Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje VALERA
›
Instrukcja Suszarka VALERA Executive 1200
Znaleziono w kategoriach:
Suszarki do włosów
(36)
Wróć
Instrukcja obsługi Suszarka VALERA Executive 1200
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Stamp and signature of delear
Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du commerçant
Timbro e firma del rivenditore
Sello y firma del proveedor
Stempel en handtekening van de handelaar
Carimbo e firma do revendedor
Selgerens stempel og underskrift
Åter
försäljarens stämpel och namnteckninge
Myyjän leima ja allekirjoitus
Forhandlerens stempel og underskrift
Eladó pecsétje és aláírása
razítko a podpis prodejce
Подпис и печат на продавача:
T
ampila i semnãtura vãnzãtorului
Pieczec i podpis sprzedawcyù
Satıcının mühür ve imzası
Guarantee card
Garantiekarte
Carte de garantie
Certificato di garanzia
T
arjeta de garantià
Garantiekarte
Certificado de garantia
Garantibevis
Garantibevis
T
akuutodistus
Garantibevis
Certificat de garan
ţ
ie
Záruční list
Záručný list
Гаранционна карта
Garancialevél
Karta Gwarancyijna
Garanti sertificası
Garancijska karta
"
00060814-
01/
2021
INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
UND MONTAGEANWEISUNG
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
ET DE MONTAGE
ISTRUZIONI PER L’USO
E PER IL MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE USO Y MONTAJE
GEBRUIKAANWIJZINGEN
EN INSTALLATIEAANWIJZINGEN
INSTRUÇÕES DE USO E INSTALAÇÃO
BRUKSANVISNING OG
INSTALLASJONSINSTRUKSJONER
INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION
OCH ANVÄNDNING
KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET
BETJENINGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING
HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКПЛОАТАЦИЯ И МОНТАЖ
INSTRUCT
,
IUNI DE FOLOSIRE
SI INSTRUCT
,
IUNI DE INSTALARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI
Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης
KULLANIM VE MONTAJ TALIMATLARI
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА МОНТАЖУ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И
УСТАНОВКЕ
安装及使用说明
UPUTE ZA UPORABU I MONTAŽU
Wall holder
Wandhalter
Support mural
Supporto a muro
Soporte de pared
Muursteupt
Suporte de parede
Veggholder
Vägghållare
Seinäteline
Vægbeslag
Fali tartó
Nástěnný držák
Držiak na stenu
Държач за стена
Suport de perete
Uchwyt naścienny
Βάσης τοίχου
Duvara monte
Настінний утримувач
Настенный держатель
壁挂底座
Zidni nosač
Hairdryer
Haartrockner
Sèche-cheveux
Asciugacapelli
Secador
Haardroger
Secador de cabelo
Hårtørker
Hårtork
Hiustenkuivaaja
Hårtørrer
Hajszárító
Vysoušeč vlasů
Sušič vlasov
Uscător de păr
Сешоар за коса
Suszarka do włosów
Σεσουάρ
Saç kurutma makinasi
Фен
Фен
吹风机
Sušilo za kosu
ΕΎϤϴϠόΗ
ϝΎϤόΘγϻϭ
ΐϴϛήΘϟ
ΔϴτΎΣ
ΔϣΎϋΩ
EN
Hairdryer -
Wall holder
6
DE
Haartrockner -
Wandhalter
9
FR
Sèche-cheveux -
Support mural
12
IT
Asciugacapelli -
Supporto a muro
15
ES
Secador -
Soporte de pared
18
NL
Haardroger -
Muursteun
21
PT
Secador de cabelo - Suporte de parede
24
NO
Hårtørker - Veggholder
27
SV
Hårtork - Vägghållare
30
FI
Hiustenkuivaaja - Seinäteline
33
DA
Hårtørrer - Vægbeslag
36
HU
Hajszárító - Fali tartó
39
CS
Vysoušeč vlasů - Nástěnný držák
42
SK
Sušič vlasov - Držiak na stenu
45
BG
Сешоар за коса - Държач за стена
48
RO
Uscător de păr -
Suport de perete
51
PL
Suszarka do włosów - Uchwyt naścienny
54
EL
-
57
TR
Saç kurutma makinasi - Duvara monte
60
UK
Фен -
63
RU
Фен -
Настенный держатель
66
ZH
吹风机 -
壁挂底座
69
SA
-
72
HR
Sušilo za kosu - Zidni nosač
75
ήόθϟ
ϒϔΠϣ
Made by Ligo Electric SA - Via P
onte Laveggio, 9
6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland
V
alera is a registered trademark of Ligo Electric S.A
. - Switzerland
00060814 cop_2021_01_Layout 1 25/01/2021 17:53 Pagina 1
Name and full address of purchaser
Name und vollständige Anschrift des Käufers
Nom et adresse completè de l’acheteur
Nome e indirizzo completo dell’acquirente
Nombre y dirección completa del comprador
Naam en adres van de consument
Nome e endereço do cliente
Kjøperens fullstendige navn og adresse
Köparens namn och fullständig adress
Ostajan nimi ja täydellinen osoite
Køberens fulde navn og adresse
V
evo
˝ neve éstelies cime
Jméno a adresa záhaznika
Meno a celá adresa kupujúceho/zákazníka
Име, фамилия и пълен адрес на купувача
Numele i adresa completa
˘ a compãrãtorului
Nazwisko oraz pelny adres kupujacego
Alıcının tam ismi ve adresi
Ime i adresa kupca
English
Mod. Nr
.
Date of purchase
Kaufdatum
Date d’achat
Data d’acquisto
Fecha de adquisición
Datum aankoop
Data de compra
Innkjøpsdato
Inköpsdatum
Ostopäivämäärä
Købsdato
Eladás dátuma
Datum prodeje
Data cumpãrãrii
Дата на закупуване
Dátum nákupu
Data zakupu
Satın alma tarihi
Datum kupnje
Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland
158 mm
(Mod. 533..)
148 mm
(Mod. 554..)
245 mm
(Mod. 533.., 542..)
225 mm
(Mod. 554..)
183 mm
(Mod. 533.., 542..)
160 mm
(Mod. 554..)
ASSEMBL
Y AND OPERA
TING INSTRUCTIONS
Original instructions
Read these instructions thoroughly
. Available also on www
.valera.com
CAUTION
•
For additional protection, the installation of a residual current device (RCD)
having a rated residual operating current not exceeding 30mA is advisable
in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice.
•
Make sure the electrical system is fitted with a device which guarantees
omnipolar disconnection from the electricity mains under categor
y III
over
voltage conditions.
•
Make sure the unit is per
fectly dr
y before using it.
•
WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins
or other vessels containing water
.
•
This hairdryer must be fixed so that a person taking a bath or shower
cannot reach the handle, considering the cord at maximum extension.
•
This appliance can be used by children from 8 years of age and over
, and by
persons with limited physical, sensor
y or mental abilities or who lack the
relevant experience and knowledge, if they are suitably super
vised or have
been educated to use the appliance safely and made aware of the associated
risks.
•
Do not allow children to play with the appliance.
•
Children must not per
for
m cleaning and maintenance procedures unless
super
vised.
•
Do not use your unit if it is not working properly
. Do not try to repair this
electrical unit yourself
, rather contact an authorized technician. If the supply
cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
, its ser
vice agent
or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
•
Plug the hairdr
yer into an alter
nating current outlet only
, and make sure
that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on
the rating plate of the appliance.
•
Do not immerse in water or other liquids.
•
Never put the appliance in a place where it could fall into water or in other
liquids.
•
Do not tr
y to salvage an electrical appliance which has fallen into water
.
•
T
urn the unit off when you put it down.
•
Unplug the appliance when not in use, but never do it by pulling the cord.
6
00060814 cop_2021_01_Layout 1 25/01/2021 17:53 Pagina 2
54
INSTRUKCJE OBSŁUGI I MONTAŻU - Oryginalna instrukcja
Uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.
Dostępne także na stronie www.valera.com
OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA
•
Ważne: aby zapewnić dodatkową ochronę, w instalacji elektrycznej zasilającej
urządzenie zaleca się montaż wyłącznika różnicowoprądowego o prądzie
zasilania nieprzekraczającym 30 mA. Po dodatkowe informacje należy zwrócić
się do kompetentnego elektryka.
•
Sprawdzić, czy w instalacji elektrycznej przewidziano wyłącznik, które
zapewni jej całkowite odłączenie w warunkach przepięcia kategorii III.
•
Upewnić się, że urządzenie jest całkowicie suche przed jego użyciem.
•
UWAGA: Nie używać urządzenia w pobliżu wanien, umywalek lub
innych zbiorników napełnionych wodą.
•
Z uwagi na maksymalną rozciągliwość rączki suszarka ta powinna być
zamontowana z dala od wanny lub kabiny prysznicowej.
•
Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz
przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub
umysłowej, bądź nieposiadające doświadczenia i umiejętności, jeżeli
znajdują się one pod odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane w
zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i są świadome związanych z nią
zagrożeń.
•
Pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
•
Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci
pozostające bez odpowiedniego nadzoru.
•
Nie używać urządzenia, jeśli pojawią się nieprawidłowości w jego
funkcjonowaniu. Nie próbować naprawiać urządzenia elektrycznego na
własną rękę, lecz zwrócić się do wykwalifikowanego technika. Jeżeli przewód
zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa należy zlecić jego
wymianę producentowi, autoryzowanemu serwisowi lub osobie o podobnych
kwalifikacjach.
•
Urządzenie należy podłączyć tylko do prądu zmiennego i należy sprawdzić, czy
napięcie sieciowe odpowiada oznakowaniom na urządzeniu.
•
Nie stawiać nigdy urządzenia w miejscu, w którym mogłoby wpaść do wody lub
innej cieczy.
•
Nie próbować nigdy wyciągnąć urządzenia, które przypadkowo wpadło do
wody.
Polski
00060814
int
2021
_01_Layout
1 26/01/2021 10:22
Pagina
54
55
INSTRUKCJA INSTALACJI
Uchwyt naścienny do suszarki do włosów
Type 036 - 038A - 038B
Typ 036
Model z obudową przednią.
Typ 038A
Model z obudową pionową.
Typ 038B
Podobnie jak 038A, ale bez wyłącznika.
Instalacja uchwytu naściennego
Uchwyt naścienny może być instalowany wyłącznie przez
wykwalifikowanego elektryka, zgodnie z obowiązującymi
przepisami bezpieczeństwa.
I
nstalacja uchwytu naściennego może przebiegać na dwa
sposoby:
A = z podłączeniem stałym
B = z podłączeniem ruchomym
Uwaga: przed zainstalowaniem uchwyt naściennego należy
zawsze wyłączyć główny odłącznik sieci elektrycznej.
W przypadku każdego bieguna należy, na przewodzie
zasilającym urządzenie, zamocować wyłącznik z odstępem co
najmniej 3 mm między stykami. Za każdym razem, gdy
urządzenie jest otwierane, wyłącznika należy używać do
odłączenia urządzenia od zasilania.
Wykorzystane kable muszą być zgodne co z H05VV-F 2x1,5 mm
2
.
Sposób A
WAŻNE: Porównać z wartościami przypisanymi do
zakupionego modelu urządzenia.
1.
Odkręcić wkręt (1) (rys. 1) i zdjąć pokrywę z jednostki
naściennej.
2.
Zrobić otwór w przeponie z tworzywa (3) w tylnej części
jednostki naściennej (rys. 3A).
3.
Przeprowadzić główny kabel zasilający od ściany (4) przez
otwór w przeponie z tworzywa (3) (rys. 3A).
4.
Zamocować tyłem jednostkę naścienną do ściany za pomocą
dostarczonych w zestawie wkrętów i kołków ściennych (rys. 2).
5.
Zdjąć listwę zaciskową (5). Kabel wejściowy zasilania (4) oraz
kabel wyjściowy zasilania (9) suszarki do włosów z maks.
prądem wejściowym 10 A muszą zostać podłączone do listwy
zaciskowej (5).
W przypadku modelu 036 kabel wyjściowy neutralny (9) musi
zostać podłączony do listwy zaciskowej (5), podobnie jak
kabel wyjściowy linii (9) – w miejscu oznaczonym (11).
6.
Założyć listwę zaciskową. Docisnąć zacisk kablowy (6 i 10),
korzystając z odpowiednich wkrętów (rys. 3A). WAŻNE:
To urządzenie zostało podwójne zaizolowane i nie posiada
połączenia z uziomem.
7.
Zamocować pokrywę z powrotem na jednostce naściennej
(1) (rys. 1).
8.
Włączyć zasilanie w odłączniku głównym. Suszarka do
włosów jest teraz gotowa do użycia.
Sposób B
WAŻNE: Porównać z wartościami przypisanymi do
zakupionego modelu urządzenia.
1.
Odkręcić wkręt (1) (rys. 1) i zdjąć pokrywę z jednostki
naściennej.
2.
Zrobić otwór w przeponie z tworzywa (7) (rys. 3B).
3.
Zamocować tyłem jednostkę naścienną do ściany za pomocą
dostarczonych w zestawie wkrętów i kołków ściennych
(rys. 2).
4.
Przeprowadzić kabel wejściowy zasilania (8) oraz kabel
wyjściowy zasilania (9) przed otwory (rys. 3B).
5.
Zdjąć listwę zaciskową (5). Kabel wejściowy zasilania (8) oraz
kabel wyjściowy zasilania (9) suszarki do włosów z maks.
prądem wejściowym 10 A muszą zostać podłączone do listwy
zaciskowej (5).
W przypadku modelu 036 kabel wyjściowy neutralny (9) musi
zostać podłączony do listwy zaciskowej (5), podobnie jak
kabel wyjściowy linii (9) – w miejscu oznaczonym (11).
Założyć listwę zaciskową. Docisnąć zacisk kablowy (6 i 10),
korzystając z wkrętów (rys. 3B). WAŻNE: To urządzenie
zostało podwójne zaizolowane i nie posiada połączenia z
uziomem.
6.
Zamocować pokrywę z powrotem na jednostce naściennej
(1) (rys. 1).
7.
Włączyć zasilanie w odłączniku głównym. Suszarka do
włosów jest teraz gotowa do użycia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Suszarka do włosów z uchwytem
naściennym
Przełączniki
Przełącznik na uchwycie naściennym
(tylko modele wyposażone w przełącznik) - element 2 rys. 1:
0-1=wył/wł
•
Odkładając urządzenie należy je zawsze uprzednio wyłączyć.
•
Korzystać z suszarki do włosów w taki sposób, aby nie blokować kratki
wlotowej ani otworów wylotowych powietrza.
• Jeśli kabel zasilający urządzenia uległby zniszczeniu, celem uniknięcia
zagrożenia, musi on zostać wymieniony przez producenta, upoważniony
Serwis Techniczny lub wykwalifikowanego technika.
•
Poziom ciśnienia akustycznego dla suszarek do włosów do użytku
profesjonalnego, jest niższy niż 70 dB(A).
00060814
int
2021
_01_Layout
1 26/01/2021 10:22
Pagina
55
56
Suszarka do włosów
Typ 533.03 - 533.05 - 533.03/I - 533.05/I
542.05 - 542.06 - 542.14 - 561.22
Przycisk:
ON=wł/wył (aby suszarka mogła działać, należy
przytrzymywać przycisk naciśnięty)
Suwak
Cool=(niska moc)
1=(średnia moc)
2=(wysoka moc)
Suszarka do włosów
Typ 554.02
-
554.05
-
554.08
-
554.11
-
554.13
Przycisk:
ON=wł/wył (aby suszarka mogła działać, należy
przytrzymywać przycisk naciśnięty)
Suwak
1=(niska moc)
2=(wysoka moc)
Suszarka do włosów
Typ 533.04 - 533.06 - 533.14 - 533.15
554.01 - 554.04 - 554.07 - 554.10
Przycisk=wł/wył (aby suszarka mogła działać, należy
przytrzymywać przycisk naciśnięty)
Suszarka do włosów
Typ 554.03 - 554.06 - 554.09 - 554.12
Suwak
0=(WYŁ)
1=(niska moc)
2=(wysoka moc)
Model suszarki do włosów 561.02
561.17 - 561.20 - 561.22
Przycisk ON
=wł/wył (aby suszarka mogła działać, należy
przytrzymywać przycisk naciśnięty)
Przełącznik lewy
0
=wył.
1
=niska prędkość powietrza
2
=wysoka prędkość powietrza
Przełącznik prawy
Cool
=niska temperatura powietrza
1
=średnia temperatura powietrza
2
=wysoka temperatura powietrza
KONSERWACJA
Kiedy suszarka nie jest używana, przełącznik uchwytu
ściennego musi być w pozycji "wyłączony" (0). Urządzenie nie
wymaga szczególnej konserwacji. Czyścić urządzenie za
pomocą nawilżonej wodą ścierki.
UWAGA: Surowo zabrania się czyszczenia suszarki do włosów
za pomocą środków czyszczących, rozpuszczalników, alkoholu
i jakichkolwiek produktów chemicznych. Jeśli konieczne, oczyścić
kratkę wlotu powietrza za pomocą pędzla lub odkurzacza.
Ważne
Niniejsze urządzenie odpowiada normom bezpieczeństwa
przewidzianym dla urządzeń elektrycznych. Suszarka do włosów
została wyposażona w termostat bezpieczeństwa. W przypadku
przegrzania, suszarka samoczynnie wyłączy się. Po krótkiej
przerwie wznowi działanie. Przed każdym użyciem sprawdzić,
czy kratki wlotu i wylotu powietrza są perfekcyjnie czyste.
GWARANCJA
VALERA udziela gwarancji na zakupione przez Państwa
urządzenie na następujących warunkach:
1.
Obowiązują warunki gwarancji określone przez oficjalnego
dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcarii i w krajach Unii
Europejskiej okres gwarancji wynosi 24 miesiące, jeśli końcowym
nabywcą jest osoba prywatna (do użytku domowego) i 12
miesięcy, jeśli końcowym nabywcą jest spółka lub
przedsiębiorstwo lub osoba wykonująca wolny zawód (do użytku
profesjonalnego). Okres gwarancji jest liczony od daty zakupu
urządzenia. Za datę zakupu uwaza się datę podaną na niniejszej
karcie gwarancyjnej prawid/owo wypelnionej i podbitej przez
sprzedawcę lub na dowodzie zakupu.
2.
Gwarancja obowiązuje jedynie po okazaniu niniejszej karty
gwarancyjnej lub dowodu zakupu.
3.
Gwarancja obejmuje usunięcie wszystkich usterek
spowodowanych wadami materialów lub wykonania, jakie
pojawią się w okresie gwarancji. Usunięcie usterek w
urządzeniu moze polegać na naprawie lub wymianie
produktu. Gwarancja nie obejmuje usterek ani szkód
spowodowanych podlączeniem do zasilania niezgodnie z
normą, nieprawidlową eksploatacją produktu oraz
nieprzestrzeganiem zasad uzylkowania.
4.
Wszelkie roszczenia, a w szczególności dotyczące
odszkodowań za ewentualne szkody powstale poza
urządzeniem, są niniejszym wylączone za wyjątkiem
ewentualnej odpowiedzialności wyraznie określonej w
obowiązujących przepisach prawa.
5.
Serwis gwarancyjny jest zapewniany bez obciążeń; serwis
nie powoduje przedluzenia gwarancji ani rozpoczęcia
nowego okresu gwarancyjnego.
6.
Gwarancja wygasa, jeśli w
przypadku napraw
lub modyfikacji
urządzenia przez osoby nieupowaznione.
W razie uszkodzenia, zwrócić urządzenie w opakowaniu wraz z
prawidiowo wype/nioną kartą gwarancyjną, opatrzoną datą i
pieczęcią sprzedawcy do jednego z naszych Autoryzowanych
Centrów Serwisowych lub do sprzedawcy. Stamtąd urządzenie
zostanie przesiane do oficjalnego importera w celu dokonania
naprawy gwarancyjnej.
Symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego
produktu nie wolno traktować, tak jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu
surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i
złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na naturalne środowisko oraz zdrowie.
Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości
recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z
lokalnym Urzędem Miasta, służbami oczyszczania miasta lub
sklepem, w którym produkt został zakupiony.
VALERA jest zastrzeżonym znakiem towarowym
firmy Ligo Electric SA, Szwajcaria
To urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw
europejskich 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC,
2015/863/EU, 2009/125/EC oraz rozporządzeniem (EC) nr
1275/2008.
00060814
int
2021
_01_Layout
1 26/01/2021 10:22
Pagina
56
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking soundbarów [TOP10]
Zalany laptop – co zrobić w takiej sytuacji?
Ranking smartwatchy [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Wuchang: Fallen Feathers - wymagania PC. Gdy pierwszym bossem może stać się twój komputer
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking parownic do ubrań [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników