Znaleziono w kategoriach:
Lampa warsztatowa NEO 99-044

Instrukcja obsługi Lampa warsztatowa NEO 99-044

Powrót
PL
Lampa warsztatowa 230V 900 lm SMD
Oryginalna instrukcja obsługi
99-044
A: Przełącznik
B: Źródło światła
C: Rączka
D: Łącza
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYT NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I
ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Niniejszy sprzęt może bużytkowany przez dzieci w wieku co
najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach
fizycznych, umysłowych i osoby o braku znajomości sprzętu,
jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do
użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z
tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się
sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać
czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Wyłącz lampę przed podłączeniem do gniazdka.
Elementy w lampie, a także przewód i wtyczka zamocowane w taki
sposób, że wymiany może dokonać tylko producent, jego agent
serwisowy lub podobnie wykwalifikowana osoba.
DANE TECHNICZNE
Lampa warsztatowa 230V 900 lm SMD
99-044
Parametr
Wartość
Napięcie znamionowe [V AC]
230
Częstotliwość znamionowa [Hz]
50
Klasa izolacji elektrycznej
II
Stopień ochrony
IP54
Moc znamionowa [W]
10
Strumień świetlny [lm]
900
Temperatura barwowa [K]
6500
Oddanie barw CRI Ra
>80
Ilość diod
24
Trwałość diod [h]
25 000
Maksymalny rzutowany obszar: [cm2]
40
Rodzaj przewodu zasilającego
H05RN-F2x1,0 mm2
Wymiary [mm]
363x50x50
Masa netto [kg]
0,47
OBSŁUGA TECHNICZNA
Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć wtyczkę do gniazda.
Nie umieszczaj lampy na pochyłym podłożu, aby uniknąć jej upadku i
uszkodzenia.
Zawsze trzymaj lampę z dala od urządzeń grzewczych lub podobnych
przedmiotów.
Lampa została wyposażona w przewód umożliwiający podłączenie jej do
zasilania o parametrach podanych w tabeli i na etykiecie znamionowej.
Lampę należy podłączyć tak, aby stopień ochrony miejsca podłączenia, był
równy lub wyższy stopniowi ochrony lampy, podanemu w tabeli oraz na
etykiecie znamionowej.
W przypadku potrzeby wymiany przewodu podłączonego do lampy
należy zwrócić się do autoryzowanego punktu serwisowego.
Uwaga!
Nigdy nie próbuj samodzielnie zmieniać sposobu podłączenia
przewodów.
Jeśli zewnętrzny przewód tej oprawy jest uszkodzony, wymiany może
dokonać tylko producent, jego agent serwisowy lub podobnie
wykwalifikowana osoba.
Nie wolno kierować strumienia światła na
powierzchnie łatwopalne oraz na powierzchnie
znajdujące się w odległości poniżej 1 m od szyby
reflektora. Działanie takie grozi pożarem!
UWAGA! Zabroniona jest samodzielna wymiana przewodu
zasilającego lampy. Przewód podłączony jest w sposób zapewniający
odpowiedni poziom szczelności. Rozszczelnienie obudowy lampy
grozi dostaniem się do niego wilgoci, co może być przyczyną
uszkodzenia lampy i/lub sieci zasilającej, a także grozi porażeniem
elektrycznym, które może spowodować obrażenia lub śmierć.
Producent nie bierze odpowiedzialności za szkody wynikłe z
samodzielnej wymiany przewodu podłączonego do lampy.
UTYLIZACJA
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy
wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać
je do utylizacji w odpowiednich zakładach. Informacji
na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub
miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla
środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany
recyclingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla
środowiska i zdrowia ludzi.
GWARANCJA I SERWIS
Serwis Centralny
GTX Service
Ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50
02-285 Warszawa e-mail bok@gtxservice.pl
Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych
dostępna na platformie internetowej gtxservice.pl
Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl
EN
Workshop lamp 230V 900 lm SMD
Original instruction manual
99-044
A: Switch
B: Light source
C: The handle
D: Links
CAUTION: BEFORE USING THE EQUIPMENT, READ THIS MANUAL
CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
SAFETY INFORMATION
This equipment may be used by children at least 8 years of age and by
persons with reduced physical and mental abilities and persons with a
lack of knowledge of the equipment, if supervision or instruction on the
use of the equipment in a safe manner is provided, so that the risks
associated with it are were understandable. Children should not play with
the equipment. Children without supervision should not clean and
maintain the equipment.
Turn off the lamp before connecting it to an outlet.
The lamp components as well as the cord and plug are secured in such
a way that only the manufacturer, its service agent or a similarly qualified
person can replace it.
TECHNICAL DATA
Workshop lamp 230V 900 lm SMD
99-044
Parameter
Value
Rated voltage [V AC]
230
Rated frequency [Hz]
50
Electrical insulation class
II
Degree of protection
IP54
Rated power [W]
10
Luminous flux [lm]
900
Color temperature [K]
6500
Color rendering CRI Ra
>80
Number of LEDs
24
Lifetime of diodes [h]
25 000
Maximum projected area: [cm2]
40
Type of power cord
H05RN-F2x1,0 mm2
Dimensions [mm]
363x50x50
Net weight [kg]
0,47
TECHNICAL SUPPORT
To start the device, connect the plug to the socket.
Do not place the lamp on an inclined surface to avoid it from falling down
and damaging it.
Always keep the lamp away from heating appliances or similar items.
The lamp is equipped with a cable that allows it to be connected to a power
supply with the parameters given in the table and on the rating label. The
lamp should be connected so that the degree of protection of the connection
point is equal to or higher than the degree of protection of the lamp, given in
the table and on the rating label.
If you need to replace the cord connected to the lamp, please contact an
authorized service center.
Attention!
• Never try to change the connection method yourself.
• If the outer cable of this luminaire is damaged, it may only be replaced by
the manufacturer, its service agent or a similarly qualified person.
The light beam must not be directed at flammable
surfaces and at surfaces located less than 1 m from the
reflector glass. Such action may result in fire!
ATTENTION! It is forbidden to replace the lamp power cord by
yourself. The cable is connected in a way that ensures an appropriate
level of tightness. If the lamp housing is unsealed, moisture may enter
the lamp housing, which may damage the lamp and / or mains, and
may result in electric shock, which may result in injury or death. The
manufacturer is not responsible for damages resulting from the
replacement of the cable connected to the lamp.
UTILIZATION
Electrically powered products should not be disposed
of with household waste, but should be disposed of in
appropriate facilities. Information on disposal is
provided by the dealer of the product or local
authorities. Waste electrical and electronic equipment
contains substances that are not neutral for the
natural environment. Non-recycled equipment is a
potential threat to the environment and human health.
RU
Лампа для мастерской 230V 900 lm SMD
Оригинальное руководство по эксплуатации
99-044
A: Переключатель
B: Источник света
C: ручка
D: Ссылки
ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОБОРУДОВАНИЯ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И
СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Это оборудование могут использовать дети в возрасте от 8 лет, а
также лица с ограниченными физическими и умственными
способностями, а также лица, не знакомые с оборудованием, при
условии наблюдения или инструктажа по безопасному
использованию оборудования. , чтобы риски, связанные с этим,
были понятны. Дети не должны играть с оборудованием. Дети без
присмотра не должны чистить и обслуживать оборудование.
Выключите лампу перед подключением к розетке.
Компоненты лампы, а также шнур и вилка закреплены таким
образом, что только производитель, его сервисный агент или лицо
с аналогичной квалификацией могут заменить их.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Лампа для мастерской 230V 900 lm SMD
99-044
Значение
230
50
II
IP54
10
900
6500
>80
24
25 000
40
H05RN-F2x1,0 mm2
363x50x50
0,47
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Чтобы запустить устройство, вставьте вилку в розетку.
Не ставьте лампу на наклонную поверхность, чтобы она не упала и
не повредила ее.
Всегда держите лампу вдали от нагревательных приборов и
подобных предметов.
Лампа оснащена кабелем, который позволяет подключать ее к
источнику питания с параметрами, указанными в таблице и на
паспортной табличке. Лампа должна быть подключена так, чтобы
степень защиты точки подключения была равна или выше степени
защиты лампы, указанной в таблице и на паспортной табличке.
Если вам необходимо заменить шнур, подключенный к лампе,
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Внимание!
Никогда не пытайтесь самостоятельно изменить способ
подключения.
Если внешний кабель этого светильника поврежден, его может
заменить только производитель, его сервисный агент или лицо с
аналогичной квалификацией.
Луч света не должен быть направлен на
легковоспламеняющиеся поверхности и на
поверхности, расположенные на расстоянии менее
1 м от стекла отражателя. Такое действие может
привести к возгоранию!
ВНИМАНИЕ! Запрещается самостоятельно заменять шнур
питания лампы. Кабель подключается таким образом, чтобы
обеспечить надлежащую герметичность. Если корпус лампы
открыт, влага может попасть в корпус лампы, что может привести
к повреждению лампы и / или сети, а также к поражению
электрическим током, что может привести к травме или смерти.
Производитель не несет ответственности за повреждения,
возникшие в результате замены кабеля, подключенного к лампе.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Продукты с электроприводом не следует
утилизировать вместе с бытовыми отходами, их
следует утилизировать в соответствующих
помещениях. Информация об утилизации
предоставляется продавцом продукта или местными
властями. Отходы электрического и электронного
оборудования содержат вещества, не являющиеся
нейтральными для окружающей среды.
Непереработанное оборудование представляет
собой потенциальную угрозу для окружающей среды
и здоровья человека.
UA
99-044
Лампа для цеху 230 В 900 лм SMD
Оригінальна інструкція з експлуатації
99-044
A: Перемикач
B: Джерело світла
C: Ручка
D: Посилання
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ОБЛАДНАННЯ
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЕ ПОСІБНИК І ЗБЕРІГАЙТЕ ДЛЯ
МАЙБУТНЬОЇ ДОВІДКИ.
ІНФОРМАЦІЯ ПРО БЕЗПЕКУ
Цим обладнанням можуть користуватися діти віком не менше 8
років, а також особи з обмеженими фізичними та розумовими
здібностями та особи, які не знають обладнання, якщо передбачено
нагляд або інструкції щодо безпечного використання обладнання ,
щоб ризики, пов’язані з цим, були зрозумілими. Діти не повинні
гратись з обладнанням. Діти без нагляду не повинні чистити та
обслуговувати обладнання.
Вимкніть лампу, перш ніж підключати її до розетки.
Компоненти лампи, а також шнур і вилка закріплені таким чином, що
їх може замінити лише виробник, сервісний агент або кваліфікована
особа.
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Лампа для цеху 230 В 900 лм SMD 99-044
Параметр
Value
Номінальна напруга [В змінного струму]
230
Номінальна частота [Гц]
50
Клас електроізоляції
II
Ступінь захисту
IP54
Номінальна потужність [Вт]
10
Світловий потік [лм]
900
Колірна температура [K]
6500
Колірна передача CRI Ra
>80
Кількість світлодіодів
24
Термін служби діодів [год]
25 000
Максимальна прогнозована площа: [см2]
40
Тип шнура живлення
H05RN-F2x1,0 mm2
Розміри [мм]
363x50x50
Вага нетто [кг]
0,47
ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА
Щоб запустити пристрій, підключіть вилку до розетки.
Не ставте лампу на похилу поверхню, щоб уникнути її падіння та
пошкодження.
Завжди тримайте лампу подалі від опалювальних приладів або
подібних предметів.
Лампа оснащена кабелем, що дозволяє підключати її до джерела
живлення з параметрами, наведеними в таблиці та на табличці з
технічними характеристиками. Лампу слід підключати таким чином,
щоб ступінь захисту точки підключення дорівнювала або
перевищувала ступінь захисту лампи, наведений у таблиці та на
табличці з технічними характеристиками.
Якщо вам потрібно замінити шнур, підключений до лампи,
зверніться до уповноваженого сервісного центру.
Увага!
Ніколи не намагайтеся змінити спосіб підключення самостійно.
Якщо зовнішній кабель цього світильника пошкоджений, його може
замінити лише виробник, сервісний центр або кваліфікована особа.
Промінь світла не повинен бути спрямований на
легкозаймисті поверхні та на поверхні, розташовані на відстані менше
1 м від рефлекторного скла. Така дія може призвести до пожежі!
УВАГА! Забороняється самостійно замінювати шнур живлення
лампи. Кабель підключений таким чином, щоб забезпечити
відповідний рівень герметичності. Якщо корпус лампи
розгерметизований, у корпус лампи може потрапити волога, яка
може пошкодити лампу та / або електромережу та призвести до
ураження електричним струмом, що може призвести до травм або
смерті. Виробник не несе відповідальності за збитки, спричинені
заміною кабелю, підключеного до лампи.
ВИКОРИСТАННЯ
Вироби з електричним приводом не слід
утилізувати разом із побутовими відходами, а
утилізувати у відповідних приміщеннях.
Інформацію про утилізацію надає дилер виробу
або місцеві органи влади. Відходи електричного та
електронного обладнання містять речовини, які не
є нейтральними для природного середовища. Не
перероблене обладнання є потенційною загрозою
навколишньому середовищу та здоров’ю людей.
HU
Műhelylámpa 230V 900 lm SMD
Eredeti használati utasítás
99-044
A: Egy kapcsoló
B: Fényforrás
C: A fogantyú
D: Linkek
VIGYÁZAT: A BERENDEZÉSEK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL
GONDOSAN EZT A KÉZIKÖNYVET, ÉS TARTSA A JÖVŐBENI
REFERENCIÁKHOZ.
BIZTONSÁGI INFORMÁCK
Ezt a berendezést legalább 8 éves gyermekek, csökkent fizikai és
szellemi képességekkel rendelkező személyek, valamint a berendezés
ismeretének hiányában használhatják, ha felügyeletet vagy oktatást
nyújtanak a berendezés biztonságos használatára vonatkozóan. , így
érthetőek voltak a kapcsolódó kockázatok. A gyermekek ne játszanak a
felszereléssel. Felügyelet nélküli gyermekek nem tisztíthatják és
karbantarthatják a berendezést.
Kapcsolja ki a lámpát, mielőtt csatlakoztatná egy konnektorhoz.
A lámpa alkatrészei, valamint a zsinór és a csatlakozó úgy vannak
rögzítve, hogy csak a gyártó, annak szakszervize vagy hasonló
képesítéssel rendelkező személy cserélje ki.
MŰSZAKI ADATOK
Műhelylámpa 230V 900 lm SMD
99-044
Paraméter
értéke
Névleges feszültség [V AC]
230
Névleges frekvencia [Hz]
50
Elektromos szigetelési osztály
II
Védettség
IP54
Névleges teljesítmény [W]
10
Fényáram [lm]
900
Színhőmérséklet [K]
6500
Színvisszaadási CRI Ra
>80
LED-ek száma
24
A diódák élettartama [h]
25 000
Maximális vetített terület: [cm2]
40
Tápkábel típusa
H05RN-F2x1,0 mm2
Méretek [mm]
363x50x50
Nettó tömeg [kg]
0,47
MŰSZAKIMOGATÁS
A készülék indításához csatlakoztassa a csatlakozót az aljzathoz.
Ne helyezze a lámpát ferde felületre, nehogy leessen és ne károsítsa.
A mpát mindig tartsa távol fűtőberendezésektől vagy hasonló
tárgyaktól.
A lámpát kábellel látták el, amely lehetővé teszi a tápegységhez való
csatlakozást a táblázatban és az adattáblán megadott paraméterekkel. A
lámpát úgy kell csatlakoztatni, hogy a csatlakozási pont védelmi foka
egyenlő vagy magasabb legyen, mint a lámpa védettségi foka, amely a
táblázatban és a minősítési címkén szerepel.
Ha ki kell cserélnie a lámpához csatlakoztatott vezetéket, kérjük, lépjen
kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal.
Figyelem!
Soha ne próbálja meg megváltoztatni a csatlakozási módot.
Ha ennek a lámpatestnek a külső kábele megsérült, azt csak a gyártó,
annak szakszervize vagy hasonlóan képzett személy cserélheti ki.
A fénysugár nem irányul gyúlékony felületekre és a
fényvisszaverő üvegetől kevesebb mint 1 m-re található
felületekre. Ilyen fellépés tüzet okozhat!
FIGYELEM! Tilos a mpa tápkábelét egyedül kicserélni. A kábel úgy
van csatlakoztatva, hogy biztosítsa a megfelelő feszességet. Ha a
lámpa háza nincs lezárva, nedvesség juthat be a lámpa házába, ami
károsíthatja a mpát és / vagy a hálózatot, és áramütést okozhat, ami
sérülést vagy halált okozhat. A gyártó nem vállal felelősséget a
lámpához csatlakoztatott kábel cseréjéből eredő károkért.
HASZNOSÍTÁS
Az elektromos meghajtású termékeket nem szabad a
háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni, hanem
megfelelő létesítményekben. Az ártalmatlanításról a
termék kereskedője vagy a helyi hatóságok
gondoskodnak. Az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékai olyan anyagokat tartalmaznak,
amelyek nem semlegesek a természeti környezet
szempontjából. A nem újrahasznosított berendezések
potenciálisan veszélyt jelentenek a környezetre és az
emberi egészségre.
RO
Lampă de atelier 230V 900 lm SMD
Manual de instrucțiuni original
99-044
A: Comutați
B: Sursă de lumină
C: mânerul
D: Link-uri
ATENȚIE: ÎNAINTE DE A UTILIZA ECHIPAMENTUL, CITIȚI ACEST
MANUAL CU ATENȚIE ȘI PĂstraȚI-L PENTRU REFERINȚE VIITOARE.
INFORMAȚII DE SIGURANȚĂ
Acest echipament poate fi utilizat de copii cu vârsta de cel puțin 8 ani și
de persoane cu abilități fizice și psihice reduse și persoane cu o lipsă de
cunoștințe a echipamentului, dacă se asigură supravegherea sau
instrucțiunile privind utilizarea echipamentului în mod sigur , astfel încât
riscurile asociate cu acesta să fie de înțeles. Copiii nu trebuie se joace
cu echipamentul. Copiii fără supraveghere nu trebuie curețe și
întrețină echipamentul.
Opriți lampa înainte de a o conecta la o priză.
Componentele lămpii, precum și cablul și fișa sunt fixate în așa fel încât
doar producătorul, agentul de service sau o persoană calificată în mod
similar să o poată înlocui.
DATE TEHNICE
Lampă de atelier 230V 900 lm SMD
99-044
Parametrului
Valoarea
Tensiune nominală [V c.a.]
230
Frecvența nominală [Hz]
50
Clasa de izolație electrică
II
Grad de protecție
IP54
Putere nominală [W]
10
Flux luminos [lm]
900
Temperatura culorii [K]
6500
Redarea culorilor CRI Ra
>80
Număr de LED-uri
24
Durata de viață a diodelor [h]
25 000
Suprafața maximă proiectată: [cm2]
40
Tipul cablului de alimentare
H05RN-F2x1,0 mm2
Dimensiuni [mm]
363x50x50
Greutate netă [kg]
0,47
SUPORT TEHNIC
Pentru a porni dispozitivul, conectați mufa la priză.
Nu așezați lampa pe o suprafață înclinată pentru a evita căderea și
deteriorarea acesteia.
Țineți întotdeauna lampa departe de aparatele de încălzit sau de obiecte
similare.
Lampa este echipată cu un cablu care permite conectarea acesteia la o
sursă de alimentare cu parametrii indicați în tabel și pe
eticheta de evaluare. Lampa trebuie conectată astfel
încât gradul de protecție al punctului de conectare
fie egal sau mai mare decât gradul de protecție al
lămpii, dat în tabel și pe eticheta de evaluare.
Dacă trebuie să înlocuiți cablul conectat la lampă, rugăm contactați
un centru de service autorizat.
Atenţie!
Nu încercați niciodată să schimbați singur metoda de conectare.
Dacă cablul exterior al acestui corp de iluminat este deteriorat, acesta
poate fi înlocuit doar de producător, de agentul de service sau de o
persoană similară.
Fasciculul luminos nu trebuie să fie îndreptat către suprafețe inflamabile și
către suprafețe situate la mai puțin de 1 m de sticla reflectorizantă. O astfel
de acțiune poate duce la incendiu!
ATENŢIE! Este interzis înlocuiți singur cablul de alimentare al
lămpii. Cablul este conectat într-un mod care asigură un nivel adecvat
de etanșeitate. Dacă carcasa lămpii nu este sigilată, umezeala poate
pătrunde în carcasa mpii, ceea ce poate deteriora lampa și / sau
rețeaua electrică și poate duce la electrocutare, care poate duce la
răniri sau la deces. Producătorul nu este responsabil pentru daunele
rezultate din înlocuirea cablului conectat la lampă.
UTILIZARE
Produsele alimentate electric nu trebuie aruncate
împreună cu deșeurile menajere, ci aruncate în
instalațiile corespunzătoare. Informațiile privind
eliminarea sunt furnizate de distribuitorul produsului
sau de autoritățile locale. Deșeurile de echipamente
electrice și electronice conțin substanțe care nu sunt
neutre pentru mediul natural. Echipamentele
nereciclate reprezintă o potențială amenințare pentru
mediu și sănătatea umană.
SK
Dielenské svietidlo 230V 900 lm SMD
Originálny návod na použitie
99-044
A: Prepínač
B: Zdroj svetla
C: Rukoväť
D: Odkazy
UPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI POZORNE
PREČÍTAJTE TENTO MANUÁL A UCHOVÁVAJTE TO PRE BUDÚCE
POSTUPY.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Toto zariadenie môžu používať deti vo veku najmenej 8 rokov a osoby
so zníženými fyzickými a duševnými schopnosťami a osoby s
nedostatočnými znalosťami tohto zariadenia, ak je zabezpečený dohľad
alebo poučenie o bezpečnom používaní zariadenia. , aby riziká, ktoré sú
s m spojené, boli pochopiteľné. Deti by sa s prístrojom nemali hrať. Deti
bez dozoru by nemali zariadenie čistiť a udržiavať.
Pred pripojením žiarovky k zásuvke ju vypnite.
Súčasti žiarovky, ako aj kábel a zástrčka sú upevnené tak, aby ich mohol
vymeniť iba výrobca, jeho servisný pracovník alebo podobne
kvalifikovaná osoba.
TECHNICKÉ DÁTA
Dielenské svietidlo 230V 900 lm SMD
99-044
Parametra
Hodnota
Menovité napätie [V AC]
230
Menovitá frekvencia [Hz]
50
Trieda elektrickej izolácie
II
Stupeň krytia
IP54
Menovitý výkon [W]
10
Svetelný tok [lm]
900
Farebná teplota [K]
6500
Farebné podanie CRI Ra
>80
Počet LED
24
Životnosť diód [h]
25 000
Maximálna projektovaná plocha: [cm2]
40
Typ napájacieho kábla
H05RN-F2x1,0 mm2
Rozmery [mm]
363x50x50
Čistá hmotnosť [kg]
0,47
TECHNICKÁ PODPORA
Ak chcete prístroj zapnúť, pripojte zástrčku do zásuvky.
Neumiestňujte žiarovku na šikmý povrch, aby nedošlo k pádu a
poškodeniu.
Vždy držte lampu v dostatočnej vzdialenosti od vykurovacích zariadení
alebo podobných predmetov.
Svietidlo je vybavené káblom, ktorý umožňuje jeho pripojenie k zdroju
napájania s parametrami uvedenými v tabuľke a na typovom štítku. Svietidlo
by malo byť zapojené tak, aby stupeň ochrany bodu pripojenia bol rovnaký
alebo vyšší ako stupeň ochrany žiarovky, uvedený v tabuľke a na typovom
štítku.
Ak potrebujete vymeniť kábel pripojený k žiarovke, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
Pozor!
Nikdy sa nepokúšajte zmeniť spôsob pripojenia sami.
Ak je vonkajší kábel tohto svietidla poškodený, môže ho vymeniť iba
výrobca, jeho servisný pracovník alebo podobne kvalifikovaná osoba.
Svetelný lúč nesmie smerovať na horľavé povrchy a na
povrchy nachádzajúce sa menej ako 1 m od odrazového
skla. Výsledkom môže byť požiar!
POZOR! Je zakázané sami vymeniť napájací kábel žiarovky. Kábel je
pripojený tak, aby bola zabezpečená primeraná úroveň tesnosti. Ak je
puzdro žiarovky nezapečatené, môže sa do puzdra žiarovky dostať
vlhkosť, ktorá môže poškodiť žiarovku a / alebo sieťové napájanie a
spôsobiť úraz elektrickým prúdom, ktorý môže mať za následok
zranenie alebo smrť. Výrobca nezodpovedá za škody vzniknuté v
dôsledku výmeny kábla pripojeného k žiarovke.
VYUŽITIE
Výrobky s elektrickým pohonom by sa nemali likvidovať
spolu s domovým odpadom, ale mali by sa likvidovať vo
vhodných zariadeniach. Informácie o likvidácii poskytuje
predajca produktu alebo miestne úrady. Odpad z
elektrického a elektronického zariadenia obsahuje látky,
kto nie neutrálne pre prírodné prostredie.
Nerecyklované zariadenie predstavuje potenciálnu
hrozbu pre životné prostredie a ľudské zdravie.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756