Znaleziono w kategoriach:
Hulajnoga NILS EXTREME FL180 Czarno-srebrny

Instrukcja obsługi Hulajnoga NILS EXTREME FL180 Czarno-srebrny

Powrót
1
Instrukcja dla użytkowników hulajnogi trójkołowej „FLIKER”
Importer: ABISAL SP. Z O. O., UL. ŚW. ELŻBIETY 6, 41-905 BYTOM, POLSKA
www.abisal.pl
EN 14619
UWAGA
NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ PRZED JAZDĄ NA HULAJNODZE.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ.
ZALECA SIĘ ZAKŁADANIE KASKU ORAZ OCHRANIACZY NADGARSTKÓW, ŁOKCI I KOLAN.
HULAJNOGA TRÓJKOŁOWA PRZEZNACZONA JEST DLA OSÓB O WADZE DO 100 KG.
Prosimy o zapoznanie się z instrukcją i przestrzeganie wszystkich podstawowych zasad bezpiecznej jazdy na hulajnodze.
Hulajnoga to sprzęt sportowy przeznaczony do jazdy rekreacyjnej.
Hulajnoga nie jest przeznaczona do uprawiania sportów profesjonalnych, nie należy wykonywać na niej akrobacji. Wbieganie i skoki
na hulajnogę są niebezpieczne.
Jazda na hulajnodze wymaga posiadania specjalnych umiejętności. Przed rozpoczęciem jazdy należy zapoznać się z techniką jazdy
na hulajnodze oraz z technikami hamowania. Podczas jazdy na hulajnodze należy zachować ostrożność. Dzieci powinny jeździć
pod nadzorem osób dorosłych. Wysoce wskazane jest równoczesne użytkowanie ochraniaczy, kasków ochronnych oraz elementów
odblaskowych. Prędkość należy zawsze dostosować do poziomu umiejętności. Do jazdy na hulajnodze należy wybrać odpowiednią
nawierzchnię. Nawierzchnia powinna być gładka, czysta i sucha. Należy unikać stromego terenu oraz śliskiego, zapylonego,
kamienistego lub mokrego podłoża.
LISTA CZĘŚCI
Nr. NAZWA Nr. NAZWA
1 Uchwyt 8 Hamulec
2 Kierownica 9 Przednie koło
3 Dźwignia hamulca 10 Pokrętło do składania hulajnogi
4 Przewód hamulcowy 11 Podnóżek
5 Osłona zacisku na kierownicy 12 Tylne koło
6 Drążek regulacji wysokości kierownicy 13
7 Kolumna kierownicy 14
2
Rama główna
Pasek na rzep
Zestaw
narzędzi
Dźwignia
szybkozwalniająca Śruba
blokująca
(otwory
blokady)
MONTAŻ
Wyciągnij z pudełka ramę główną hulajnogi, kierownicę,
klucz, śruby oraz pasek na rzep. Upewnij się, czy
wszystkie części i podzespoły są kompletne.
KROK 1 ROZKŁADANIE HULAJNOGI
Jedną ręką złap kolumnę kierownicy i unieś ją aż do pełnego rozłożenia. Drugą ręką
mocno dokręć pokrętła znajdujące się po obu stronach hulajnogi, w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara. Upewnij się, że oba pokrętła są dobrze zablokowane.
Uważaj, aby podczas rozkładania hulajnogi, twoje palce znajdowały się z dala od
punktu blokowania położenia kolumny kierownicy.
KROK 2 MONTAŻ KIEROWNICY
Umieść kierownicę na drążku regulacji wysokości kierownicy. (Uwaga: dźwignia hamulca
ręcznego powinna znajdować się z prawej strony) Przysłoń mocowanie osłoną zacisku.
Wkręć śruby, dostosuj odpowiadający ci kąt nachylenia kierownicy a następnie mocno
dokręć łączenie. Upewnij się, że kierownicą nie można poruszać w przód lub w tył że
jest solidnie przymocowana.
KROK 3 REGULACJA WYSOKOŚCI KIEROWNICY
Hulajnoga posiada możliwość regulacji położenia (wysokości) kierownicy, dzięki
czemu może być dostosowana do użytkowników o różnym wzroście.
Zwolnij dźwignię szybkozwalniającą. Jedną ręką wciśnij śrubę blokującą w otwór
blokady, drugą przesuń kierownicę w górę lub w dół. Pozwól śrubie wskoczyć w
wybrany otwór. Następnie zaciśnij dźwignię szybkozwalniającą i upewnij się, że słup
kierownicy został odpowiednio zablokowany i nie porusza się.
STEP 4 SKŁADANIE HULAJNOGI
Mocno złap kolumnę kierownicy jedną ręką, jednocześnie odkręć oba
pokrętła, po obu stronach hulajnogi. Pchnij kolumnę kierownicy w dół
do momentu zetknięcia się jej z podnóżkami. Owiń hulajnogę pasem
na rzep. Uważaj, aby podczas składania hulajnogi, twoje palce
znajdowały się z dala od miejsca zgięcia kolumny kierownicy.
3
SPRAWDŹ PRZED ROZPOCZĘCIEM JAZDY:
1. Czy hamulce działają.
2. Czy wszystkie pokrętła są dokręcone a kierownica wytrzymała i bez luzów.
3. Czy tylne koła obracają się płynnie a podnóżki są odpowiednio przymocowane.
JAK JEŹDZIĆ?
1. Wejdź na podnóżki. Stopy ułóż jak pokazano na ilustracji obok.
2. Przenoś ciężar ciała z lewej strony na prawą jednocześnie kołysząc dolną częścią ciała w lewo i prawo. Po kilku powtórzeniach,
hulajnoga ruszy do przodu i zacznie łatwo i w sposób ciągły przyśpieszać.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI
1. Sprawdź czy łożyska i koła obracają się poprawnie. Po pierwszych dwóch tygodniach użytkowania hulajnogi, jeśli jest taka
potrzeba, dokonaj niezbędnych poprawek lub dodaj środka smarnego.
2. Hulajnogę można złożyć i dla ułatwienia transportu zabezpieczyć dołączonym do zestawu paskiem na rzep. Hulajnogę
przenosimy trzymając za kolumnę kierownicy.
3. Nie jest wskazane okrywanie lakierowanych, metalowych części plastikowymi workami lub folią. Nie należy również używać
mokrych ściereczek do czyszczenia lakierowanych powierzchni. Wilgotna tkanina może spowodować utratę połysku lub
łuszczenie się lakieru. Po około roku od rozpoczęcia użytkowania, w przypadku gdy hulajnoga straciła połysk, można użyć
wosku samochodowego w celu jego przywrócenia.
4. Sugeruje się aby raz na 6 miesięcy zdemontować hulajnogę i wyczyścić ją oraz nasmarować jej części ruchome. Jeśli jakieś
części wymagają wymiany, upewnij się u sprzedawcy czy ich specyfikacja jest odpowiednia.
5. Jeśli widelec, kółka lub rama nośna hulajnogi nie są odpowiednio dokręcone możesz poprawić łączenie kluczem dołączonym
do zestawu. Pamiętaj jednak, że nie mogą one być dokręcone ani zbyt mocno, ani zbyt luźno.
6. Kółka PU nie są trwałe i zużywają się podczas użytkowania. Aby zagwarantować bezpieczeństwo jazdy, skontaktuj się ze
swoim sprzedawcą w celu wymiany ich w razie potrzeby na nowe.
7. Zużyte kółka I łożyska możesz z łatwością wymienić na nowe. Usuń centralnie umieszczone śruby i zsuń kółka z widelcy.
Wymień kółko lub łożysko na nowe a następnie dokręć wcześniej usunięte śruby. Istotne jest aby nowe kółka i łożyska były
odpowiednie do twojego modelu hulajnogi.
8. Jeśli przewód hamulcowy jest luźny, należy wykręcić śrubę i nakrętkę na przekładni hamulcowej i podciągnąć linkę hamulca
przez zacisk. Kiedy przewód hamulcowy jest poprawnie naciągnięty, należy ponownie dokręcić śrubę i nakrętkę.
9. Samozabezpieczające nakrętki i inne elementy samoblokujące mogą stracić z czasem swoją skuteczność. Dlatego zawsze
przed rozpoczęciem jazdy upewnij się czy wszystkie elementy są solidnie zamontowane i zabezpieczone
Przenieś ciężar ciała na
lewą stronę Przenieś ciężar ciała na
prawą stronę
Wejdź na hulajnogę i
mocno złap kierownicę
4
KONSERWACJA
Regularna konserwacja jest bardzo ważna dla bezpieczeństwa jazdy na hulajnodze i wydłuża jej żywotność. Po każdej przejażdżce
sugeruje się aby wyczyścić i osuszyć hulajnogę. Małe kamienie i inne elementy, które dostały się między kółka powinny zostać
usunięte. Podczas jazdy na hulajnodze, niektóre części takie jak: hamulce, koła, łożyska mogą się zużywać. Części te nie podlegają
reklamacji. Ich sprawność musi być regularnie kontrolowana a jeśli to konieczne należy wymienić je na nowe.
TECHNIKI HAMOWANIA:
Aby się zatrzymać należy maksymalnie zredukować prędkość jazdy korzystając z hamulca ręcznego umieszczonego na kierownicy
hulajnogi a następnie zeskoczyć lub zejść z hulajnogi, zachowując przy tym wszelką ostrożność.
KIEROWANIE HULAJNOGĄ
Przed jazdą należy sprawdzić mechanizm kierowania hulajnogą czy jest prawidłowo zainstalowany i czy działa poprawnie.
Kierownica służy do podtrzymywania równowagi podczas jazdy, jak również do skrętu. W celu zmiany kierunku jazdy w lewo – skręć
kierownicę w lewo, w celu zmiany kierunku jazdy w prawo – skręć kierownicą w prawo.
PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Do jazdy na hulajnodze wybieraj miejsca pozwalające poprawić Twoje umiejętności, unikaj chodników i ulic gdzie możesz
spotkać innych użytkowników drogi.
Dzieci do lat ośmiu powinny jeździć na hulajnodze pod ciągłym nadzorem.
Ucz się wszystkiego powoli. Gdy tracisz równowagę nie czekaj aż upadniesz, lecz zatrzymaj się i zacznij jazdę od nowa.
Unikaj jazdy po mokrej, dziurawej, kamienistej nawierzchni, na której znajdują się plamy oleju itp.
Unikaj jazdy po zmroku.
Zwracaj uwagę na stan ogólny hulajnogi.
Kontroluj i czyść osie, łożyska i kółka.
Upewnij się, że wszystkie śruby są dobrze dokręcone.
Nie modyfikuj hulajnogi, gdyż może to zagrozić bezpieczeństwu.
Należy usuwać ostre krawędzie powstające podczas użytkowania.
Należy sprawdzać czy nie pojawiły się drzazgi i pęknięcia.
W przypadku poważnych uszkodzeń należy wymienić hulajnogę na nową.
Noś odpowiednią odzież ochronną i zawsze zakładaj obuwie do jazdy na hulajnodze.
Zawsze zwracaj uwagę na pieszych i ustępuj im pierwszeństwa.
Zawsze przestrzegaj przepisów o bezpieczeństwie ruchu drogowego.
OGRANICZENIA GWARANCJI!
Reklamacja zwrócona dystrybutorowi akceptowana jest jedynie ze wszystkimi oryginalnymi komponentami, którymi są kółka,
podwozie itp.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia spowodowane wypadkiem, nieprawidłowym użytkowaniem produktu lub nieprawidłową
naprawą; części zużyte, nienasmarowane, podrapane, uszkodzone w wyniku korozji i montażu nieoryginalnych części zapasowych.
Reklamacje dotyczące zużycia kółek, lub uszkodzonych, ewentualnie złamanych, łożysk NIE ZOSTANĄ ZAAKCEPTOWANE.
Chodzi tu to towar konsumpcyjny. Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do akrobatycznych i ekstremalnych wyczynów
sportowych (przeskoki przez przeszkody, zeskoki….). producent nie odpowiada za szkody powstałe na zdrowiu i majątku, do
których mogło dojść w wyniku takiego stosowania.
Ewentualna reklamacja musi zostać natychmiast złożona przy stwierdzeniu wady, w sklepie w którym hulajnoga została zakupiona.
Konsument nie może dalej korzystać z towaru, w którym stwierdził wadę.
Hulajnoga może być reklamowana w stanie wyczyszczonym i pozbawionym wszelkich zabrudzeń, w trwałym najlepiej oryginalnym
opakowaniu, oznaczonym kodem towaru. Przy złożeniu reklamacji należy przedłożyć dowód zakupu. Sprzedawca przedłoży
reklamację w formie pisemnego stanowiska o stanie przyjętej hulajnogi, gdzie zostanie dokładnie opisany powód reklamacji. Prawo
do zgłoszenia reklamacji wygasa po upływie okresu gwarancji.
5
User’s manual „Fliker”
Importer: ABISAL SP. Z O. O., UL. ŚW. ELŻBIETY 6, 41-905 BYTOM, POLAND,
www.abisal.pl
EN 14619
ATTENTION
THE MANUAL SHALL BE CAREFULLY READ AND UNDERSTOOD BEFORE USING SCOOTERS.
KEEP THE MANUAL FOR FURTHER REFFERENCE.
IT IS SUGGESTED TO USE SAFETY HELMET AND WRIST, ELBOW AND KNEE PROTECTORS.
MAXIMUM WEIGHT OF USER: 100KGS.
Read the manual and keep all the basic rules of safe Scooter using.
Scooter you bought is made for recreational purposes only.
Scooter should not be use for professional sports and should not be used for evolution. Running and jumping on scooter is
dangerous.
People who use scooter should have appropriate skills. Before using scooter learn the technique of riding a scooter and brake
technique. During riding a scooter you should be careful. Children should use scooter only under adult’s supervision. It is highly
recommended to use safety pads , helmets and reflective elements. The speed shall be always adapted to the level of skills.
Appropriate surface must be chosen for using scooter. The surface shall be smooth, clean and dry. The slope terrain and slippery,
dusty, stony, wet ground shall be avoided.
PARTS LIST
NO. NAME NO. NAME
1 Hand Grip 8 Brake Plate
2 Handlebar 9 Front Wheel
3 Brake Lever 10 Folding Knob
4 Brake Cable 11 Action Deck
5 Handlebar Clamp Cap 12 Rear Wheel
6 Adjustive Tube 13
7 Steering Tube 14

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756