Znaleziono w kategoriach:
Maszynka do mięsa BOSCH MFW66020

Instrukcja obsługi Maszynka do mięsa BOSCH MFW66020

Powrót
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
MFW4... MFW6...
ProPower
[de] Gebrauchsanleitung
[en] Instruction manual
[fr] Mode d’emploi
[it] Istruzioni per l’uso
[nl] Gebruiksaanwijzing
[da] Brugsanvisning
[no] Bruksanvisning
[sv] Bruksanvisning
[fi] Käyttöohje
[es] Instrucciones de uso
[pt] Instruções de serviço
[el] Οδηγίες χρήσης
[tr] Kullanım kılavuzu
[pl] Instrukcja obsługi
[uk] Інструкція з експлуатації
[ru] Инструкция по эксплуатации
[ar] مادختسا تاداشرإ
Fleischwolf 3
Meat mincer 12
Hachoir 21
Tritacarne 31
Vleesmolen 40
Kødhakker 49
Kjøttkvern 57
ttkvarn 65
Lihamylly 73
Picador de carne 81
Picadora de carne 91
Εξάρτημα για κιμά 100
Et parçalama makinesi 111
Maszynka do mięsa 122
М’ясорубка 132
Мясорубка 141
ةمحل ةمرفم 162
3
de
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das
häusliche Umfeld bestimmt. Gerät nur für haushaltsübliche
Verarbeitungsmengen und -zeiten benutzen.
Dieses Gerät ist zum Zerkleinern und Vermengen von rohem und
gekochtem Fleisch, Speck, Geflügel und Fisch geeignet.
Zu verarbeitende Lebensmittel müssen frei von harten Bestandteilen
(z. B. Knochen) sein. Das Gerät darf nicht zur Verarbeitung von
anderen Substanzen bzw. Gegenständen benutzt werden.
Bei Verwendung der vom Hersteller zugelassenen, weiteren
Zubehörteile sind zusätzliche Anwendungen möglich. Das Gerät nur
mit zugelassenen Originalteilen und -zubehör benutzen.
Niemals die Aufsätze bzw. die Schneid- und Raspeleinsätze für
andere Geräte verwenden. Ausschließlich zusammengehörige Teile
für die jeweiligen Aufsätze verwenden.
Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu
2000 m über Meereshöhe verwenden.
Wichtige Sicherheitshinweise
Die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen, danach handeln und
aufbewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen.
Das Nichtbeachten der Anweisungen für die richtige Anwendung
des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für daraus
resultierende Schäden aus.
Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten und
dürfen das Gerät nicht bedienen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
vorgenommen werden.
WStromschlaggefahr und Brandgefahr!
Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen
und betreiben. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine
Beschädigungen aufweisen. Reparaturen am Gerät, wie z. B.
eine beschädigte Netzanschlussleitung auswechseln, dürfen
nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Gerät niemals an Zeitschaltuhren oder fernbedienbaren
Steckdosen anschließen.
4
de Wichtige Sicherheitshinweise
Gerät nicht auf oder in die Nähe heißer Oberflächen, wie z. B.
Herdplatten, stellen. Das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in
Berührung bringen oder über scharfe Kanten ziehen.
Das Grundgerät niemals in Flüssigkeiten tauchen oder unter
fließendes Wasser halten und nicht im Geschirrspüler reinigen.
Keinen Dampfreiniger benutzen. Das Gerät nicht mit feuchten
Händen benutzen.
Das Gerät muss nach jedem Gebrauch, bei nicht vorhandener
Aufsicht, vor dem Zusammenbau, Auseinandernehmen oder
Reinigen und im Fehlerfall stets vom Netz getrennt werden.
Das Gerät während des Betriebs stets beaufsichtigen!
WVerletzungsgefahr!
Netzstecker erst einstecken, wenn alle Vorbereitungen zum
Arbeiten mit dem Gerät abgeschlossen sind.
Vorsätze nur im komplett zusammengesetzten Zustand
verwenden. Vorsätze nie am Grundgerät zusammenbauen.
Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im
Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom
Netz getrennt werden. Nach dem Ausschalten läuft der Antrieb
kurze Zeit nach. Vollständigen Stillstand des Antriebs abwarten.
Bei Unterbrechung der Stromzufuhr bleibt das Gerät
eingeschaltet und läuft danach wieder an.
Nicht in die scharfen Messer und Kanten der Schneid- und
Raspeleinsätze greifen. Niemals in rotierende Teile greifen.
Niemals mit den Händen in den Füllschacht oder in die
Auslassöffnung greifen.
Zum Nachschieben immer den Stopfer verwenden.
Die scharfen Messer und Kanten der Schneid- und
Raspeleinsätze niemals mit bloßen Händen reinigen.
WAchtung!
Darauf achten, dass sich keine Fremdkörper im Füllschacht oder
in den Aufsätzen befinden. Nicht mit Gegenständen (z. B. Messer,
Löffel) im Füllschacht oder in der Auslassöffnung hantieren.
Niemals Ein-/Aus-Taste und Umkehrlauf-Taste gleichzeitig
benutzen. Vor Betätigung der anderen Taste den vollständigen
Stillstand des Antriebes abwarten. Gefahr von Geräteschäden.
WErstickungsgefahr!
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
WWichtig!
Das Gerät nach jeder Verwendung oder nach längerem
Nichtgebrauch unbedingt gründlich reinigen. X „Reinigen und
Pflegen“ siehe Seite 9
5
de
Inhalt
Auf einen Blick
Bitte Bildseiten ausklappen.
X Bild A
1 Fleischwolf
2 Antrieb
3 Fleischwolf-Vorsatz
4 Einfüllschale
Kunststoff oder Edelstahl*
5 Stopfer
6 Deckel für Stopfer
7 Sicherungs-Taste
8 Tragegriff
9 Aufbewahrungsfach mit Einsatz*
10 Deckel für Aufbewahrungsfach
11 Kontrollleuchte
12 Umkehrlauf-Taste
13 Ein-/Aus-Taste
14 Thermoschutz-Schalter
15 Kabelaufbewahrung
Fleischwolf-Vorsatz
16 Gehäuse
17 Schnecke mit Mitnehmer
18 Messer
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres
neuen Gerätes aus dem Hause Bosch.
Weitere Informationen zu unseren
Produkten finden Sie auf unserer
Internetseite.
Inhalt
Bestimmungsgemäßer Gebrauch...............3
Wichtige Sicherheitshinweise .....................3
Auf einen Blick ............................................ 5
Sicherheitseinrichtungen ............................5
Schutz vor Überlastung ..............................6
Bedienen ....................................................6
Mit dem Gerät arbeiten ............................... 7
Reinigen und Pflegen .................................9
Hilfe bei Störungen .....................................9
Rezepte und Tipps....................................10
Entsorgung ............................................... 11
Garantiebedingungen ............................... 11
19 Lochscheibe
a grob, Lochdurchmesser 8 mm
b fein, Lochdurchmesser 3 mm*
c fein, Lochdurchmesser 3,8 mm*
d mittel, Lochdurchmesser 4,8 mm*
20 Schraubring
Wurstfüller-Vorsatz
21 Düse
22 Tragring
Kebbe-Vorsatz
23 Former
24 Konusring
Fruchtpressen-Vorsatz*
25 Gehäuse
26 Schnecke
27 Siebeinsatz
a fein
b grob
28 Siebträger
29 Auslasstrichter
30 Schraubring
31 Trester-Düse
Raspel-Vorsatz*
32 Gehäuse
33 Stopfer
34 Wechsel-Einsatz
a Schneid-Einsatz
b Raspel-Einsatz, grob
c Raspel-Einsatz, fein
d Reib-Einsatz
* je nach Modell
Sicherheitseinrichtungen
Überlastsicherung
(Thermoschutz-Schalter)
Schaltet der Motor während der Benutzung
selbständig ab, ist der Überlastungsschutz
aktiviert. Mögliche Ursachen können
die gleichzeitige Verarbeitung zu großer
Mengen an Lebensmitteln oder eine
Blockade durch Knochen sein.
Zum Verhalten bei Aktivierung eines
Sicherheitssystems siehe „Hilfe bei
Störungen“.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756