoni e la carta devono essere
selezionati come carta riciclabile e il platino come risorsa riciclabile (pot
enziale
risorsa di riciclaggio)
Il simbolo del bidone dei riuti barrato sul pr
odotto indica che il prodott
o è
conforme alla Diret
tiva europea 2012/19/EC.
Tutti i prodot
ti elettrici ed elettronici, compr
esa la batteria, devono esser
e smaltiti
separatamente in confor
mità con le normative municipali sui riuti attra
verso
strutture di racc
olta designate dal governo o dalle aut
orità locali.
Lo smaltimento corr
etto del vecchio dispositiv
o contribuirà a ridurre le possibili
conseguenze negative sulla salut
e umana e sull’ambiente.
SPECIFICAZIONI
2 altoparlanti Bluetooth st
ereo staccabili da 10 W RMS.
Nuovo sistema stac
cabile e combinato.
Sistema di altoparlanti st
ereo Bluetooth V5.0 c
on portata wireless di 10 M (30
piedi).
Stereo TW
S per 2 modelli.
Slot per scheda Micro-SD (TF), let
tore MP3. Supporto di ar
chiviazione 64G.
Jack AUX-IN st
ereo da 3,5 mm, per la connessione cablata di dispositivi esterni.
Illuminazione RGB a colori con doppio altopar
lante
Grado di protezione dall’
acqua IPX5: protet
to contro getti ad alta pressione.
Compatibile con dispositivi Android, IOS e W
indows.
Ampia risposta in f
requenza: 20 Hz - 20.000 Hz.
Porta di ricarica universale USB di tipo C.
Orario di lavor
o 4 ore con volume al 50%.
Batteria al litio ricar
icabile da 2000 mAh (per unità).
“Tempo di ricarica della bat
teria 5,5-6-5 ore.
Riduzione del rumore del segnale 90 db.
THD (distorsione armonica totale) 1%.
Accessori inclusi: 2 cavi USB-C.
Dimensioni: 85 X 85 X 235 mm.
Peso: 896 g
A causa della continua revisione e migliorament
o dei nostri prodotti, il
design e le speciche sono sogetti a modiche senza pre
avviso.
LT
SAUGOS PRIEMONĖS
Dėkojame, kad įsigijote
BS
T-250
Mes garantuojame kok
ybę, našumą ir vertę. Mūsų inžinieriai į šį produktą
įtraukė daug naudingų ir praktinių funk
cijų. Būtinai perskaitykite šią naudojimo
instrukciją visiškai įsitikinkit
e, kad jūs gaunate maksimalią naudą iš kiek
vienos
funkcijos.
Šis produktas pagamintas iš aukščiausios k
okybės ir geriausių gamybos
standartų komponentų. Be to, prieš išsiunčiant iš gam
yklos, jo veikimas buvo
kruopščiai ištirtas.
SVARBUS
Prieš naudodami prietaisą, persk
aitykite šias saugos instrukcijas.
Saugos instrukcijos ir vartot
ojo vadovas turėtų būti saugomi at
eityje.
1.
Nenaudokite šio aparat
o šalia vandens – prietaiso negalima naudoti šalia
vandens ar drėgmės-pavy
zdžiui, drėgname rūsyje ar šalia baseino ar panašioje
aplinkoje.
2.
Įdėkite šį gaminį ir jo priedus kur nors v
aikams nepasiekiamoje vietoje, kad
išvengtumėte pa
vojaus ar netinkamo naudojimo.
3.
Norėdami prijungti įrenginį, turit
e naudoti pridedamą kabelį, kitaip jis gali
sugadinti įrenginį.
4.
Naudokite tik gamintojo nur
odytus priedus.
5.
Apsaugokite maitinimo laidą nuo užlipimo ar sutraišk
ymo, ypač prietaiso
kištukuose, talpyklose ir išleidimo viet
ose.
6.
K
ai prijungtas, kabelis visada turi būti lengvai pasiekiamas.
7.
Atjunkite prietaisą perk
ūnijos metu arba kai jis ilgą laiką nenaudojamas.
8.
Nelaikykite jo šalia jokių šilumos šaltinių, tok
ių kaip radiatoriai, šilumos
registrai, viryklės ar kiti šilumą gaminantys prietaisai (įskaitant stipr
intuvus).
9.
Pr
ietaisas skirtas naudoti tik vidutinio klimato sąlygomis.
10.
Jis neturėtų būti laikomas ar naudojamas žemesnėje nei -
10°C (14 F) arba
aukštesnėje nei 40°C (104 F) temperatūr
oje, tai gali sutrumpinti įrenginio
tarnavimo laiką.
11.
Įrenginys neturėtų būti v
eikiamas per didelio karščio, pavyz
džiui, saulės,
ugnies ar pan.
12.
Saugokite įrenginį nuo stiprių magnetinių ar elektr
oninių trukdžių.
13.
Įrenginys turi būti sumontuotas ant stabilaus, horizontalaus p
aviršiaus.
14.
V
alymas:
- Prieš valy
dami išjunkite įrenginį, jei jis įjungtas, ir atjunkite jį.
- Nenaudokite sk
ystų ar purškiamų valiklių.
- Nuvalykite tik sausu sk
udurėliu.
15.
Nebandykite paty
s taisyti šio gaminio, nes atidarę ar nuimdami dangčius,
kurie nėra veikiami gr
eito paleidimo vadov
e, galite patirti pavojingą įtampą ar
kitus pavojus ir sugadinti įr
enginį. Žala, kurią reikia taisyti, turėtų būti perduota
kvalik
uotam aptarnaujančiam personalui.
Pakuotę būtina sunaik
inti pagal atitinkamus vietinius įstatymus ir atliekų
šalinimo taisykles. Kartoninės dėžės ir popierius tur
i būti klasikuojami kaip
perdirbamas popierius, o platina-kaip per
dirbami ištekliai (galimi perdirbimo
ištekliai)
Ant gaminio perbrauktos šiuk
šliadėžės simbolis reiškia, kad gaminys atitinka
Europos direktyv
ą 2012/19/EC.
Visi elektros ir elektronik
os gaminiai, įskaitant akumuliatorius, turi būti šalinami
atskirai, laikantis komunalinių atliek
ų reglamento, per Vyr
iausybės ar vietos
valdžios institucijų paskirtas surinkimo priemones.
Tinkamas senojo prietaiso šalinimas padės sumažinti galimas neigiamas
pasekmes žmonių sveikatai ir aplink
ai.
SPECIFIK
ACIJA
2 x 10 W RMS stereofoninis nuimamas Bluet
ooth garsiakalbis.
Nuimama ir kombinuota nauja sistema.
Bluetooth V5.0 st
ereo garsiakalbių sistema su 10M (30 Ft.) belaidžiu diapazonu.
TWS ster
eo 2 modeliams.
Micro-SD (TF) k
ortelės lizdas, MP3 grotuvas. Saugojimo p
alaikymas 64G.
3,5 mm stereo AU
X-IN lizdas, skirtas išoriniam įrenginiui prijungti laidiniu būdu.
Pilnų spalvų RGB dviejų garsiakalbių apš
vietimas
IPX5 Atsparumo vandeniui įv
ertinimas: Apsaugotas nuo aukšto slėgio purkštukų.
Suderinamas su Android, IOS ir Windo
ws įrenginiais.
Platus dažnio atsakas: 20Hz - 20000 Hz.
Universalus C tipo USB įkro
vimo prievadas.
Darbo laikas 4 valandos su 50% tūrio
.
Įkraunama ličio baterija 2
000 mAh (vienam vienetui).
„Akumuliatoriaus įkrovimo laikas 5,5-6-5 v
al.
Signalo triukšmo mažinimas 90 db.
THD (bendras harmoninis iškraipymas) 1%.
Pridedami priedai: 2 X USB-C laidas.
Matmenys: 85 X 85 X 235 mm.
Svoris: 896 g.
Dėl nuolatinės mūsų gaminių peržiūros ir tobulinimo dizainas ir
specikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo
.
LV
DROŠĪBAS P
ASĀKUMI
Paldies, ka iegādājāties
BST
-250
Mēs garantējam k
valitāti, veiktspēju un vērtību. Mūsu inženieri šajā izstrādājumā
ir iekļāvuši daudzas noderīgas un praktiskas funk
cijas. Noteikti izlasiet šo
instrukciju pilnībā, lai pārliecināt
os, ka jums iegūt vislabāko no katras funk
cijas.
Šis produkts ir ražots ar visaugstākās k
valitātes k
omponentiem un labākajiem
ražošanas standartiem. Turklāt tā darbība ir rūpīgi pārbaudīta pir
ms nosūtīšanas
no rūpnīcas.
SVARĪGS
Pirms ierīces liet
ošanas izlasiet šos drošības norādījumus.
Drošības norādījumi un lietotāja r
okasgrāmata ir jāsaglabā turpmākai atsaucei.
1.
Nelietojiet šo ierīci ūdens tuvumā – ierīci nedrīk
st lietot ūdens vai mitruma
tuvumā-piemēram, mitrā pagrabā vai peldbaseina tuvumā v
ai līdzīgā vidē.
2.
Levietojiet šo pr
oduktu un tā piederumus kaut kur bērniem nepieejamā vietā,
lai izvairīt
os no briesmām vai nepareizas lietošanas.
3.
Lai pievienotu ierīci, jums jāizmanto k
omplektācijā iekļautais kabelis, pretējā
gadījumā tas var izraisīt ierīces bojājumus.
4.
Izmantojiet tikai ražotāja nor
ādītos piederumus.
5.
Aizsargājiet strāv
as vadu no pastiprināts vai saspiesti, jo īpaši svec
es, tvertnes
un pie izejas punktiem ierīces.
6.
K
ad tas ir pievienots, kabelim vienmēr jābūt viegli pieejamam.
7.
Atvienojiet ierīci pērkona negaisa laik
ā vai, ja to nelieto ilgu laiku.
8.
Neuzglabājiet to pie siltuma avotiem, piemēram, radiat
oriem, siltuma
reģistriem, krāsnīm v
ai citām ierīcēm (ieskaitot pastiprinātājus), kas r
ada
siltumu.
9.
Lerīce ir par
edzēta lietošanai tikai mērenā klimatā.
10.
T
o nedrīkst uzglabāt vai liet
ot temperatūrā, kas zemāka par -
10°C (14 F) vai
augstāka par 40°C (104 F), tas varētu saīsināt ierīces k
alpošanas laiku.
11.
Vienību nedrīkst pakļaut pār
mērīgam karstumam, piemēram, saulei, ugunij
vai tamlīdzīgi.
12.
Nepakļaujiet ierīci spēcīgiem magnētiskiem vai elektronisk
iem traucējumiem.
13.
Lerīce jāuzstāda uz stabilas, horizontālas virsmas.
14.
Tīrīšana:
- Izslēdziet ierīci, ja tā ir ieslēgta pirms tīrīšanas un atvienojiet t
o.
- Nelietojiet šķidruma vai aer
osola tīrīšanas līdzekļus.
- Noslaukiet tikai ar sausu drānu.
15.
Nemēģiniet labot šo produktu pats, jo atver
ot vai noņemot vāciņus, kas
nav pakļauti ātrās palaišanas rokasgr
āmatā, var pakļaut jūs bīstamam
spriegumam vai citiem apdraudējumiem un var sabojāt ier
īci. Zaudējumi, kas
jālabo, jānosūta kv
alicētam apkalpojošajam personālam.
Ir nepieciešams iznīcināt iepakojumu sask
aņā ar attiecīgajiem vietējiem likumiem
un noteikumiem par atkritumu apglabāšanu. K
artona kārbas un papīrs jāklasicē
kā pārstrādājams papīrs un platīns kā pārstr
ādājams resurss (potenciālais
pārstrādes resurss)
Pārsvītrotā atkr
itumu spaiņa simbols uz izstrādājuma Nozīmē, ka produkts atbilst
Eiropas Direktīvai 20
12/
19/EC.
Visi elektriskie un elektronisk
ie izstrādājumi, ieskaitot akumulatoru, jāiznīcina
atsevišķi saskaņā ar sadzīves atkr
itumu regulējumu, izmantojot savāk
šanas
iekārtas, ko noteikusi v
aldība vai vietējās iestādes.
Pareiza vecās ier
īces apglabāšana palīdzēs samazināt iespējamās negatīvās sekas
uz cilvēku veselību un vidi.
SPECIFIK
ĀCIJA
2X10W RMS stereo noņemams Bluetooth sk
aļrunis.
Noņemama un kombinēta jauna sistēma.
Bluetooth V5.0 st
ereo skaļruņu sistēma ar 10M (30ft.) bezvadu diapaz
onu.
TWS ster
eo 2 modeļiem.
Micro-SD (TF) k
artes slots, MP3 atskaņotājs. Krātuves atbalsts 64G.
3,5mm stereo AU
X-IN ligzda ārējās ierīces v
adu savienojumam.
Pilnkrāsu RGB divu sk
aļruņu apgaismojums
IPX5 ūdensnecaurlaidības vērt
ējums: aizsargāts pret augsta spiediena strūklām.
Savietojams ar Android, IOS un W
indows ierīcēm.
Plaša f
rekvences r
eakcija: 20 Hz - 20 000 Hz.
USB Type-C universālā uzlādes ports.
Darba laiks 4h ar 50% tilpumu.
Uzlādējams litija akumulators 2000 mAh (vienā vienībā).
“Akumulat
ora uzlādes laiks 5,5-6-5 stundas.
Signāla trokšņu samazināšana 90 db.
THD (kopējā harmoniskā kr
opļošana) 1%.
Iekļauti piederumi: 2X USB-C kabelis.
Izmēri: 85 X 85 X 235 mm.
Svars: 896 g.
Sakarā ar mūsu produktu nepārtrauktu pārskatīšanu un uzlabošanu, dizains
un specikācijas var tikt mainītas bez iepriek
šēja brīdinājuma.
MT
PREKA
WZJONIJIET T
A’SIKUREZZA
Grazzi għall-akkwist
BST
-250
Aħna niggarantixxu k
walita, prestazzjoni u
valur. L-inġiniera tagħna
inkorporaw
bosta funzjonijiet utli u prat
tiċi f
’dan il-prodott. K
un żgur li taqra dan
il-manwal
istruzzjoni kompletament bie
x aċċerta ruħek li tikseb l-aħjar
ta’kull karatt
eristika.
Dan il-prodott ġie mmanifat
turat b’komponenti tal-ogħla livell u l-aħjar standards
tal-manifattura. Barra minn hekk, it-tħaddim tiegħu ġie eżaminat bir
-reqqa qabel
ma ntbagħat mill-fabbrika.
IMPORT
ANTI
Aqra dawn l-istruzzjonijiet qabel tuża l-apparat.
L-istruzzjonijiet dwar is-sikur
ezza u l-manwal tal-utent għandhom jinżammu għal
referenza futura.
1.
Tużax dan l-apparat ħdejn l-ilma – l-apparat ma għandux jintuża ħdejn l-ilma
jew l-ilma-pereżempju, f’kantina mxarrba jew qrib pixxina jew ambjenti simili.
2.
Poġġi dan il-prodott u l-aċċ
essorji tagħha x’imkien’il bogħod mit-tfal, biex jiġi
evitat il-periklu jew l-użu mhux xieraq.
3.
Għandek tuża l-kejbil fornuti bie
x jgħaqqdu l-apparat, inkella jista’jikkawża
ħsara lill-unit.
4.
Uża biss aċċessorji speċikati mill-manifat
tur.
5.
Ipproteġi l-k
orda tal-enerġija milli tkun imtarrġa jew mgħaffġa speċjalment
l-plugs, ir-reċipjenti u l-punti tal-ħruġ tal-apparat.
6.
Meta mqabbad, il-k
ejbil għandu dejjem ikun aċċessibbli faċilment.
7.
Aqla’l-apparat w
aqt tempesti bir
-ragħad jew meta
ma jintużax għal żmien
twil.
8.
Jaħżnuh qrib ebda sors ta’sħana bħal radjaturi, reġistri tas-sħana, stu, je
w
tagħmir ieħor (inklużi amplikaturi) li jipproduċu s-sħana.
9.
L-apparat huw
a ddisinjat għall-użu biss klima moderata.
10.
M’għandux jinħażen jew jintuża f’temperaturi taħt -10ºC (14 F) jew’il fuq minn
40ºC (104 F), u dan jista’jqassar il-ħajja ta’l-impjant.
11.
Il-unit ma għandux ikun espost għal sħana eċċessiva bħax
-xemx, nar jew
affarijiet simili.
12.
T
esponix l-unita għal interferenza manjetika jew elet
tronika qawwija.
13.
L-apparat għandu jkun installat fuq wiċċ stabbli u or
izzontali.
14.
It-tindif:
- It l-unit jekk ikun mixgħul qabel ma tnaddafha u aqlagħha.
- Tużax deterġenti tat
-tindif b’likwidu jew b’sprej.
- Imsaħ biss b’ċarruta nie
xfa.
15.
Tippruvax issewwi dan il-pr
odott inti stess bħala li tiftaħ jew tneħħi għotjien
li ma jkunux esposti l-gwida tal-bidu malajr jistgħu jesponuk għal vultaġġ
perikoluż jew perikli oħr
a u jistgħu jagħmlu ħsara lill-unit. Danni li jeħtieġ
jissewwew għandhom jiġu rif
eruti lil persunal kwalikat tas-servizz.
Jeħtieġ li l-imballaġġ jinqered skont il-liġijiet u r-r
egolamenti lokali rilevanti dwar
ir-rimi tal-iskart. Il-kartun u l-karta jridu jiġu kklassikati bħala karta riċiklabbli u
platinu bħala riżorsa riċiklabbli (riżor
sa potenzjali ta’riċiklaġġ)
Is-simbolu tal-landa taż-żibel maqtugħa b’saf fuq il-pr
odott, isser Li l-prodott
hu konformi Mad-Diret
tiva ewropea 20
12/
19/EC.
Il-prodotti elettriċi u elet
troniċi kollha, inkluża l-batt
erija, għandhom jintremew
separatament skond ir-r
egolamenti dwar l-iskart muniċipali permezz ta’faċilitajiet
ta’ġbir nominati mill-gvern je
w mill-awtoritajiet lokali.
Rimi xieraq ta’apparat qadim tiegħek se jgħin biex jitnaqqsu l-k
onsegwenzi
negattivi possibbli fuq is-saħħa tal-bniedem u l-ambjent.
SPEĊIFIK
AZZJONI
2 X 10W RMS Ster
eo li jinqalgħu Bluetooth Speaker.
Sistema ġdida li tista ‘tinqala’ u kombinata.
Sistema ta ‘kelliem st
ereo Bluetooth V5.0 b’rx
a mingħajr li ta’ 10M (30 Ft.).
TWS Ster
eo għal 2 mudelli.
Slot tal-karti mikro-SD (TF), MP
3 player. Appoġġ għall-ħażna 64G.
3.5mm Stereo AU
X-IN jack, għal apparat estern k
onnessjoni bil-li.
Kulur sħiħ RGB Dwal tal-k
elliem doppju
Klassikazzjoni IPX5 P
rova ta ‘l-Ilma: P
rotetta kontr
a Ġettijiet ta’ Pressjoni Għolja.
Kompatibbli ma ‘
Android, IOS, & Tagħmir tat-T
ieqa.
Rispons ta ‘Frekw
enza Wiesgħa: 20Hz - 20,000 Hz.
Port tal-Iċċarġjar Universali tal-USB T
ype-C.
Ħin tax-X
ogħol 4hrs b’volum ta ‘50%.
Batterija tal-litju rik
arikabbli 2000mAh (għal kull unità).
“Ħin tal-Ħarġ tal-Batter
ija 5.5-6-5 sigħat.
Tnaqqis tal-ħoss tas-sinjal 90 db.
THD (Distorsjoni armonika t
otali) 1%.
Aċċessorji inklużi: 2 X Cable USB-C.
Dimensjonijiet: 85 X 85 X 235 mm.
Piż: 896 g.
Minħabba r-reviżjoni k
ontinwa u t-titjib tal-prodotti tagħna, disinn u
speċikazzjonijiet huma soġġetti għal bidla mingħajr avviż.
NL
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Bedankt voor uw aankoop v
an
BST-250
Dit is uw garantie voor k
waliteit, prestatie en waarde. Onz
e ingenieurs hebben
veel nuttige en handige functies in dit product opgenomen. Lees deze
handleiding volledig door om er zeker v
an te zijn dat u het maximale voordeel uit
elke functie haalt.
Dit product is vervaardigd met behulp van de hoogst
e kwalit
eitscomponenten en
normen van vakmansc
hap. Het werd getest door inspect
eurs en bleek in perfecte
staat te zijn voordat het onz
e fabriek verliet.
BELANGRIJK
Lees deze veiligheidsinstructies voor
dat u het apparaat gebruikt. De veiligheids-
en bedieningsinstructies moeten worden bew
aard om ze in de toek
omst te
kunnen raadplegen.
1.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water - Het app
araat mag niet
worden gebruikt in de buurt van wat
er of vocht - bijvoorbeeld in een nat
te
kelder of in de buurt van een zwembad of een soort
gelijke omgeving.
2.
Plaats dit product en zijn accessoires ergens buit
en het bereik van kinderen,
om gevaar of misbruik te v
oorkomen.
3.
U moet de meegeleverde kabel gebruik
en om het apparaat aan te sluiten,
anders kan het apparaat beschadigd rak
en.
4.
Gebruik alleen hulpstukken / accessoir
es die door de fabrikant zijn
gespeciceerd.
5.
Zorg ervoor dat er niet ov
er het netsnoer gelopen kan worden of dat het
bekneld raakt, vooral bij de stekk
ers, stopcontacten en op het punt w
aar ze
het apparaat verlat
en.
6.
W
anneer aangesloten, moet het snoer altijd gemakkelijk toegankelijk zijn.
7.
Haal de stekker v
an het apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of
wanneer het gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
8.
Bewaar het apparaat niet in de buurt van warmt
ebronnen zoals radiatoren,
warmter
oosters, kachels of andere apparat
en (inclusief versterk
ers) die
warmte pr
oduceren.
9.
Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in een gematigd klimaat.
10.
Het mag niet worden opgeslagen of gebruikt bij temper
aturen onder -10°C
(14 F) of boven 40°C (104 F) die het toestel k
unnen beschadigen.
11.
Stel het apparaat niet direct bloot aan zonlic
ht of warmtestraling.
12.
Stel het apparaat niet bloot aan ster
ke magnetische of elektronische stor
ingen.
13.
Het toestel moet op een stabiele en horiz
ontale ondergrond worden
geïnstalleerd.
14.
Schoonmaken:
- Schakel het apparaat uit als het is ingeschakeld v
oordat u het schoonmaakt.
- Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen.
- Gebruik een droge doek voor de reiniging.
15.
Probeer dit pr
oduct niet zelf te repareren, omdat het openen of v
erwijderen
van afdekkingen u kan blootst
ellen aan gevaarlijke spanningen of ander
e
gevaren. Schade die moet w
orden gerepareerd, moet w
orden doorverwezen
naar gekwalic
eerd onderhoudspersoneel.
De verpakking moet wor
den vernietigd in over
eenstemming met de relevant
e
plaatselijke wett
en en voorschrift
en inzake afvalverwijdering. Kartons en
papier moeten worden gesort
eerd als recycleerbaar p
apier en platina als een
recycleer
bare grondstof (potentiële r
ecyclinggrondstof).
W
anneer dit symbool van een doorgestreept
e vuilnisbak op een product is
aangebracht, betekent dit dat het pr
oduct onder de Europese Richtlijn 2012/19/
EG valt.
Alle elektrische en elektronische product
en, inclusief batterijen, moet
en
gescheiden van de gemeentelijk
e afvalstroom worden afge
voerd via aangewezen
inzamelingspunten die door de over
heid of de lokale autoriteit
en zijn aangewezen.
Een correct
e verwijdering van uw oude apparaat helpt mogelijke negatiev
e
gevolgen voor het milieu en de menselijk
e gezondheid te voork
omen.
SPECIFICA
TIES
2 x 10 W RMS stereo afneembare Bluetooth-luidspreker.
Af
neembaar en gecombineerd nieuw systeem.
Bluetooth V5.0 st
ereoluidsprekersy
steem met een draadloos bereik van 10 meter
.
TWS Ster
eo voor 2 modellen.
Micro-SD (TF)-k
aartsleuf, MP3-speler. Opslagondersteuning 64G.
3,5 mm stereo AU
X-IN-aansluiting, voor bekabelde aansluiting van e
xterne
apparaten.
Full colour RGB Dubbele luidsprek
erverlichting
IPX5 W
aterdichtheid: besc
hermd tegen hogedrukstralen.
Compatibel met Android-, IOS- en Windo
w-apparaten.
Brede f
requentierespons: 20 Hz - 20.000 Hz.
USB Type-C universele oplaadpoort.
W
erktijd 4 uur met 50% volume.
Oplaadbare lithiumbatt
erij 2000 mAh (per eenheid).
“Oplaadtijd batterij 5,5-6-5 uur.
Signaalruisonderdrukking 90 dB.
THD (totale harmonische vervor
ming) 1%
.
Accessoires meegelev
erd: 2 x USB-C-kabel.
Af
metingen: 85 X 85 X 235 mm.
Gewicht: 896 gram.
Door de voortdurende herziening en verbet
ering van onze product
en
kunnen het ontwerp en de specicaties zonder v
oorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
NO
SIKKERHETSFORANST
AL
TNING
Takk FOR at DU kjøpt
e
BST-250
Vi garanter
er kvalitet, ytelse og v
erdi. V
åre ingeniører har innarbeidet mange
nyttige og praktiske funk
sjoner i dette produktet. Sørg f
or å lese denne
bruksanvisningen helt for å sikre at du f
år mest mulig ut av hver funksjon.
Dette produkt
et er produsert med komponenter av høy
este kv
alitet og de beste
produksjonsstandardene. I tillegg har drift
en blitt grundig undersøkt før den
sendes f
ra fabrikken.
VIK
TIG
Les disse sikkerhetsinstruk
sjonene før du bruker enheten.
Sikkerhetsinstruksjoner og bruk
erhåndbok bør beholdes for f
remtidig referanse.
1.
Ikke bruk dett
e apparatet i nærheten av v
ann – apparatet skal ikk
e brukes
i nærheten av v
ann eller fuktighet – for eksempel i en våt kjeller eller i
nærheten av et sv
ømmebasseng eller lignende miljøer.
2.
Sett dette pr
oduktet og dets tilbehør et sted utilgjengelig for barn, f
or å
unngå fare eller feil bruk.
3.
Du må bruke den medfølgende kabelen for å k
oble til enheten, ellers kan det
føre til skade på enheten.
4.
Bruk kun tilbehør som er spesisert av produsenten.
5.
Beskytt strømledningen fra å bli tråkket på eller knust, spesielt i plugger,
stikkontakter og på stikk
ontaktene på apparatet.
6.
Når den er tilk
oblet, må kabelen alltid være lett tilgjengelig.
7.
Koble f
ra apparatet under t
ordenvær eller når det ikke er i bruk på lang tid.
8.
Ikke oppbevar den i nærheten a
v varmekilder som radiatorer
, varmeapparat
er,
ovner eller andre apparat
er (inkludert forsterkere) som pr
oduserer varme.
9.
Enheten er kun ber
egnet for bruk i temperert klima.
10.
Den bør ikke lagres eller bruk
es ved temperaturer under -
10°C (14 F) eller over
40ºC (104 F), dette kan for
korte enhetens levetid.
11.
Enheten skal ikke utset
tes for sterk v
arme som sol, brann eller lignende.
12.
Ikke utsett enhet
en for sterke magnetisk
e eller elektroniske forstyrr
elser.
13.
Enheten skal installeres på en stabil, hor
isontal overate.
14.
Rengjøring:
- Slå av enheten hvis den er på før r
engjøring, og koble den f
ra.
- Ikke bruk væsk
e eller spray rengjøringsmidler.
- T
ørk bare av med en tørr klut.
15.
Ikke prø
v å reparere dett
e produktet selv, da åpning eller fjerning av deksler
som ikke er eksponert i hurtigstartveiledningen kan utsett
e deg for farlig
spenning eller andre farer og kan sk
ade enheten. Skader som må repareres,
skal henvises til kv
alisert servicepersonell.
Det er nødvendig å ødelegge emballasjen i samsvar med r
elevante lokale
lover og forsk
rifter om avfallshåndtering. K
artonger og papir må klassiseres
som resirkulerbart papir og platina som resir
kulerbar ressurs (potensiell
resirkuleringsr
essurs)
Symbolet på det kryssede søppeldekselet på produkt
et betyr at produktet er i
samsvar Med Eu-Direktiv 2
012/
19/EC.
Alle elektriske og elektronisk
e produkter, inkludert batt
eri, må avhendes separat
i samsvar med kommunalt a
vfall regulering gjennom innsamlingsanlegg utpekt
av regjeringen eller lokale myndighet
er.
Riktig avhending av det gamle apparatet vil bidr
a til å redusere mulige negative
konsekv
enser for menneskers helse og miljøet.
SPESIFIKASJON
2 X 10W RMS Ster
eo avtakbar Bluetooth-høyttaler.
Avtakbar og kombinasjon nytt s
ystem.
Bluetooth V5.0 st
ereohøyttalersystem med 10M (30 f
ot) trådløs rekkevidde.
TWS Ster
eo for 2 modeller.
Micro-SD (TF) k
ortspor, MP3-spiller. Lagringsstøtt
e 64G.
3,5 mm Stereo AU
X-IN-kontakt, for kablet tilk
obling av ekstern enhet.
Fullfarge RGB Dobbel hø
yttalerbelysning
IPX5 vannt
ett klassisering: Beskytt
et mot høytrykksstråler.
Kompatibel med Android-, IOS- og Windo
w-enheter.
Bred f
rekvensr
espons: 20Hz - 20 000 Hz.
USB Type-C universell ladeport.
Arbeidstid 4 timer med 50 % volum.
Oppladbart litiumbatteri 2000mAh (per enhet).
“Batteriets ladetid 5,5-6-5 timer.
Signalstøyreduk
sjon 90 db.
THD (T
otal Harmonic distortion) 1 %.
Tilbehør inkludert: 2 X USB-C-kabel.
Mål: 85 X 85 X 235 mm.
V
ekt: 896 g.
På grunn av kontinuer
lig gjennomgang og forbedring av våre pr
odukter, kan
design og spesikasjoner endres uten v
arsel.
PL
ŚRODKI OSTRO
ŻNOŚCI
Dziękujemy za zakup
BST
-250
T
o gwarancja jakości, wydajności i w
artości. Nasi inżynierowie wpro
wadzili
wiele przydatnyc
h i wygodnych funk
cji do tego produktu. Prz
eczytaj dokładnie
niniejszą instrukcję obsługi, aby upewnić się, ż
e uzyskasz maksymalne k
orzyści z
każdej funkcji.
T
en produkt został wyproduko
wany przy użyciu najw
yższej jakości komponent
ów
i standardów wyk
onania. Został przetesto
wany przez inspektor
ów i okazał się być
w doskonałym stanie technic
znym, zanim opuścił naszą fabrykę.
WAŻNY
Przeczytaj instruk
cje bezpieczeństwa przed uż
yciem urządzenia. Instrukcje
bezpieczeństwa i obsługi nale
ży zachować na przyszłość.
1.
Nie należy używać t
ego urządzenia w pobliżu wody-urządzenie nie powinno
być używ
ane w pobliżu wody lub wilgoci-na przykład w mokrej piwnicy lub w
pobliżu basenu lub podobnych środo
wiskach.
2.
Urządzenie i jego akcesoria nale
ży umieścić w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby uniknąć niebezpieczeńst
wa lub niewłaściwego użytko
wania.
3.
Do podłączenia urządzenia należy uży
ć dostarczonego kabla zasilającego
, w
przeciwnym razie może ono spo
wodować uszkodz
enie urządzenia.
4.
Używaj tylk
o dodatków / akc
esoriów wskazanyc
h przez producenta.
5.
Chroń przew
ód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie
przy wtyczkac
h, wygodnych
gniazdkach oraz w miejscu
wyjścia z urządzenia.
6.
P
o podłączeniu przewód po
winien być zawsze łatw
o dostępny.
7.
Odłącz urządzenie podczas burzy z wyładow
aniami atmosferycznymi lub gdy
nie będzie używane przez dłuższ
y czas.
8.
Nie należy przechowywać w pobliżu żadny
ch źródeł ciepła, takich jak
grzejniki, rejestrat
ory ciepła, piece lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze)
wytwarzające ciepło.
9.
Urządzenie jest przeznacz
one do użytku wyłącznie w klimacie
umiarkow
anym.
10.
Nie należy go przechow
ywać lub używać w temper
aturze poniżej -10°C (14 F)
lub powyżej 40°C (104 F), któr
a może spowodow
ać uszkodzenie zestawu.
11.
Nie należy wystawiać urządzenia bezpośr
ednio na działanie promieni
słonecznych i ciepła.
12.
Nie należy narażać urządzenia na silne zakłócenia magnety
czne lub
elektroniczne.
13.
Urządzenie powinno by
ć zainstalowane na stabilnej i poziomej powierzchni.
14.
Czysz
czenie:
- Wyłącz urządzenie, jeśli jest włączone prz
ed czyszczeniem.
- Nie używaj środk
ów czyszcząc
ych w płynie ani w aerozolu.
- Czyścić tylk
o suchą ściereczką.
15.
Nie należy próbow
ać samodzielnie naprawiać urządzenia, ponieważ
otwieranie lub zdejmow
anie pokryw może narazić użytkownika na
niebezpieczne napięcie lub inne zagrożenia.
Uszkodzenia wymagające napra
wy należy zgłaszać wyłącznie
wykwalik
owanemu personelowi serwisow
emu.
Pojemnik musi zostać zniszczon
y zgodnie z odpowiednimi lokalnymi przepisami
i przepisami dotyczącymi usuw
ania odpadów. K
artony i papier powinny by
ć
klasykowane jak
o papier nadający się do recyklingu, a platyna jak
o zasób
nadający się do recyklingu (potencjaln
y zasób recyklingu)
Gdy ten przekreślon
y symbol kosza na śmieci jest dołączony do pr
oduktu,
oznacza to, ż
e produkt jest objęty europejską dyrekt
ywą 2012/19/WE.
W
szystkie produkty elektryczne i elektr
oniczne, w tym baterie, należy utyliz
ować
oddzielnie od odpadów komunalny
ch za pośrednictwem wyznac
zonych punktó
w
zbiórki wyznaczon
ych przez rząd lub władze lokalne.
Prawidło
wa utylizacja starego urządzenia pomoże zapobiec pot
encjalnym
negatywnym konsek
wencjom dla środowiska i z
drowia ludzi.
SPECYFIK
ACJE
Odłączany głośnik stereo Bluet
ooth o mocy 2 x 10 W RMS.
Odłączany i łączony no
wy system.
System głośnik
ów stereo Bluetooth V
5.0 z zasięgiem bezprzewodow
ym 10 M (30
stóp).
TWS Ster
eo dla 2 modeli.
Gniazdo kart Micro-SD (TF), odt
warzacz MP3. Obsługa pamięci masow
ej 64G.
Gniazdo stereo A
UX-IN 3,5 mm do przewodo
wego podłączenia urządzeń
zewnętrznyc
h.
Pełnokoloro
we oświetlenie RGB z dwoma głośnikami
Stopień wodoodporności IP
X5: Ochrona przed strumieniami wody pod wysok
im
ciśnieniem.
Kompatybilny z urządz
eniami z systemem Android, IOS i Windo
ws.
Szerokie pasmo przenoszenia: 2
0 Hz - 20 000 Hz.
Uniwersalny port ładowania USB t
ypu C.
Czas pracy 4 godziny prz
y 50% głośności.
Akumulator lito
wy wielokrotnego ładowania 2000 mAh (na jednostk
ę).
„Czas łado
wania akumulatora 5,5–6–5 godz.
Redukcja szumów sy
gnału 90 dB.
THD (całkowit
e zniekształcenia harmoniczne) 1%.
Akcesoria w zesta
wie: 2 x kabel USB-C.
Wymiary: 85 X 85 X 235 mm.
W
aga: 896 g.
W celu ciągłej rewizji i ulepszania naszy
ch produktów
, wygląd i specykacje
mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
PT
PRECAUÇ
ÕES DE SEGURANÇA
Obrigado por adquirir o
BST
-250
É a sua garantia de qualidade, desempenho e valor. Nossos engenheiros
incorporaram muitas funções út
eis e práticas neste produto
. Certique-se de ler
todo este manual de instruções p
ara garantir que você obtenha o máximo de
cada função.
Este produt
o foi fabricado com componentes da mais alta qualidade e c
om
os melhores padrões de fabricação
. Ele foi vericado por inspetores e está em
perfeito funcionamento ant
es de sair da fábrica.
IMPORT
ANTE
Leia estas instruções de segurança antes de utilizar o dispositiv
o. As instruções
de segurança e o manual do utilizador devem ser conservados par
a referência
futura.
1.
Não use este aparelho perto da água - o aparelho não de
ve ser usado perto de
água ou umidade-por exemplo, em um porão úmido ou perto de uma piscina
ou ambientes semelhantes.
2.
Colocar este pr
oduto e os seus acessórios algures fora do alcanc
e das crianças,
para evitar perigos ou utilizações indevidas.
3.
Deve utilizar o cabo fornecido par
a ligar o dispositivo, caso contrário pode
causar danos na unidade.
4.
Utilizar apenas os anexos/
acessórios especicados pelo fabricante.
5.
Prot
eger o cabo de alimentação de ser pisado ou apertado particularmente
em chas, receptáculos de conv
eniência, e o ponto de saída do aparelho.
6.
Quando ligado
, o cabo deve ser sempre de fácil acesso
.
7.
Desligue o aparelho da tomada durant
e tempestades relâmpago ou quando
não for utilizado durante longos períodos de t
empo.
8.
Não armazenar perto de quaisquer fontes de calor, tais como radiador
es, registos
de calor, f
ogões, ou outros
aparelhos (incluindo amplicador
es) que produzem
calor. outros aparelhos (incluindo amplicador
es) que produzem calor.
9.
O dispositivo foi c
oncebido para ser utilizado apenas em clima temperado.
10.
Não deve
ser armazenado ou
utilizado a temper
aturas inferiores
a -15°C
(5 F) ou
superiores a
55°C (131 F),
uma vez que
isto pode encurtar
a vida útil da
unidade.
11.
A unidade não deve ser exposta a calor e
xcessivo, tal como sol, f
ogo ou similares.
12.
Não exponha a unidade a fortes interf
erências magnéticas ou electrónicas.
13.
A unidade deve ser instalada sobre uma superfície estável e horizontal.
14.
Limpeza:
- Desligue a unidade se esta estiver ligada antes da limpeza.
- Não utilizar produtos de limpeza líquidos ou aerossóis.
- Utilizar um pano seco para a limpeza.
15.
Não tente r
eparar este produto por c
onta própria, pois a abertura ou remoção
de tampas que não estejam expostas no Guia de Início Rápido pode e
xpô-lo
a tensões perigosas ou outros perigos e pode danicar a unidade. Os danos
que exijam reparação dev
em ser encaminhados para pessoal de serviço
qualicado.
As embalagens têm de ser destruídas de acordo c
om as leis e regulamentos
locais relevant
es sobre eliminação de resíduos. As caixas e o papel precisam de
ser classicados como papel recicláv
el e a platina como um recurso recicláv
el
(potencial recurso de recic
lagem)
O símbolo do caixote do lix
o com uma cruz no produto signica que o produt
o
está em conformidade com a Diretiv
a Europeia 2012/19/CE.
T
odos os produtos elétricos e eletrônic
os, incluindo baterias, devem ser
descartados separadamente de acordo com os r
egulamentos municipais de
coleta de lixo, por meio de instalações de c
oleta designadas pelo governo ou por
autoridades locais.
O descarte corret
o do seu dispositivo antigo ajudará a reduzir possíveis
conseqüências negativas sobre a saúde humana e o meio ambient
e.
ESPECIFICAÇ
ÕES
2 alto-falantes Bluet
ooth estéreo destacáveis
de 10 W RMS.
Destacável e combinação nov
o sistema.
Sistema de alto-falant
es estéreo Bluetooth V5.
0 com alcance sem o de 10M (30
pés).
TWS estér
eo para 2 modelos.
Slot para cartão Micro-SD (TF), leit
or de MP3. Suporte de armazenamento 64G.
Conector AU
X-IN estéreo de 3,5 mm, para c
onexão com o de dispositivo ext
erno.
Iluminação de alto-falante duplo RGB em cor
es
Classicação IPX5 à prov
a de água: Protegido c
ontra jatos de alta pressão.
Compatível c
om dispositivos Android, IOS e Windows.
Ampla resposta de f
requência: 20 Hz - 20.000 Hz.
Porta de carregamento univ
ersal USB tipo C.
T
empo de trabalho 4 horas com volume de 50%.
Bateria de lítio recarr
egável 2000mAh (por unidade).
“Tempo de carga da bat
eria 5,5-6-5 horas.
Redução de ruído de sinal 90 db.
THD (distorção harmônica t
otal) 1%.
Acessórios incluídos: 2 X Cabo USB-C.
Dimensões: 85 X 85 X 235 mm.
Peso: 896g.
Devido à contínua revisão e aprimor
amento de nossos produtos, o design e
as especicações estão sujeitos a alter
ações sem aviso prévio.
RO
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
V
ă mult,umim că at,i cumpărat
BST-250
Aceasta este asigur
area dvs. de calitate, perfor
mant,ă și valoare. Inginerii noștri
au inclus multe caracter
istici utile și convenabile în acest produs. V
ă rugăm să vă
asigurat,i că citit,i complet acest manual de instruct,iuni pentru a vă asigura că
vet,i obt,ine beneciul maxim de la ecare caracteristică.
Acest produs a fost fabr
icat folosind componente și standarde de cea mai înaltă
calitate. A fost testat de inspect
ori și s-a dovedit a într-o stare de funct,ionare
perfectă înainte de a ieși din fabrica noastr
ă.
IMPORT
ANT
Citiți aceste instruct,iuni de sigurant,ă înainte de a utiliza dispozitivul.
Instrucțiunile de sigurant,ă și de funct,ionare trebuie păstrate pentru refer
ințe
viitoare.
1.
Nu utilizați acest aparat în apropiere
a apei – aparatul nu trebuie utilizat în
apropierea apei sau a umez
elii – de exemplu, într-un subsol umed sau lângă o
piscină sau în medii similare.
2.
Puneți acest produs și accesoriile sale unde
va la îndemâna copiilor, pentru a
evita pericolul sau utilizare
a lor necorespunzătoare.
3.
Trebuie să utilizați cablul de alimentare furnizat pentru a c
onecta dispozitivul,
în caz contrar acesta poate pr
ovoca deterior
area unității.
4.
Utilizați numai accesorii / accesorii specicat
e de producător.
5.
Prot
ejați cablul de alimentare pentru a nu pășit sau ciupit, în special la prize,
prize și la punctul în care aceste
a ies din aparat.
6.
C
ând este conectat, cablul trebuie să e întotde
auna accesibil.
7.
Deconectați aparatul în timpul furtunilor sau când nu îl folosiți pentru
perioade lungi de timp.
8.
Nu depozitați în apr
opierea surselor
de căldură precum
radiatoare,
registre de
căldură, sobe sau
alte aparat
e (inclusiv amplicat
oare) care
produc căldură.
9.
Dispozitivul este destinat utilizăr
ii numai într-un climat temperat.
10.
Nu trebuie păstrat sau utilizat la temper
aturi sub -10°C (14 F) sau peste 40°C
(104 F) care pot deteriora ap
aratul.
11.
Nu expuneți unitatea dir
ect la lumina soarelui sau radiații de căldură.
12.
Nu expuneți aparatul la interf
erențe magnetice sau electronice put
ernice.
13.
Unitatea trebuie instalată pe o supr
afață stabilă și orizontală.
14.
Curăt,area
- Oprit,i unitatea dacă este por
nită înainte de curăt,are.
- Nu folosit,i produse de curăt,at lichide sau aerosoli.
- Curățați numai cu o cârpă uscată.
15.
Nu încercați să repar
ați singur acest produs, deoarece deschidere
a sau
îndepărtarea capacelor vă poat
e expune la tensiuni periculoase sau alte
pericole. Daunele care necesită rep
arat,ii trebuie să e adresate tuturor
personalului de service calicat.
Ambalajul trebuie distrus în conformitat
e cu legile și reglementările locale
relevant
e privind eliminarea deșeurilor. C
utiile de carton și hârtia trebuie să e
sortate ca hârtie reciclabilă, iar platina ca resursă reciclabilă (r
esursă potențială
de reciclare)
Ak je na produkt
e uvedený symbol
prečiarknutej odpado
vej nádoby s k
olieskami,
znamená to,
že na produkt sa v
zťahuje európska smernica 2012/19/ES.
V
šetky elektrické a elektr
onické výrobk
y vrátane batérií by sa mali lik
vidovať
oddelene od komunálneho odpadu prostredníctv
om určených zber
ných
zariadení menovaný
ch vládou alebo miestnymi orgánmi.
Správna likvidácia v
ášho starého spotrebiča pomôže predchádzať pot
enciálnym
negatívnym následkom pre živ
otné prostredie a ľudské zdra
vie.
SPECIFICA
ȚII
2 X 10W RMS Difuzor Bluet
ooth detașabil stereo.
Sistem nou detasabil și combinat.
Sistem de difuzoare st
ereo Bluetooth V5.0 cu rază wir
eless de 10 m (30 ft.).
TWS Ster
eo pentru 2 modele.
Slot pentru card Micro-SD (TF
), player MP3. Suport stocare 64G.
Mufă AUX
-IN stereo de 3,5 mm, pentru conexiune prin cablu a dispozitivului
extern.
Iluminare cu difuzor dual RGB color
Evaluare de r
ezistență la apă IPX5: P
rotejat împotriva jeturilor de înaltă pr
esiune.
Compatibil cu dispozitive Andr
oid, IOS și Windows.
Răspuns în f
recvență larg: 20 Hz - 20
.000 Hz.
Port de încărcare universal USB T
ype-C.
Timp de lucru 4 ore cu 50% volum.
Baterie reîncăr
cabilă cu litiu 2000mAh (pe unitate).
„Timp de încăr
care a bateriei 5,5-6-5 ore.
Reducerea zgomotului semnalului 90 db
.
THD (distorsiune armonică totală) 1%.
Accesorii incluse: 2 X cablu USB-C.
Dimensiuni: 85 X 85 X 235 mm.
Greutate: 896 g.
Datorită revizuir
ii și îmbunătăt,irii continue a produselor noastre, designul și
specicat,iile pot modicate fără o noticare suplimentară.
RU
mеры предосторо
жности
Спасибо за покупк
у
BST-250
Это ваша гарантия к
ачества, производительности и ценнос
ти. Наши
инженеры добавили в эт
от продукт множ
ество полезных и удобных ф
ункций.
Обязат
ельно прочтите эт
о руководство полностью
, чтобы убедитьс
я, что вы
получаете мак
симальную пользу от каждой функции.
Это
т продукт был изго
товлен с использованием компонент
ов высочайшего
качества и стандарт
ов качества. Перед т
ем, как покинуть наш завод, он был
протес
тирован инспекторами и оказалс
я в идеальном рабочем состо
янии.
ВАЖ
НЫЙ
Перед использованием
устройства
прочтите э
ти инструкции
по безопасности.
Инструкции по те
хнике безопасности и эк
сплуатации следуе
т сохранить для
использования в будущем.
1.
Не используйте э
то устройство вбли
зи воды – Прибор не следует
использовать вблизи воды или влаги – например, во влажном подвале
или рядом с бассейном или в аналогичных у
словиях.
2.
Храните э
тот продукт и ег
о аксессу
ары в недоступном для детей мес
те,
чтобы избеж
ать опасности или их ненадлежащего исполь
зования.
3.
Для подключения устройства необ
ходимо использовать прилагаемый
шнур питания, в противном случае э
то може
т привести к повреждению
устройства.
4.
Используйте т
олько приспособления и аксес
суары, указанные
производителем.
5.
Не наступайте на шнур питания и не защемляйт
е его, особенно в вилках,
розетках и в местах вых
ода из устройства.
6.
По
дключенный шнур всегда должен быть легк
о доступен.
7.
Отключайте у
стройство от се
ти во время грозы или когда не использу
ете
его в течение длит
ельного времени.
8.
Не храните вблизи каких-
либо источников т
епла, таких как радиаторы,
обогреватели, печи или другие у
стройства (включая усилит
ели),
выделяющие тепло.
9.
У
стройство предназначено для исполь
зования только в умеренном
климате.
10.
Его нельзя хранить или исполь
зовать при температуре ниже -10°C (14 F)
или выше 40°C (104 F), поскольку э
то може
т привести к повреждению
устройства.
11.
Не подвергайте ус
тройство прямому воздействию солнечных лучей или
теплового и
злучения.
12.
Не подвергайте ус
тройство сильным магнитным или электронным
помехам.
13.
Агрегат следуе
т устанавливать на уст
ойчивой горизонтальной
поверхности.
14.
Очистка:
- Перед очисткой выключит
е прибор, если он включен.
- Не используйте жидкие чист
ящие средства или аэрозольные чистящие
средства.
- Очищайте то
лько сух
ой тканью.
15.
Не пытайтесь ремонтировать эт
от продукт самост
оятельно
, так как
открытие или снятие крышек мож
ет подвергнуть вас опасному
напряжению или др
угим опасностям.
При возникновении повреждений, требующих ремонта, обращайт
есь к
квалифицированному обслуживающему перс
оналу.
Упак
овку необхо
димо уничтожить в соо
тветствии с местными зак
онами и
правилами по утилизации отх
одов. Карт
онные коробки и бумага должны
быть отс
ортированы как бумага, приго
дная для вторичной переработки,
а платина - как вторичный ресурс (по
тенциальный ресурс вторичной
переработки).
Символ перечеркнутого му
сорного бака на к
олесах означает
, что продукт
подпадает под действие Европейск
ой директивы 2012/19 / EC.
Все электрические и электронные изде
лия, включая батареи, следуе
т
утилизировать от
дельно от бытовых о
тходов через специальные пункты
сбора, назначенные правите
льством или местными властями.
Правильная утилизация старого обор
удования поможе
т предотвратить
возможные негативные после
дствия для окружающей сре
ды и здоровья
человека.
XАР
АКТЕРИСТИКИ
2 съемных стереодинамик
а Bluetooth мощностью 10 Вт RMS.
Съемная и комбинированная новая сист
ема.
Стереоак
устическая сист
ема Bluetooth V5.0 с радиу
сом действия
беспроводной связи 10 м (30 фут
ов).
TWS Ster
eo для 2 моделей.
Слот для к
арт Micro-SD (TF), MP
3-плеер. Поддержка памяти 64G.
Стереора
зъем AUX-IN 3,5 мм для проводного по
дключения внешнего
устройства.
Полноцветная RGB-подсве
тка с двумя динамиками
Степень водонепроницаемос
ти IPX5: защита от струй выс
окого давления.
Совместимо с ус
тройствами Android, IOS и Windows.
Широкий часто
тный диапазон: 20–20 000 Г
ц.
Универсальный пор
т зарядки USB Type-C.
Время работы 4 часа при 50% громкос
ти.
Перезаряжаемая литиевая батаре
я 2000 мАч (за единицу).
«Время зарядки аккуму
лятора 5,5-6-5 часов.
Шумоподавление сигнала 90 дБ.
THD (общее гармоническое искажение) 1%.
Аксессу
ары в комплекте: 2 к
абеля USB-C.
Размеры: 85 Х 85 Х 235 мм.
Вес: 896 г.
В связи с посто
янным пересмотром и улучшением нашей продукции
дизайн и те
хнические характеристики могут быть изменены бе
з
предварительног
о уведомления.
SK
BEZPEČNOSTNÍ OP
ATŘENÍ
Děkujeme, že jste si zak
oupili
BST-250
T
o je vaše záruka kv
ality, výkonu a hodnot
y. Naši technici do t
ohoto produktu
zahrnuli mnoho užitečnýc
h a pohodlných funkcí. Nezapomeňt
e si přečíst tento
návod, abyst
e se ujistili, že z každé funkc
e získáte maximální užitek.
T
ento produkt byl vyroben s použitím nejk
valitnějších součástí a standardů
zpracování. T
o bylo testováno inspekt
ory a zjistil, že je v perfektním provozním
stavu, než opustil naši tov
árnu.
DŮLEŽITÉ
Před použitím zaříz
ení si přečtěte tyto bezpečnostní pok
yny. Bezpečnostní a
provo
zní pokyny by měly být ucho
vány pro budoucí použití.
1.
Nepoužívajte t
ento prístroj v blízkosti v
ody-prístroj by sa nemal používať v
blízkosti vody alebo vlhk
osti – napríklad vo vlhkom suter
éne alebo v blízkosti
bazéna alebo podobného prostredia.
2.
Umístěte t
ento výrobek a jeho příslušenství někam mimo dosah dětí, ab
y
nedošlo k nebezpečí nebo jejich nevhodnému použití.
3.
K připojení zařízení musíte použít dodan
ý napájecí kabel, jinak by mohlo dojít
k poškození jednotk
y.
4.
Používejte pouz
e doplňky / příslušenství doporučené výr
obcem.
5.
Chraňte napájecí kabel př
ed poškrábáním, zejména před zástrčk
ami,
zásuvkami a v místě, k
de vychází z přístroje.
6.
P
o připojení by měl být kabel vždy snadno přístupn
ý.
7.
Odpojte zařízení během bouřk
y nebo pokud nebudete delší dobu používat.
8.
Neskladujte v blízkosti zdrojů t
epla, jako jsou radiátory, t
epelné registry,
kamna nebo jiná zařízení (včetně z
esilovačů), která pr
odukují teplo.
9.
Zařízení je urč
eno k použití pouze v mírném podnebí.
10.
Nesmí se skladovat ani použív
at při teplotách nižších než -10°C nebo vyšších
než 40°C, které by mohly přístroj pošk
odit.
11.
Nevystavujt
e jednotku přímému slunečnímu záření ani tepelnému záření.
12.
Nevystavujte
jednotku silným
magnetickým
nebo elektronick
ým interferencím.
13.
Jednotka by měla být instalov
ána na stabilním a vodorovném povr
chu.
14.
Čištění:
- Před čišt
ěním přístroj vypněte.
- Nepoužívejte t
ekuté ani aerosolov
é čisticí prostředky
.
- Čistěte pouze suc
hým hadříkem.
15.
Nepokoušejte se výr
obek sami opravov
at, protože ote
vření nebo sejmutí krytů
vás může vystavit nebezpečnému napětí nebo jin
ým nebezpečím. Poškození,
která je třeba opr
avit, musí být svěřena kv
alikovanému servisu.
Obal je potrebné zničiť v súlade s príslušnými miestnymi zák
onmi a predpismi
o zneškodňovaní odp
adu. Kartóny a papier treba klasiko
vať ako recyklo
vateľný
papier a platina ako recyklo
vateľný zdroj (pot
enciálny recyklačný zdr
oj)
Pokud je tent
o symbol přeškrtnutého kont
ejneru s kolečkem připojen k pr
oduktu,
znamená to, ž
e se na produkt vztahuje evropsk
á směrnice 2012/19/ES.
V
šechny elektrické a elektr
onické výrobk
y včetně baterií by měly b
ýt likvidovány
odděleně od komunálního odpadu prostřednictvím ur
čených sběrný
ch zařízení
jmenovaný
ch vládou nebo místními úřady.
Správná likvidac
e starého spotřebiče pomůže zabránit možným negativním
dopadům na životní prostředí a lidsk
é zdraví.
SPECIFIK
ACE
2 X 10W RMS Ster
eo odnímateľný Bluetooth repr
oduktor.
Odnímateľný a kombino
vaný nový syst
ém.
Stereofónn
y reproduktoro
vý systém Bluetooth V5.
0 s bezdrôtovým dosahom 10
m (30 stôp).
TWS Ster
eo pre 2 modely.
Slot na kartu Micro-SD (TF), pr
ehrávač MP3. Podpora úlo
žiska 64G.
3,5 mm stereo AU
X-IN konektor pr
e káblové pripojenie ext
erného zariadenia.
Plnofarebné RGB osvetlenie duálneho r
eproduktora
V
odotesnosť IPX5: Chránené proti vy
sokotlakovým prúdom.
Kompatibilné so zariadeniami Android, IOS a W
indows.
Široká f
rekv
enčná odozva: 20 Hz - 20 000 Hz.
Univerzálny nabíjací port USB Type-C.
Praco
vný čas 4 hodiny s 50% objemom.
Nabíjateľná lítiová bat
éria 2000 mAh (na jednotku).
Doba nabíjania batérie 5,5-6-5 hodín.
Zníženie šumu signálu 90 db.
THD (celkov
é harmonické skreslenie) 1%.
Dodávané príslušenstv
o: 2 x USB-C kábel.
Rozmery: 85 X 85 X 235 mm.
Hmotnosť: 896 g.
Vzhledem k neustálé revizi a z
dokonalování našich výr
obků se design a
specikace mohou změnit bez předchozího upo
zornění.
SL
VARNOSTNI UKREPI
Zahvaljujemo se vam za nakup
BS
T-250
Zagotavljamo kakov
ost, učinkovitost in vrednost. Naši inženirji so v ta izdelek
vključili številne uporabne in praktične funk
cije. Bodite prepričani, da v celoti
preberete ta na
vodila za uporabo, da boste k
ar najbolje izkoristili vsako funk
cijo.
Ta izdelek je bil izdelan s k
omponentami najvišje kakov
osti in najboljšimi
proizvodnimi standardi. P
oleg tega je bilo njegovo delo
vanje temeljito
pregledano, preden je bilo odposlano iz t
ovarne.
POMEMBNO
Pred uporabo napr
ave preberite ta v
arnostna navodila.
V
arnostna navodila in navodila za uporabo je tr
eba hraniti za poznejšo uporabo.
1.
Naprave ne uporabljajt
e v bližini vode – naprave ne smet
e uporabljati v bližini
vode ali vlage – na primer v mokri kleti ali v bližini bazena ali podobnih ok
oljih.
2.
Ta izdelek in njego
ve dodatke postavite nek
am izven dosega otrok, da se
izognete nev
arnosti ali nepravilni uporabi.
3.
Za priključitev napra
ve morate uporabiti prilo
ženi kabel, sicer lahko
poškodujete enot
o.
4.
Uporabljajte samo dodatke, k
i jih je določil proizvajalec.
5.
Zaščitite napajalni kabel pred vklopom ali dr
obljenjem, zlasti v vtičih, posodah
in na izstopnih mestih naprav
e.
6.
K
o je kabel priključen, mora biti vedno lahk
o dostopen.
7.
Napravo izključit
e med nevihtami ali kadar je dlje časa ne uporabljate.
8.
Ne shranjujte v bližini virov toplot
e, kot so radiatorji, t
oplotni registri, peči ali
druge naprave (vključno z ojačev
alniki), ki proizvajajo t
oploto.
9.
Naprav
a je zasnovana za uporabo samo v zmernem podnebju.
10.
Ne sme se shranjevati ali uporabljati pr
i temperaturah pod -10ºC (14 F) ali nad
40ºC (104 F), kar bi lahko skrajšalo življenjsk
o dobo enote.
11.
Enota ne sme biti izpostavljena prekomerni vr
očini, kot so sonce, ogenj ali
podobno.
12.
Naprave ne izpostavljajt
e močnim magnetnim ali elektronskim motnjam.
13.
Enoto je treba namestiti na stabilno vodor
avno površino.
14.
Čiščenje:
- Pred čiščenjem izklopit
e napravo, če je vklopljena, in jo odklopit
e.
- Ne uporabljajte tek
očih ali razpršilnih čistil.
- Obrišite samo s suho krpo
.
15.
Izdelka ne poskušajt
e popraviti sami, saj lahko odpiranje ali odstranjev
anje
pokrov
ov, ki niso izpostavljeni v pr
iročniku za hitri začetek, izpostavi nev
arni
napetosti ali drugim nevar
nostim in lahko poškoduje enoto
. Škodo, ki jo je
treba popraviti, je treb
a napotiti na usposobljeno servisno osebje.
Embalažo je treba uničiti v skladu z ustreznimi lok
alnimi zakoni in predpisi o
odstranjevanju odpadk
ov. Kart
one in papir je treba razvrstiti kot papir
, ki ga je
mogoče reciklirati, platino pa k
ot vir, ki ga je mogoče reciklirati (potencialni vir
recikliranja)
Simbol prečrtanega smetnjaka na izdelku pomeni, da je izdelek skladen z
Evropsko dir
ektivo 2012/19/EC.
V
se električne in elektronske izdelk
e, vključno z baterijami, je treba odstraniti
ločeno v skladu s predpisi o komunalnih odpadkih pr
ek zbiralnic, ki jih določijo
vlada ali lokalni organi.
Pravilno odstranje
vanje starega aparata bo pomagalo zmanjšati morebitne
negativne posledice za zdravje ljudi in ok
olje.
SPECIFIK
ACIJA
2 x 10 W RMS stereo snemljiv Bluetooth z
vočnik.
Snemljiv in kombiniran nov sist
em.
Sistem ster
eo zvočnikov Bluet
ooth V5.0 z brezžičnim dosegom 10M (30 ft.).
TWS Ster
eo za 2 modela.
Reža za kartico Micro-SD (TF
), MP3 predvajalnik. Podpora za shranje
vanje 64G.
3,5 mm stereo priključek A
UX-IN za žično pove
zavo zunanje naprave.
Barvna RGB osvetlitev dv
ojnega zvočnika
Stopnja vodoodpornosti IP
X5: Zaščiten pred visokotlačnimi cur
ki.
Združljivo z naprav
ami Android, IOS in Windows.
Širok f
rekvenčni odziv: 20Hz - 20
.000 Hz.
Univerzalna polnilna vrata USB T
ype-C.
Delovni čas 4 ure s 50% prost
ornine.
Polnilna litijeva bat
erija 2000 mAh (na enoto).
»Čas polnjenja baterije 5,5-6-5 ur.
Zmanjšanje šuma signala 90 db.
THD (skupno harmonično popačenje) 1 %.
Priloženi dodatk
i: 2 X kabel USB-C.
Dimenzije: 85 X 85 X 235 mm.
T
eža: 896 g.
Zaradi nenehnega pregleda in izboljševanja naših izdelk
ov se lahko dizajn in
specikacije spremenijo brez pr
edhodnega obvestila.
SR
МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ
Хвала што ст
е купили
BST
-250
Ово је ваше осигурање квалитета, перформанси и вре
дности. Наши
инжењери су у овај производ укљ
учили бројне корисне и практичне
функције. Молимо прочитајте ово упут
ство за употребу у по
тпуности како
бисте
били сигурни да од
сваке функције
може
те добити мак
сималну корист
.
Овај производ је произведен к
оришћењем најквалитетнијих компоненти
и стандарда израде. Испитивали су га инспект
ори и открили да је у
беспријекорном радном стањ
у пре него што је напу
стио нашу фабрику
.
ВАЖ
НО
Прочитајте ова безбе
дносна упутства пре употребе уређаја. У
путства за
сигурност и рад треба задржати за б
удућу употреб
у.
1.
Не користит
е овај уређај у близини воде – уређај се не сме користити у
близини воде или влаге-на пример, у влажном подр
уму или у близини
базена или у сличним ус
ловима.
2.
Ставите овај произво
д и прибор негде ван дохвата деце, как
о бисте
избегли опаснос
т или њихову непримерену употребу
.
3.
Морате корис
тити приложени кабл за напајање да бист
е повезали уређај,
јер у супротном мож
е да оштети је
диницу.
4.
Користит
е само додатке / додатке к
оје је одредио произвођач.
5.
Заштитите кабл за напајање од х
ода по њему, посебно ст
егнутог на
утикачима, утичницама и на месту на којем изла
зе из уређаја.
6.
К
ада је кабл повезан, кабл би увек требао бити лак
о доступан.
7.
Искључит
е апарат из утичнице током олу
је са грмљавином или када се не
користи ду
жи временски период.
8.
Не чувајте у
близини извор
а топлот
е, попут радијат
ора, уређаја
за грејање,
шпорета или
других уређаја
(укључујући
појачала) који
производе т
оплоту.
9.
У
ређај је намењен за употребу само у умереној клими.
10.
Не сме се чувати или користити на т
емпературама нижим од -10°Ц (14 Ф)
или изнад 40°Ц (104 Ф) што може ошт
етити се
т.
11.
Не излажит
е уређај директно
сунчевој свет
лости нити т
оплотном зрачењ
у.
12.
Не излажите јединицу јаким магне
тним или електронским сметњама.
13.
Јединицу треба инсталирати на стабилној и водоравној површини.
14.
Чишћење:
- Искључит
е јединицу ако је укључена пре чишћења.
- Не користит
е течна средства за чишћење или аеросола.
- Чистите само сувом крпом.
15.
Не покушавајт
е сами поправити овај производ, јер вас отварање или
уклањање поклопаца може изло
жити опасном напону или другим
опасностима. Оштећења к
ојима је потребно поправити морају се
обратити квалификованом сервисном особљ
у.
Конт
ејнер мора бити уништен у складу са релевантним локалним законима
и прописима о одлагању о
тпада. Картонск
е кутије и папир морају бити
класификовани као рециклирани папир, а платина к
ао рециклирани ресурс
(потенцијални рес
урс за рециклажу)
Када се овај
прекрижени симбол кант
е за отпатке
причврсти на производу
, то
значи да је производ
покривен Европском директивом 2012/19/ЕЦ.
Сви електрични и електронички прои
зводи, укључујући бат
ерије, требају се
одлагати одвојено од комуналног отпада кро
з одређене сабирне просторе
које именује влада или локалне влас
ти.
Правилно одлагање старог уређаја
помоћи ће у спречавању
потенцијалних
негативних последица по
животну средину и здр
авље људи.
СПЕЦИФИКАЦИЈЕ
2 Кс 10В РМС с
терео одвојиви Блуе
тоотх звучник.
Одвојиви и комбиновани нови сист
ем.
Блуе
тоотх В5.0 с
терео систем звучник
а са 10М (30 Фт.) бе
жичног домета.
ТВС Стерео за 2 моде
ла.
Утор за микро-СД (
ТФ) картицу, МП3 плејер
. Подршка за складиштење 64Г
.
3,5 мм стерео А
УКС-ИН прикљ
учак, за жичану везу спољних уређаја.
РГБ освет
љење са два звучника у пуној боји
ИПКС5 оцена водоо
тпорности: Заштићено од млаза високог притиска.
Компатибилан са Андроид, ИОС и Виндовс уређајима.
Широки фреквентни одзив: 20
Хз - 20,000
Хз.
УСБ Типе-Ц универзални прикљ
учак за пуњење.
Радно време 4 сата са 50% запремине.
Пуњива литијумска батерија 2000мА
х (по јединици).
„Време пуњења батерије 5,5-6-5 сати.
Смањење шума сигнала 90 дб.
ТХД (
То
тал Хармониц Дистор
тион) 1%.
Додаци укљ
учени: 2 Кс УСБ-Ц кабл.
Димензије: 85 Кс 85 К
с 235 мм.
Т
ежина: 896 г.
Због сталне ревизије и унапређења наших производа, дизајн и
спецификације подложне су променама бе
з даљњег.
SV
SÄKERHETSÅT
GÄRDER
Tack för at
t du köpte
BST
-250
Detta är din försäkring a
v kvalitet, prestanda och v
ärde. V
åra ingenjörer har
inkluderat många användbara oc
h praktiska funktioner i denna produkt. V
ar
noga med att läsa denna bruksanvisning fullständigt för at
t se till att du får
maximal nytta av varje funktion.
Denna produkt tillverkades med hjälp a
v komponenter och standarder för
utförande av högsta k
valitet. Det testades av inspektör
er och visade sig vara i
perfekt skick innan det lämnade vår fabr
ik.
VIK
TIG
Läs dessa säkerhetsinstruktioner innan du använder enhet
en. Säkerhets- och
bruksanvisningen bör bevar
as för f
ramtida referens.
1.
Använd inte denna appar
at nära vatten-appar
aten ska inte anv
ändas nära
vatten eller fukt – till e
xempel i en våt källare eller när
a en pool eller liknande
miljöer.
2.
Placera denna produkt och dess tillbehör någonstans ut
om räckhåll för barn
för att undvika far
a eller felaktig användning.
3.
Du måste använda den medf
öljande nätsladden för att ansluta enheten,
annars kan det skada enheten.
4.
Använd endast tillbehör / tillbehör som anges av tillverk
aren.
5.
Skydda
nätsladden så
att den
inte går
på klämmningen,
särskilt vid
kontakterna,
stickkontakter
na och vid den punkt där de kommer ut ur apparaten.
6.
När k
abeln är ansluten ska den alltid vara lät
tillgänglig.
7.
Koppla ur apparat
en under åskväder eller när den inte an
vänds under långa
perioder.
8.
Förvara inte i närheten a
v värmekällor som värmeelement, värme
apparater,
kaminer eller andra apparater (inklusiv
e förstärkare) som produc
erar värme.
9.
Enheten är endast av
sedd att användas i ett t
empererat klimat.
10.
Den ska inte förvaras eller an
vändas vid temperaturer under -
10°C (14 F) eller
över 40°C (104 F), vilket kan sk
ada apparaten.
11.
Utsätt inte enhet
en direkt för solljus eller värmestrålning.
12.
Utsätt inte enhet
en för starka magnetiska eller elektroniska st
örningar.
13.
Enheten ska installeras på en stabil och hor
isontell yta.
14.
Rengöring:
- Stäng av enheten om den är på innan rengöring.
- Använd inte ytande rengöringsmedel eller aer
osolrengöringsmedel.
- Rengör endast med torr trasa.
15.
Försök int
e reparer
a den här pr
odukten själv eft
ersom öppning eller a
vlägsnande
av lock
kan utsätta dig
för farlig
spänning eller andra
faror. Skador
som behöver
repareras
måste hänvisas
till kvalic
erad servicepersonal.
Förpackningen måst
e förstöras i enlighet med relev
anta lokala lagar och
bestämmelser om avfallshantering. K
artonger och papper måste sorteras som
återvinningsbart papper och platina som en återvinningsbar resurs (potentiell
återvinningsresurs).
När denna överk
orsade symbol med hjulkorg är ansluten till en pr
odukt, betyder
det att produkten omf
attas av EU-direktivet 2012/19/EG.
Alla elektriska och elektroniska pr
odukter inklusive batt
erier ska bortskaffas separat
f
rån den kommunala avf
allsströmmen via utsedda insamlingsanläggningar som
utses av regeringen eller de lokala myndighet
erna.
Rätt avfallshant
ering av din gamla apparat hjälper till att förhindr
a eventuella
negativa konsek
venser för miljön och människors hälsa.
SPECIFIK
ATIONER
2 X 10W RMS Ster
eo löstagbar Bluetooth-högtalare.
Löstagbart och kombinerat nytt sy
stem.
Bluetooth V5.0 st
ereohögtalarsystem med 10M (30 fot) trådlös r
äckvidd.
TWS Ster
eo för 2 modeller.
Micro-SD (TF) k
ortplats, MP3-spelare. Lagringsstöd 64G.
3,5 mm stereo AU
X-IN-uttag, för kabelanslut
en extern enhet.
Fullfärg RGB Dubbla högtalarbely
sning
IPX5 vat
tentät klassicering: Sky
ddad mot högtrycksstrålar.
Kompatibel med Android-, IOS- och W
indow-enheter.
Bred f
rekvensr
espons: 20Hz - 20 000 Hz.
USB Type-C universell laddningsport.
Arbetstid 4 timmar med 50 % volym.
Uppladdningsbart litiumbatteri 2000mAh (per enhet).
“Batteriladdningstid 5,5-6-5 timmar.
Signalbrusreducering 90 db.
THD (T
otal Harmonic distortion) 1%.
Tillbehör som ingår: 2 x USB-C-kabel.
Mått: 85 X 85 X 235 mm.
Vikt: 896 g.
På grund av kontinuer
lig revidering och förbät
tring av våra produkt
er kan
design och specikationer ändras utan ytterligar
e varsel.
TR
BAŞVURU KILAVUZU
BST-
250
‘yi satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Bu, kalite, performans v
e değer güvencenizdir. Mühendislerimiz bu ürüne birç
ok
kullanışlı ve kullanışlı öz
elliği dahil ettiler. Her bir özellikten mak
simum faydayı
sağladığınızdan emin olmak için lütfen bu kullanım Kılavuzunu tamamen
okuduğunuzdan emin olun.
Bu ürün, en kaliteli bileşenler ve işçilik standartları kullanılar
ak üretilmiştir.
Müfettişler tarafından test edilmiş ve fabrikamızdan çıkmadan önce mük
emmel
çalışır durumda olduğu görülmüştür.
ÖNEMLİ
Cihazınızı kullanmadan önce bu güvenlik talimatlarını okuyun.
Güvenlik ve çalıştırma talimatları iler
ide başvurmak üzere saklanmalıdır.
1.
Bu cihazı suyun yakınında kullanmayın - Cihaz su v
eya nemin yakınında
kullanılmamalıdır – örneğin ıslak bir bodrumda vey
a yüzme havuzunun veya
benzeri ortamların yakınında.
2.
T
ehlikeden veya uy
gunsuz kullanımlarından kaçınmak için bu ürünü ve
aksesuarlarını çocukların er
işemeyeceği bir yere k
oyun.
3.
Cihazı bağlamak için verilen güç kablosunu kullanmalısınız, ak
si takdirde
üniteye zar
ar verebilir.
4.
Y
alnızca üretici taraf
ından belirtilen ekleri / aksesuarları kullanın.
5.
Güç kablosunun üzerine basılmasına ve
ya özellikle şlerde, prizler
de ve
aparattan çıktıkları noktada kıstırılmasına k
arşı koruyun.
6.
Bağlandığında, k
ablo her zaman kolayca erişilebilir olmalıdır.
7.
Şimşekli f
ırtınalarda veya uzun süre kullanılmadığında cihazı şt
en çekin.
8.
Radyatör, kalorifer ız
garası, soba gibi ısı kaynaklarının vey
a ısı üreten diğer
cihazların (amplikatörler dahil) y
akınında saklamayın.
9.
Cihaz, yalnızca ılıman bir iklimde k
ullanılmak üzere tasarlanmıştır.
10.
Sete zarar ver
ebilecek -10°C (14 F) altındaki veya 40°C (104 F) üzerindeki
sıcaklıklarda saklanmamalı vey
a kullanılmamalıdır.
11.
Üniteyi doğrudan güneş ışığına ve
ya ısı radyasyonuna maruz bır
akmayın.
12.
Üniteyi güçlü many
etik veya elektronik par
azitlere maruz bırakmayın.
13.
Ünite sabit ve y
atay bir yüzeye kurulmalıdır.
14.
T
emizlik:
- T
emizlemeden önce Açıksa üniteyi kap
atın.
- Sıvı ve sprey t
emizleyici kullanmayın.
- Y
alnızca kuru bezle temizleyin.
15.
Bu ürünü kendiniz onarmay
a çalışmayın çünkü kapakları açmak vey
a
çıkarmak sizi tehlik
eli voltajlara veya diğer t
ehlikelere maruz bırakabilir
.
Onarım gerektiren hasarlar
, kaliye servis personeline başvurulmalıdır.
Ambalajın, atık bertaraf
ı ile ilgili ilgili yerel yasa ve yönetmelikler
e uygun olarak
imha edilmesi gerekmektedir. K
arton ve kağıtların geri dönüştürülebilir kağıt v
e
platinin geri dönüştürülebilir kaynak (potansiyel ger
i dönüşüm kaynağı)olarak
sınıandırılması gerekir.
Bir ürüne çarpı işaretli tek
erlekli çöp kutusu simgesi eklendiğinde, bu, ürünün
2012/19 / EC sayılı Avrupa Direkti kapsamında olduğu anlamına gelir.
Piller dahil tüm elektrikli ve elektr
onik ürünler, hükümet veya y
erel yetkililer
taraf
ından belirlenen özel olarak tasarlanmış toplama t
esisleri aracılığıyla belediye
atık sisteminden ayrı olarak imha edilmelidir
.
Eski cihazınızın doğru şekilde imha edilmesi, çevr
e ve insan sağlığı için olası
olumsuz sonuçları önlemeye y
ardımcı olacaktır.
TEKNIK OZELLIKLER
2 X 10W RMS Ster
eo çıkarılabilir Bluetooth Hoparlör.
Ayrılabilir ve k
ombinasyonlu yeni Sist
em.
10M (30 Ft.) kablosuz menzile sahip Bluetooth V5.0 st
ereo hoparlör sistemi.
2 model için TWS Ster
eo.
Mikro-SD (TF
) Kart yuvası, MP3 oynatıcı. Depolama desteği 64G.
Harici cihazın kablolu bağlantısı için 3,5 mm Ster
eo AUX-IN jakı.
Tam renkli RGB Çift hopar
lör aydınlatması
IPX5 Su Geçirmezlik derec
esi: Yüksek Basınçlı Jetler
e karşı korumalı.
Android, IOS ve Windo
ws Cihazlarıyla uyumludur.
Geniş Frekans T
epkisi: 20Hz - 20.
000 Hz.
USB Type-C Evrensel Şarj Bağlantı Noktası.
Çalışma Süresi %50 hacimle 4 saat.
Şarj Edilebilir Lityum Pil 2000mAh (bir
im başına).
“Pil Şarj Süresi 5,5-6-5 saat.
Sinyal gürültüsü azaltma 90 db.
THD (T
oplam Harmonik bozulma) %1.
Birlikte verilen ak
sesuarlar: 2 X USB-C Kablosu.
Boyutlar: 85 X 85 X 235 mm.
Ağırlık: 896 gr.
Ürünlerimizin sürekli reviz
yonu ve iyileştirilmesi nedeniyle, tasarım ve t
eknik
özellikler önceden haber verilmek
sizin değiştirilebilir.
CA
PRECAUCIONS DE SE
GURETA
T
Gràcies per comprar
BST
-250
Aquesta és la vostra garantia de qualitat, rendiment i v
alor. Els nostres enginyers
han inclòs moltes funcions útils i conv
enients en aquest producte. Si us plau,
assegureu-vos de llegir aquest manual d’instruccions c
ompletament per
assegurar-vos que obt
eniu el màxim beneci de cada funció.
Aquest producte es va f
abricar amb components de la més alta qualitat i
estàndards de mà d’obra. V
a ser provat pels inspectors i es va tr
obar que estava
en perfecte estat de funcionament abans de sortir de la nostra fàbrica.
IMPORT
ANT
Llegiu aquestes instruccions de seguretat abans d’utilitzar el dispositiu.
Les instruccions de seguretat i funcionament s’han de conservar per a futures
consultes.
1.
No utilitzeu aquest aparell a prop de l’aigua: l’
aparell no s’ha d’utilitzar a prop
d’aigua o humitat, per exemple, en un sot
errani humit o prop d’una piscina o
entorns similars.
2.
Col·loqueu aquest producte i els seus ac
cessoris en un lloc fora de l’abast dels
nens, per evitar perills o el seu ús inadequat.
3.
Heu d’utilitzar el cable d’alimentació subministrat per connectar el dispositiu,
en cas contrari, podria causar danys a la unitat.
4.
Utilitz
eu només accessoris/
accessoris especicats pel fabricant.
5.
Eviteu que el cable d’alimentació sigui trepitjat o pessigat, especialment als
endolls, els endolls i al punt on surten de l’aparell.
6.
Quan estigui connectat, el cable ha de ser sempre accessible.
7.
Desendolleu l’aparell dur
ant les tempestes amb llamps o quan no s’utilitzi
durant llargs períodes de temps.
8.
No emmagatzemeu prop de fonts de calor c
om ara radiadors, registres de
calor, estufes o altres aparells (inc
losos amplicadors) que produeixin calor.
9.
El dispositiu està pensat per utilitzar-lo només en un clima temperat.
10.
No s’ha d’emmagatzemar ni utilitzar a t
emperatures inferiors a -10 °C (14 F) o
superiors a 40 °C (104 F) que poden danyar l’apar
ell.
11.
No exposeu la unitat directament a la llum solar ni a la radiació de calor.
12.
No exposeu la unitat a fortes interfer
ències magnètiques o electròniques.
13.
La unitat s’ha d’instal·lar en una superf
ície estable i horitzontal.
14.
Neteja:
- Apagueu la unitat si està encès i desconnecteu-la abans de netejar
-la.
- No utilitzeu netejadors líquids ni aerosols.
- Netejar només amb un drap sec.
15.
No intenteu repar
ar aquest producte vosaltres mateix
os, ja que obrir o treure
les cobertes us pot exposar a una tensió per
illosa o altres perills. Els danys que
necessiten repar
ació s’han de remetre tots a personal de servei qualicat.
L’
embalatge s’ha de destruir d’acor
d amb les lleis i regulacions locals pertinents
sobre eliminació de r
esidus. Els cartrons i el paper s’han
de classicar com a paper
reciclable i el
platí com a recurs r
eciclable (recurs potencial
de reciclatge).
Quan el símbol de la
paperera amb rodes r
atllada s’adjunta a un product
e, vol dir
que el producte està cobert per la Directiva E
uropea 2012/19/CE.
T
ots els productes elèctrics
i electrònics, incloses les bat
eries, s’han d’eliminar per
separat del corrent de r
esidus municipals mitjançant instal·lacions de recollida
designades pel govern o les aut
oritats locals.
L’
eliminació correcta del
vostre aparell antic
ajudarà a prevenir
possibles
conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana.
ESPECIFICACIONS
Altaveu Bluetooth est
èreo desmuntable de 2 X 10 W RMS.
Nou sistema desmuntable i combinat.
Sistema d’altav
eus estèreo Bluetooth V5.0 amb un ab
ast sense l de 10 M (30
peus).
TWS Ster
eo per a 2 models.
Ranura per a targetes Micr
o-SD (TF), reproduct
or de MP3. Suport
d’emmagatzemat
ge 64G.
Presa A
UX-IN estèreo de 3,5 mm, per a conne
xió per cable de dispositius externs.
Il·luminació RGB de doble altaveu a tot color
Classicació IPX5 a pro
va d’aigua: protegit contr
a els dolls d’alta pressió.
Compatible amb dispositius Android, iOS i W
indows.
Resposta de f
reqüència àmplia: 20 Hz - 20.000 Hz.
Port de càrrega universal USB tipus C.
T
emps de treball 4 hores amb un 50% de volum.
Bateria de liti recarr
egable 2000mAh (per unitat).
“Temps de càrrega de la b
ateria 5,5-6-5 hores.
Reducció de soroll del senyal 90 db
.
THD (distorsió harmònica total) 1%.
Accessoris inclosos: 2 cables USB-C.
Mides: 85 X 85 X 235 mm.
Pes: 896 g.
A causa de la revisió i millora contínua dels nostr
es productes, el disseny i les
especicacions estan subjectes a canvis sense cap avís.
EU
SEGURTASUN NEURRIAK
Eskerrik ask
o
BST-
250 erosteagatik
Hau da zure kalitate
aren, errendimenduaren eta balioaren ber
mea. Gure
ingeniariek ezaugarri erabilgarr
i eta eroso asko sartu dituzte produktu honetan.
Mesedez, ziurtatu argibide-eskuliburu hau guztiz irakurtzen duzula funtzio
bakoitzari et
ekinik handiena ateratzen duzula ziurtatzeko
.
Produktu hau kalitat
e goreneko osagaiak eta eskulan estandarrak er
abiliz
fabrikatu zen. Ikusk
atzaileek probatu zuten eta funtzionamendu ezin hobean
zegoela ikusi zuten gur
e fabrika utzi baino lehen.
GARRANTZITSUA
Irakurri segurtasun-argibide hauek gailua erabili aurr
etik.
Segurtasun- eta funtzionamendu-argibideak gorde behar dira et
orkizunean
erreferentzia izat
eko.
1.
Ez erabili aparatu hau urar
en ondoan – Aparatua ez da erabili behar ur edo
hezetasunetik gertu – adibidez, soto heze bate
an edo igerileku baten edo
antzeko inguruneen ondoan.
2.
Jarri produktu hau eta bere osagarr
iak haurren eskura ez dagoen leku bat
ean,
arriskua edo erabilera desegok
ia ekiditeko.
3.
Emandako kor
ronte-kablea erabili behar duzu gailua k
onektatzeko, bestela
unitatea kalt
etu dezake.
4.
Er
abili soilik fabrikatzaileak zehaztutak
o eranskinak/
osagarriak.
5.
Babestu korronte-kablea oinez edo atzamarrik e
z izateko, bere
ziki
entxufeetan, erosotasun-harguneetan eta apar
atutik irteteko puntuan.
6.
Konektatuta dagoenean kable
a beti izan behar da eskura.
7.
Deskonektatu apar
atua tximista-ekaitzetan edo denbora luzez erabiltzen ez
duzunean.
8.
Ez gorde ber
o-iturririk gertu, esate baterak
o, erradiadoreak, bero-erregistr
oak,
sukaldeak edo beroa sortzen dut
en beste aparaturik (anplikadore
ak barne).
9.
Gailua klima epeletan soilik erabiltzeko pentsatuta dago.
10.
Ez da biltegiratu edo er
abili behar -10 °C (14 F) edo 40 °C (104 F) baino
gehiagoko tenperatur
an, eta horrek multzoa kaltetu dezak
e.
11.
Ez jarri unitate
a zuzenean eguzki-argira edo bero-erradiazior
a.
12.
Ez jarri unitatea int
erferentzia magnetiko edo elektronik
o handietara.
13.
Unitatea gainazal egonkor eta horiz
ontalean instalatu behar da.
14.
Garbiketa:
- Itzali unitatea piztuta badago eta desk
onektatu garbitu aurretik.
- Ez erabili garbitzaile likidorik edo aer
osol garbitzailerik.
- Garbitu zapi lehorrekin bakar
rik.
15.
Ez saiatu produktu hau zuk zeuk konpontz
en, estalkiak irekitzeak edo
kentzeak t
entsio arriskutsuak edo bestelak
o arriskuak eragin ditzakeelak
o.
Konponketa behar dut
en kalteak guztiak zerbitzu-pertsonal kualik
atuen
esku utzi behar dira.
Ontziak suntsitu egin behar dira hondakinak ezabatzear
i buruzko tokiko legedi eta
araudiari jarraituz. Kart
oiak eta papera paper birziklagarri gisa sailkatu behar dira
eta platinoa baliabide birziklagarri
gisa (birziklatzeko balizk
o baliabidea).
Gurpildun zakarrontziar
en ikurra gurutzatuta dagoene
an produktu bati eranst
en
zaionean, produktua 2012/19/EE Europak
o Zuzentarauak jasotzen duela esan nahi
du.
Produktu elektrik
o eta elektroniko guztiak, bateriak bar
ne, hiri-hondakinetik
bereizita bota behar dira gobernuak edo tok
iko agintariek izendatutako bilk
eta-
instalazioen bidez.
Zure etxetr
esna zaharra behar bezala botatzeak ingurumenean eta giza osasunean
izan ditzakeen ondorio negatiboak saihesten lagunduk
o du.
ZEHAZTAP
ENAK
2 X 10W RMS Bluetooth bo
zgorailu estereo desmuntagarria.
Sistema berria desmuntagarria eta k
onbinatua.
Bluetooth V5.0 boz
gorailu estereo-sistema 10M (30 Oin) haririk gabek
o
irismenarekin.
TWS Ster
eoa 2 modelorentzako.
Mikro-SD (TF
) txartelaren zirrikitua, MP3 er
reproduzitzailea. Biltegiratz
e euskarria
64G.
3,5 mm-ko AUX
-IN estereoa, kanpok
o gailu kable bidez konektatzeko
.
Kolore osok
o RGB bozgorailu bikoitzek
o argiztapena
IPX5 uraren aur
kako kalikazioa: P
resio handiko zorrot
en aurka babestuta.
Android, IOS eta Windows gailuek
in bateragarria.
Maiztasun-erantzun zabala: 20Hz - 20.000 Hz.
USB motako C kargatz
eko ataka unibertsala.
Lanaldia 4 ordu % 50eko bolumenarek
in.
Litiozko bat
eria kargagarria 2000mAh (unitate b
akoitzeko).
“Bateria kargatz
eko denbora 5,5-6-5 ordu.
Seinalearen zarata murr
iztea 90 db.
THD (Distortsio harmoniko osoa) %
1.
Osagarriak barne: 2 X USB-C kable.
Neurriak: 85 X 85 X 235 mm.
Pisua: 896 g.
Gure produktuen etengabek
o berrikuspen eta hobekuntza dela eta, diseinua
eta zehaztapenak beste abisurik gabe alda dait
ezke.
GL
P
RECAUCIÓNS DE SEGURIDADE
Grazas por mercar
BST
-250
Esta é a súa garantía de calidade, rendemento e v
alor. Os nosos enxeñeiros
incluíron moitas funcións útiles e convenient
es neste produto
. Asegúrese de ler
completamente este manual de instrucións par
a asegurarse de que está a sacar
o máximo proveit
o de cada función.
Este produt
o foi fabricado utilizando compoñentes de alta calidade e estándares
de fabricación. Foi prob
ado polos inspectores e comprobouse que estaba en
perfecto estado de funcionamento ant
es de saír da nosa fábrica.
IMPORT
ANTE
Lea estas instrucións
de seguridade antes de
usar o
dispositivo.
As instrucións de
seguridade e
operación deben conservarse
para futuras
referencias.
1.
Non use este aparello pret
o da auga. O aparello non debe usarse preto da
auga ou da humidade, por exemplo, nun sot
o húmido ou preto dunha piscina
ou ambientes similares.
2.
Coloque este pr
oduto e os seus accesorios nalgún lugar fóra do alcanc
e dos
nenos, para evitar perigos ou o seu uso inadecuado.
3.
Debe utilizar o cable de alimentación proporcionado para conectar o
dispositivo, se non, pode causar danos na unidade.
4.
Use só ane
xos/
accesorios especicados polo fabricant
e.
5.
Protexa o cable de alimentación para e
vitar que se pise ou se pinche,
especialmente nos enchufes, tomas de c
orrente e no punto de saída do
aparello.
6.
Cando está conectado, o cable debe estar sempre accesible.
7.
Desenchufe o apar
ello durante as tormentas eléctricas ou cando non se utilice
durante longos períodos de t
empo.
8.
Non garde pret
o de fontes de calor como radiadores, r
existros de calor,
cociñas ou outros aparellos (incluídos amplicador
es) que produzan calor.
9.
O dispositivo está pensado para o seu uso só nun clima temperado.
10.
Non se debe almacenar nin usar a temperaturas inf
eriores a -10 °C (14 F) ou
superiores a 40 °C (104 F), que poden danar o aparello.
11.
Non expoña a unidade directamente á luz solar nin á radiación t
érmica.
12.
Non expoña a unidade a fortes interfer
encias magnéticas ou electrónicas.
13.
A unidade debe instalarse nunha supercie estable e horizontal.
14.
Limpeza:
- Apague a unidade se está acendida e desenchufe antes de limpala.
- Non utilice produtos de limpeza líquidos nin pr
odutos de limpeza en
aerosois.
- Limpar só cun pano seco.
15.
Non intente repar
ar este produto vost
ede mesmo, xa que abrir ou retirar as
tapas pode exporse a tensións perigosas ou a outr
os perigos. Os danos que
necesiten repar
ación deben ser remitidos a persoal de servizo cualicado.
O envase debe
ser destruído de acordo c
oas leis e regulamentos
locais relevantes
sobre eliminación de r
esiduos. Os cartóns e o papel deben
clasicarse como papel
reciclable e o
platino como recurso recic
lable (recurso potencial de
reciclaxe).
Cando o símbolo da papeleir
a con rodas tachado
está unido a un produt
o, signica
que o produt
o está cuberto pola Directiva
Europea 2012/19/CE.
T
odos os produtos eléctric
os e electrónicos, incluídas as
baterías, deben ser
eliminados por separado do ux
o de residuos municipais
mediante instalacións de
recollida designadas polo goberno ou as autor
idades locais.
A eliminación correcta
do seu vello electrodoméstico ax
udará a evitar posibles
consecuencias negativas par
a o medio ambiente e a
saúde humana.
ESPECIFICACIÓNS
2 altavoces Bluet
ooth estéreo desmontables de 10 W RMS.
Sistema desmontable e combinado nov
o.
Sistema de altofalant
es estéreo Bluetooth V
5.0 cun alcance sen f
íos de 10 m (30
pés).
TWS estér
eo para 2 modelos.
Ranura para tarx
etas Micro-SD (TF), repr
odutor de MP3. Soporte de
almacenamento 64G.
Conector AU
X-IN estéreo de 3,5 mm para c
onexión por cable a dispositivos
externos.
Iluminación dobre altofalant
e RGB a toda cor
Clasicación IPX5 a proba de auga: pr
otexido contra chorr
os de alta presión.
Compatible con dispositiv
os Android, IOS e Windows.
Resposta de f
recuencia ampla: 20 Hz - 20.000 Hz.
Puerto de carga universal USB tipo C.
T
empo de traballo 4 horas cun 50% de volume.
Batería de litio recar
gable 2000 mAh (por unidade).
“Tempo de carga da bat
ería 5,5-6-5 horas.
Redución do ruído do sinal 90 db.
THD (distorsión harmónica total) 1%.
Accesorios incluídos: 2 cables USB-C.
Dimensions: 85 X 85 X 235 mm.
W
eight: 896 g.
Debido á continua revisión e mellora dos nosos pr
odutos, o deseño e as
especicacións están suxeitos a cambios sen pre
vio aviso.
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking plecaków na laptopa 17 cali [TOP10]
Final Fantasy XIV – nowe wymagania PC. Czy twój sprzęt da radę po planowanych zmianach?
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Ranking nawilżaczy powietrza [TOP10]
Ranking foteli gamingowych [TOP10]
Ranking smartwatchy dla nastolatków [TOP10]
Ranking projektorów [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników